Übersetzung für "Welle der empörung" in Englisch

Sie sollten nicht zuwarten, bis es eine Welle der öffentlichen Empörung gibt.
They should not wait until there is a wave of public outrage.
ParaCrawl v7.1

Eine Welle der Empörung ging um die Welt.
A wave of revulsion washed round the world.
ParaCrawl v7.1

Eine Welle der Empörung bemächtigt sich der öffentlichen Weltmeinung.
A wave of animosity is washing over world public opinion.
ParaCrawl v7.1

Wilders und sein Film haben letztes Jahr eine Welle der Empörung ausgelöst,...
Wilders, and his movie had caused a huge anger wave last...
ParaCrawl v7.1

Und es löst in Portugal eine Welle der Empörung aus.
And it triggered a wave of anger in Portugal.
ParaCrawl v7.1

Warum löste er keine Welle der Empörung aus?
Why did it cause no spurts of indignation?
ParaCrawl v7.1

Aus diesem Anlass gibt es eine Welle der Empörung, stopfen Website mehr als einen Monat.
On this occasion, there is a wave of indignation, darn site more than a month.
ParaCrawl v7.1

Ende Juli wurde Facebook mit einer Welle der Empörung über die nächste Blockade einiger Websites und ...
At the end of July, Facebook was inundated with a wave of indignation over the next blocking of some websites and ...
CCAligned v1

Das Ziel war es, eine "hilfreiche Welle der Empörung in US-Zeitungen" auszulösen.
The objective was to trigger a "helpful wave of indignation in US newspapers".
ParaCrawl v7.1

Die Welle der Empörung in den Ländern Afrikas und der Kampf der Völker Afrikas und insbesondere der Kampf der Tunesier und der Ägypter erfordern unsere größte Aufmerksamkeit und Solidarität.
The wave of indignation in the countries of Africa and their peoples' struggles, in particular, those of the peoples of Tunisia and Egypt, demand our greatest attention and solidarity.
Europarl v8

Wilders und sein Film haben letztes Jahr eine Welle der Empörung ausgelöst, wobei sich beide Seiten gegenseitig beschuldigten.
Wilders, and his movie had caused a huge anger wave last year, with both sides denouncing each other.
GlobalVoices v2018q4

In einem Land, in dem Gewalt gegen Frauen erschreckend alltäglich geworden ist, löste der traurige, brutale und unmenschliche Tod der jungen Frau eine Welle der Empörung in der Bevölkerung aus.
In a country where violence against women has become alarmingly routine, the unfortunate, brutal, and inhumane death of a young woman has lead to a surge in public indignation.
GlobalVoices v2018q4

Doch auch wenn ausländische Unternehmen möglicherweise aggressiver bei der Eroberung neuer Marktanteile vorgehen, sind sie offensichtlich nicht die einzigen Übeltäter, wie es die Welle der Empörung über Banken und amerikanische Konzerne nach der Finanzkrise gezeigt hat.
But while foreign companies may act more aggressively to capture market share in new areas, they are obviously not the only offenders, as demonstrated by the wave of outrage against banks and American corporations after the financial crisis.
News-Commentary v14

Jahrhunderts eine große Welle der Empörung aus, die sich in der Einsicht konstantierte, dass es sich um Diebstahl handelt.
He went on to explain that he had not brought the document, because, upon leaving Bedford, he was not aware that he was to testify as a witness.
Wikipedia v1.0

Während in Frankreich die Personenkartei Edwige der Zentraldirektion für öffentliche Sicherheit den Zorn der Öffentlichkeit auf sich gezogen hat, hat in Deutschland die Speicherung von Verbindungsdaten und das Anlegen einer umfangreichen Datenbank für den Kampf gegen Terroristen eine Welle der Empörung ausgelöst.
In France, the Edwige police database for retrieving information on all kinds of activists from age 13 has been met with public outrage and, in Germany, the communications archiving and the creation of a vast ‘antiterrorist’ database have provoked a wave of protest.
EUbookshop v2

Als die 15-jährige Malala von den Taliban angeschossen wurde, ging eine Welle der Empörung um die Welt.
When 15-year old Malala Yousafzai was shot by the Taliban, the world was outraged.
ParaCrawl v7.1

Im Anschluss an eine Plenardebatte im Europäischen Parlament erklärte die Sozialdemokratische Fraktion heute, dass der Tod einer 23-jährigen Studentin nach einer Massenvergewaltigung in einem Bus in New Delhi und die dadurch ausgelöste Welle der Empörung in Indien ein Weckruf für die gesamte Gesellschaft und für die Regierung sein sollte, um die Gewalt gegen Frauen entschieden zu bekämpfen.
Today, following a European Parliament plenary debate, Socialists and Democrats declare that the death of a 23 year-old student after being raped by a gang on a New Delhi bus and the outrage it provoked in India should be a wake-up call for the whole society and for the government to strongly fight violence against women.
ParaCrawl v7.1

In Reaktion auf die Welle der Empörung hat die italienische Regierung die Operation Mare Nostrum gestartet, womit sie sich den Anspruch des römischen Reiches zu eigen macht, dass das Mittelmeer "unser Meer" sei.
In response to the wave of outrage, the Italian government launched Operation Mare Nostrum, taking up the claim of the Roman Empire that the Mediterranean is "our sea."
ParaCrawl v7.1

Kurz vor ihrem Parteitag in Palermo [am Samstag] waren Beppe Grillos Anhänger deshalb auf der Suche nach einer effektvollen Botschaft, die eine Welle der Empörung auslösen sollte.
With the party conference about to take place in Palermo [this Saturday], Beppe Grillo's supporters were seeking an effective message that would trigger a wave of indignation.
ParaCrawl v7.1

Da eine Welle der Empörung in den sozialen Netzwerken losbrach, ruderte er einige Stunden später wieder zurück.
He flip-flopped a few hours later amid a wave of anger on social media.
ParaCrawl v7.1

Mit Staunen stellte er fest, dass die durch ihn ausgelöste Welle der Empörung, in immer aggressivere ‚Schweinerei’ – Rufe gipfelte und sogar schon bedenklich bis zur Bühne vor schwappte, begünstigt durch den Umstand, dass der gesamte Saal stehend Desdemona und Otello feierte!
He was surprised to notice that the wave of outrage he had caused was now turning into calls of ’swinishness’ that got more and more aggressive and even started turning towards the stage in an unsettling manner, assisted by the fact that the entire opera house gave Desdemona and Othello standing ovations!
ParaCrawl v7.1

Für einen kurzen Moment flackerte dieser Gegensatz auf, als die Grünen mit ihrer 5-DM-Forderung für den Liter Benzin ihr Wesen offenlegten, und eine Welle der Empörung durch das Land ging.
For a short moment this contradiction flared up when the Greens by their demand to raise the gas price to 5 marks per litre laid open their essence and a wave of indignation flooded the country.
ParaCrawl v7.1

Was letzteren betraf, so schlug dem Herausgeber des „Graphic“ bereits nach den ersten Folgen von “Graphic America“, die die Metropole New York zum Gegenstand hatten, eine Welle der Empörung entgegen ob der monströsen Verzerrungen, die sich sein Künstler erlaubt hatte, indem er beispielsweise die Aufmärsche New Yorker Ordnungshüter auf dem Broadway in eine Parade schweinsköpfiger und aufgeblasener Automatengestalten verwandelte oder einen Wahlkampfauftritt der für ihre korrupten Machenschaften berüchtigten demokratischen Partei in ein alpdruckartiges Spektakel.
In regard to the latter, the editor of the “Graphic”, already after the first instalments of “Graphic America” dedicated to the metropolis of New York, was confronted with a wave of outrage caused by the monstrous distortions which the artist had allowed himself, e.g., by transforming the marches of the New York police on Broadway into a parade of pig-headed and puffed-up automatons, or turning the election campaigning of the Democratic Party, notorious for its corrupt machinations, into a nightmarish spectacle.
ParaCrawl v7.1

Als die 15-jährige Malala von den Taliban angeschossen wurde, ging eine Welle der Empörung durch die Welt.
When 15-year old Malala Yousafzai was shot by the Taliban, the world was outraged.
ParaCrawl v7.1

Dieser Schritt löste weltweit nicht nur eine Welle der Empörung aus, sondern führte auch zu einem regelrechten Ansturm auf die Wissenschaftler des Potsdam-Instituts für Klimafolgenforschung, die diese Entscheidung einordnen konnten und die Bedeutung des Pariser Abkommens und der USA für den Klimaschutz bewerteten.
This step not only triggered a wave of indignation around the world, but also led to a media rush on the scientists of the Potsdam Institute for Climate Impact Research. They were able to assess the decision and the importance of the Paris agreement for climate protection.
ParaCrawl v7.1