Übersetzung für "Weiß es zu schätzen" in Englisch

Ich weiß es wirklich zu schätzen, dass du gekommen bist.
I really appreciate your coming.
Tatoeba v2021-03-10

Ich weiß es wirklich zu schätzen, dass ihr gekommen seid.
I really appreciate your coming.
Tatoeba v2021-03-10

Ich weiß es wirklich zu schätzen, dass Sie gekommen sind.
I really appreciate your coming.
Tatoeba v2021-03-10

Ihr seid beide sehr nett, und ich weiß es zu schätzen.
You're both very kind, and I do appreciate it.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß es zu schätzen, dass Sie mir helfen wollen.
Mr. Holmes, I appreciate the fact that you are here to help me.
OpenSubtitles v2018

Das ist wirklich sehr lieb von dir und ich weiß es zu schätzen.
It's very sweet of you and I appreciate it.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß es zu schätzen, dass Sie zu dem Rendezvous kommen.
I surely do appreciate you keeping this little rendezvous.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß es zu schätzen, aber Sie müssen Ihre Zeit nicht verschwenden.
Hold it. I appreciate your spirit, but don't waste your time.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß es zu schätzen, dass du mich zur Abreise gedrängt hast.
I want you to know I think you were right to make me leave.
OpenSubtitles v2018

Aber ich weiß es zu schätzen, Shane.
But I do appreciate it, Shane.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß es zu schätzen, Detective, aber es macht keinen Sinn.
And I appreciate that, detective, but, still, this doesn't add up.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß es zu schätzen, dass du uns bei dir übernachten lässt.
And he'll be looking for his next fix. I appreciate you letting us spend the night.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß es zu schätzen, dass du dich gestellt hast.
I appreciate that you turned yourself in.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß es zu schätzen, dass Sie sich die Zeit nehmen.
Sorry. I appreciate you taking the time.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß es echt zu schätzen.
I appreciate it. I really do.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß es sehr zu schätzen, dass Sie aus New York herkamen.
And I can't tell you how much I appreciate you coming all the way from New York.
OpenSubtitles v2018

Nicht jeder weiß es zu schätzen.
Not everyone can appreciate it here.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß es trotzdem zu schätzen.
Even so, I appreciate it. Thank you.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß es zu schätzen, dass wir auf derselben Seite stehen.
I appreciate you being on the same page.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß es wirklich zu schätzen.
Look, I really appreciate this.
OpenSubtitles v2018

Halt mich auf dem Laufenden, ich weiß es zu schätzen.
If you could just like, keep me in the loop, man. I'd appreciate it.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß es zu schätzen, Kumpel.
Appreciate it, pal.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß es wirklich zu schätzen, dass du das machst.
I really appreciate you doing this.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß es zu schätzen, aber Sie müssen mir vertrauen.
I appreciate what you're doing, but I ask you to remain calm and trust me.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß es zu schätzen, dass Sie mich so herumführen.
I appreciate you showing me around like this.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß es zu schätzen, dass du mich vorhin unterstützt hast.
You know, I really appreciate you backing me up this morning.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß es zu schätzen, Quentin, aber sie haben recht.
No. I appreciate that, Quentin, but they're right.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß es zu schätzen, dass du dich zurückhältst.
I appreciate you just getting the fuck out of the way.
OpenSubtitles v2018

Aber ich weiß es zu schätzen.
But appreciated.
OpenSubtitles v2018