Übersetzung für "Weiterführende untersuchungen" in Englisch
Ebenso
können
durch
diese
Vorgehensweise
Wissenslücken
aufgezeigt
und
durch
weiterführende
Untersuchungen
geschlossen
werden.
By
doing
so,
gaps
in
knowledge
could
be
shown
up
and
further
research
could
fill
them.
EUbookshop v2
Damit
wurde
wiederum
Kooperationspartnern
ermöglicht,
weiterführende
Untersuchungen
mit
Löslichkeitsvermittlern
in
Biowäschern
durchzuführen.
This
further
enabled
cooperation
partners
to
carry
out
further
research
into
solubility
agents
in
bioscrubbers.
ParaCrawl v7.1
Weiterführende
Untersuchungen
an
Lebensmitteln
und
in
Tierbeständen
zeigten
ebenfalls
dieses
bestimmte
genetische
Muster.
Further
examinations
of
foods
and
livestock
also
found
this
specific
genetic
pattern.
ParaCrawl v7.1
Die
Ergebnisse
am
Mausmodell
werden
weiterführende
Untersuchungen
stimulieren.
The
results
on
the
mouse
model
will
lead
to
further
studies.
ParaCrawl v7.1
Debug
startet
den
Debugger
für
weiterführende
Untersuchungen.
Debug
will
start
the
Debugger
for
further
investigation.
ParaCrawl v7.1
Eine
qualitativ
hochwertige
Probenpräparation
ist
die
Grundlage
für
weiterführende
mikroanalytische
Untersuchungen.
A
high-quality
sample
preparation
is
the
basis
for
further
microanalytical
investigations.
CCAligned v1
Sind
weiterführende
Untersuchungen
angezeigt,
werden
diese
inklusive
Transfer
schnellstmöglich
organisiert
und
durchgeführt.
Should
any
further
examinations
be
required,
they
are
organised
and
carried
out,
including
transfers,
as
quickly
as
possible.
ParaCrawl v7.1
Zur
Untersuchung
des
vorliegenden
Sachverhaltes
im
Detail
sind
hier
weiterführende
Untersuchungen
notwendig.
For
the
investigation
of
this
phenomenon
in
detail
additional
investigations
must
be
carried
out.
ParaCrawl v7.1
Im
Zweifelsfall
müssen
allerdings
auch
weiterführende
Untersuchungen
wie
z.B.
bildgebende
Verfahren
eingeleitet
werden.
In
case
of
doubt
however
further
medical
procedures
like
imaging
techniques
are
necessary
to
make
a
diagnosis.
ParaCrawl v7.1
Diese
Verfahren
sehen
soweit
möglich
auch
weiterführende
Untersuchungen
des
Administrators
innerhalb
des
Unternehmens
des
Kontributors
vor.
The
administrator
of
a
commodity
benchmark
shall
establish
adequate
policies
and
procedures
for
the
identification,
disclosure,
management
or
mitigation
and
avoidance
of
any
conflict
of
interest
and
the
protection
of
integrity
and
independence
of
calculations.
DGT v2019
Zur
Entwicklung
und
Anwendung
solcher
objektiven
und
messbaren
Indikatoren
sollen
weiterführende
Untersuchungen
und
Forschungsarbeiten
gefördert
werden.
Further
investigations
and
research
will
be
promoted
for
the
development
and
application
of
such
objective
measurable
indicators
of
animal
welfare.
TildeMODEL v2018
Im
Verlaufe
der
Analyse
wurden
einige
Bereiche
ermittelt,
in
denen
noch
weiterführende
Untersuchungen
erforderlich
sind.
As
one
response
to
these
concerns,
staff
of
the
European
Commission,
together
with
colleagues
from
the
European
Investment
Bank
(???),
began
to
examine
in
early
1992
the
case
for
the
establishment
of
a
new
Community
loan
guarantee
facility,
which
would
contribute
to
Community
policies
in
the
framework
of
economic
and
political
union.
EUbookshop v2
Weiterführende
Untersuchungen
haben
gezeigt,
dass
dieses
Gen
auch
in
das
Chromosom
integriert
sein
kann.
More
detailed
studies
have
shown
that
this
gene
can
also
be
integrated
into
the
chromosome.
ParaCrawl v7.1
Weiterführende
Untersuchungen
sollten
mehr
Licht
auf
die
Beziehung
zwischen
Straube
und
seinen
Kompositionsstudenten
werfen.
Further
study
however
should
shed
more
light
on
the
relations
between
Straube
and
his
composing
pupils.
ParaCrawl v7.1
Weiterführende
Untersuchungen
werden
sich
verstärkt
auf
den
Einfluss
von
Emotionen
auf
Kaufentscheidung
und
Konsumverhalten
konzentrieren.
Future
research
needs
to
pay
more
attention
to
the
value
of
emotion
behind
consumer
behaviour
and
decisions.
ParaCrawl v7.1
Wie
Sie
in
Ihrer
Frage
schreiben,
sind
bei
Ihrem
Sohn
bereits
weiterführende
Untersuchungen
durchgeführt
worden.
As
you
describe
in
your
question,
further
tests
have
already
been
performed
with
your
son.
ParaCrawl v7.1
Um
exakte
Planungsgrundlagen
für
geothermische
Energieanlagen
zu
schaffen,
sollten
weiterführende
Untersuchungen
durchgeführt
werden.
However,
to
supply
exact
planning
information
for
geothermal
energy
systems,
further
analyses
are
proposed.
ParaCrawl v7.1
In
Abhängigkeit
von
den
Ergebnissen
dieser
kardiologischen
Untersuchungen
können
ggf.
weiterführende
Untersuchungen
durchgeführt
werden:
If
necessary,
further
examinations
can
be
performed
depending
on
the
results
of
these
cardiological
examinations:
ParaCrawl v7.1
Ebenso
selten
sind
weiterführende
Untersuchungen
notwendig,
weil
die
Chromosomenanalyse
zunächst
kein
eindeutiges
Ergebnis
erbrachte.
In
other,
also
rare,
cases
further
examinations
will
be
necessary
because
the
chromosome
analysis
fails
to
provide
clear
results.
ParaCrawl v7.1
Weiterführende
paläontologische
Untersuchungen
haben
Überreste
vieler
anderer
kleiner
Säugetiere
aus
der
selben
Zeit
zum
Vorschein
gebracht.
Further
paleontological
research
has
delineated
the
remains
of
many
species
of
small
mammals
from
the
same
time
period.
ParaCrawl v7.1
Auf
Grundlage
der
bestehenden
Literatur
sollen
in
diesem
Projekt
Ansatzpunkte
für
weiterführende
Untersuchungen
aufgezeigt
werden.
In
addition,
this
project
aims
at
detecting
starting
points
for
further
analyses
on
the
basis
of
the
existing
literature.
ParaCrawl v7.1
Tatsächlich
zeigten
weiterführende
genetische
Untersuchungen,
dass
dieser
Tumor,
der
in
Jonas
wuchs,
vermutlich
zunächst
aus
den
Zellen
eines
weiblichen
Tasmanischen
Teufels
hervorgegangen
war
-
und
Jonas
war
eindeutig
männlich.
In
fact,
more
genetic
profiling
told
us
that
this
tumor
in
Jonas
actually
probably
first
arose
from
the
cells
of
a
female
Tasmanian
devil
--
and
Jonas
was
clearly
a
male.
TED2013 v1.1
Falls
sich
die
Symptome
innerhalb
von
4
Wochen
unter
einer
Tagesdosis
von
30
mg
nicht
gebessert
haben,
werden
weiterführende
Untersuchungen
empfohlen.
If
the
symptoms
are
not
relieved
within
4
weeks
with
a
daily
dose
of
30
mg,
further
examinations
are
recommended.
ELRC_2682 v1
Nach
einer
vorläufigen
einmonatigen
Untersuchung
entschied
die
Kommission
am
4.
Dezember
2001,
dass
weiterführende
Untersuchungen
zu
den
Auswirkungen
des
Vorhabens
auf
die
Wettbewerbsbedingungen
auf
verschiedenen
Märkten
für
Pflanzenschutzmittel
und
veterinärmedizinische
Produkte
notwendig
seien.
After
an
initial
investigation
lasting
one
month,
the
Commission
decided
on
4
December
2001
that
it
needed
to
further
investigate
the
impact
of
the
transaction
on
competition
conditions
in
several
crop
protection
and
animal
health
markets.
TildeMODEL v2018
Weiterführende
Untersuchungen
sollten
an
Patienten
durchgeführt
werden,
die
unter
Krankheiten
leiden,
für
die
das
Arzneimittel
angezeigt
sein
soll.
Further
studies
should
be
conducted
in
patients
suffering
from
diseases
for
which
the
drug
is
claimed
to
be
indicated.
EUbookshop v2