Übersetzung für "Weiterführende forschung" in Englisch
Ferner
bietet
Material
in
der
Originalsprache
einen
fruchtbaren
Boden
für
weiterführende
Forschung.
Moreover,
original
language
material
provides
fertile
ground
for
continuing
research.
ParaCrawl v7.1
Hierin
erfolgt
die
weiterführende
Forschung
hinsichtlich
optimaler
Schwung-massenformgebung
und
erforderlichen
Fertigungstechniken.
Within
this
project,
further
research
regarding
to
optimal
flywheel
design
and
required
manufacturing
techniques
is
carried
out.
ParaCrawl v7.1
Die
Stiftung
veranstaltet
überregional
bekannte
Konferenzen
und
Seminare
und
macht
durch
weiterführende
Forschung
auf
sich
aufmerksam.
In
addition
the
Foundation
organises
conferences
and
seminars
at
a
European
level
and
supports
ongoing
research.
Wikipedia v1.0
Kapitel
8
faßt
die
allgemeinen
Trends
und
Probleme
zusammen
und
umreißt
einige
Vorschläge
für
weiterführende
Forschung.
Chapter
8
summarises
general
trends
and
issues
and
outlines
some
suggestions
for
further
research.
EUbookshop v2
Besonders
notwendig
ist
die
weiterführende
Forschung
auf
dem
Gebiet
der
Auswirkungen
von
Brustimplantaten
und,
worauf
Herr
Miller
hinwies,
von
Implantaten
in
anderen
Teilen
des
Körpers.
There
is
a
particular
need
to
follow
up
on
research
in
relation
to
the
effect
of
breast
implants
and,
as
has
been
pointed
out
by
Mr
Miller,
implants
in
other
parts
of
the
body.
Europarl v8
Teure
Flickschusterei
zur
Verbesserung
der
Energieversorgungssicherheit
verdrängen
in
Zentral-
und
Osteuropa
andere
wichtige
Prioritäten
wie
langfristige
Investitionen
in
weiterführende
Ausbildung
und
Forschung
sowie
die
dringend
benötigte
Verbesserung
maroder
Gesundheitssysteme.
Expensive
quick
fixes
to
increase
energy
security
are
crowding
out
other
important
priorities
in
Central
and
Eastern
Europe,
such
as
long-term
investment
in
tertiary
education
and
research,
and
much-needed
improvements
in
dilapidated
health-care
systems.
News-Commentary v14
Die
internationale
Dimension
der
Gemeinschaft
am
wahrscheinlichsten
beeinflussen
können,
insbesondere
dort,
wo
das
Europäische
Parlament
und
die
Kommission
eine
Notwendigkeit
für
weiterführende
Forschung
festgestellt
haben.
It
is
designed
to
build
on
the
Foundation's
special
expertise
in
living
and
working
conditions,
to
complement
the
work
of
other
institutions
and
to
concentrate
on
issues
most
likely
to
have
an
impact
on
Community
policies,
especially
where
the
European
Parliament
and
the
Commission
have
identified
a
need
for
further
research.
EUbookshop v2
Das
IBEI
wurde
2004
von
fünf
öffentlichen
Universitäten
aus
Barcelona
(Universitat
Pompeu
Fabra,
Universitat
de
Barcelona,
Universitat
Autònoma
de
Barcelona,
Universitat
Politècnica
de
Catalunya
und
Universitat
Oberta
de
Catalunya)
und
der
Stiftung
CIDOB
(Barcelona
Centre
for
International
Affairs),
mit
der
Absicht
die
weiterführende
Ausbildung
und
Forschung
internationaler
Beziehungen
und
verwandter
Themen
voranzutreiben,
gegründet.
IBEI
was
established
in
2004
as
a
joint
initiative
between
five
public
universities
in
the
Barcelona
metropolitan
area
(University
of
Barcelona,
Pompeu
Fabra
University,
Autonomous
University
of
Barcelona,
Polytechnic
University
of
Catalonia
and
Open
University
of
Catalonia)
and
the
CIDOB
Foundation
(Barcelona
Centre
for
International
Affairs)
with
the
aim
of
promoting
advanced
training
and
research
in
international
relations
and
related
subjects.
WikiMatrix v1
Der
Hochschulbereich
ist
untergliedert
in
Studien
gänge,
die
auf
einen
ersten
Hochschulabschluß
hinführen,
weiterführende
Studien
und
Forschung.
Higher
education
is
divided
into
undergraduatestudies
and
postgraduate
studies
and
research.
EUbookshop v2
Ein
gemeinsames
Merkmal
der
Bibliotheken
und
Dokumentationszentren
für
weiterführende
Bildung,
Forschung
und
Entwicklung
ist
ein
gewisser
Benutzereinfluss
auf
die
Management
struktur.
It
is
a
common
feature
for
libraries
and
documentation
centres
serving
higher
education,
research
and
development
to
have
a
degree
of
users'
influence
on
the
management
structure.
EUbookshop v2
Ziel
des
vorliegenden
Projektes
ist
die
Erfassung,
Speicherung,
Darstellung
und
Übermittlung
einer
Vielzahl
von
Messwerten
aus
dem
Betrieb
dieser
verschiedenen
Konfigurationen,
um
so
die
Basis
für
eine
weiterführende
Analyse
und
Forschung
über
das
Verhalten
solcher
Systeme
zu
geben.
The
aim
of
this
project
is
to
collect,
save,
present
and
transfer
a
large
range
of
measured
data
from
the
plant
and
its
differing
configurations
to
produce
continuative
analysis
and
research
of
the
behaviour
of
such
systems.
ParaCrawl v7.1
Weiterführende
Forschung
deckte
auf,
daß
Glutamin
generell
die
giftigen
Wirkungen
des
Alkohols
neutralisiert,
und
daß
diese
Fähigkeit
einer
Alkoholvergiftung
entgegenzuwirken
sich
in
vielen
verschiedenen
biochemischen
Milieus
entfalten
könnte.
Further
research
revealed
that
glutamine
in
general
neutralized
the
poisonous
effects
of
alcohol,
and
that
this
ability
to
counteract
alcohol
poisoning
could
unfold
itself
in
many
different
biochemical
environments.
ParaCrawl v7.1
Die
zukunftsweisenden
Fassadenanforderungen
(Principle
Database),
die
Sammlung
potenzieller
biologischer
Vorbilder
(Bionic
Database)
sowie
die
bionischen
Fassadenkonzepte
(Best
Case
Models)
stehen
online
in
einem
"Katalog
für
bionisch
inspirierte
Fassaden"
für
weiterführende
Forschung
und
Entwicklung
zur
Verfügung.
The
future
facade
requirements
(principle
database),
the
collection
of
potential
biological
role
models
(bionic
database)
and
the
biomimetic
façade
concepts
(best
case
models)
are
available
online
in
a
"catalog
for
bio-inspired
facades"
to
enable
more
interdisciplinary
research
and
development.
ParaCrawl v7.1
Weiterführende
Forschung
wird
uns
eines
Tages
ein
komplettes
Bild
davon
vermitteln,
wie
das
geschieht,
aber
bis
dahin
einige
Fakten
zum
Nachdenken:
Continuing
research
will
someday
give
us
a
complete
picture
of
how
this
happens,
but
for
now
here
is
some
food
for
thought:
CCAligned v1
Weiterführende
Forschung,
und
auf
der
erfaßten
Fahrzeug
fokussiert,
in
der
gleichen
Nacht,
und
schon
in
den
frühen
Morgenstunden
8,
Guardia
Civil
lokalisiert
und
fängt
den
gleichen
Fahrzeug,
wenn
sein
Besitzer
versucht,
es
in
einem
Lagerhaus
im
Besitz
retten,,
bei
der
nach
der
Prüfung,
die
Agenten
beteiligten
sich
mehr
als
3600
Kg.
Continuing
research,
and
focused
on
the
detected
vehicle,
that
night,
and
even
during
the
early
morning
8,
Civil
Guard
locates
and
intercepts
the
same
vehicle,
when
its
owner
tried
to
save
it
in
a
warehouse
owned,
at
which
after
inspection,
the
agents
involved
more
than
3600
Kg.
ParaCrawl v7.1
Die
Unterscheidung
von
analytischen/interaktiven
und
manuellen
Nicht-Routine-Tasks
sowie
kognitiven
und
manuellen
Routine-Tasks
bietet
auch
eine
gute
konzeptionelle
Basis
für
eine
weiterführende
Tasks-Forschung,
beispielsweise
einer
tätigkeitsbasierten
Analyse
der
beruflichen
Segmentierung
des
Arbeitsmarktes
oder
beruflicher
Mobilitätsprozesse.
However,
the
distinction
between
analytical/interactive
and
manual
non-routine
tasks
as
well
as
cognitive
and
manual
routine
tasks
also
provides
a
basic
concept
for
further
research
on
tasks
like
a
task-based
analysis
of
occupational
segmentation
of
the
labour
market
or
occupational
mobility.
ParaCrawl v7.1
Eine
Fülle
an
Informationen
ist
also
notwendig,
um
den
wissenschaftlichen
Kontext
hinreichend
für
mögliche
weiterführende
Forschung
abzubilden.
A
wealth
of
information
is
also
necessary
to
display
the
scientific
context
sufficiently
for
possible
further
research.
ParaCrawl v7.1
Der
Fachbereich
Bauingenieurwesen
hat
einen
Lehrplan
für
das
Programm
entwickelt
Bachelor
of
Technology
in
Civil
Engineering
die
Absolventen
für
eine
geeignete
Beschäftigung
im
Bauwesen
und
verwandten
Disziplinen
vorbereiten
und
Absolventen
mit
Grundkompetenz
erforderlich,
um
weiterführende
Studien
und
Forschung
im
Bauwesen
und
verwandten
Disziplinen
zu
verfolgen
vorzubereiten.
The
Department
of
Civil
Engineering
has
devised
a
curriculum
for
the
Programme
Bachelor
of
Technology
in
Civil
Engineering
which
will
prepare
graduates
for
suitable
employment
in
the
civil
engineering
and
related
disciplines
and
will
prepare
graduates
with
basic
competence
required
to
pursue
advanced
study
and
research
in
the
civil
engineering
and
related
disciplines.
ParaCrawl v7.1
Sie
wurde
vom
EPA
im
Auftrag
der
OECD-Task-Force
"Patentstatistik"
als
Hilfsmittel
für
die
weiterführende
statistische
Forschung
entwickelt.
Created
by
the
EPO
on
behalf
of
the
OECD
Taskforce
on
Patent
Statistics,
the
database
is
designed
to
assist
advanced
statistical
research.
ParaCrawl v7.1
Ziel
ist
eine
wirksame
orale
Einnahme
zu
ermöglichen
und
quantitativ
neue
Produktionswege
für
die
weiterführende
Forschung
aufzubauen.
The
goal
is
to
make
it
possible
to
take
an
efficacious
oral
product
and
to
quantitatively
expand
new
product
pathways
for
further
leading
research.
ParaCrawl v7.1
Die
ökonomische
Analyse
der
Vor-
und
Nachteile
dieser
Konzepte
leitet
daraus
einen
regionalen
Umsetzungsplan
für
weiterführende
industrielle
Forschung
ab.
The
economic
analysis
of
this
concept
derives
from
a
regional
implementation
plan
for
further
industrial
research.
Short
Description
Status
ParaCrawl v7.1
Ferner
besteht
ein
einschlägiger
Bedarf
nach
weiterführender
Forschung
und
Entwicklung.
There
is
also
a
need
for
further
research
and
development
in
this
regard.
TildeMODEL v2018
Für
den
Unterhalt
und
die
Weiterführung
der
wissenschaftlichen
Forschung
sind
keine
Mittel
da.
There
are
no
funds
for
the
upkeep
and
continuation
of
academic
research.
ParaCrawl v7.1
Ferner
hebt
er
die
Bedeutung
der
weiterführenden
Forschung,
etwa
zum
Klimawandel,
hervor.
He
also
emphasised
the
importance
of
further
research
on
issues
such
as
climate
change.
TildeMODEL v2018
Die
wichtigsten
Empfehlungen
sind
folgende:
kostenloser
Informationszugang
und
kostenlose
Information
für
alle
Patientinnen,
Hinweise
auf
Gesundheitsgefahren
bei
jeglicher
Werbung
für
Brustimplantate,
strenge
Bestimmungen
für
den
chirurgischen
Eingriff,
Einrichtung
einer
Datenbank
über
Implantate,
Weiterführung
der
Forschung
und
Entwicklung
sowie
Verbot
von
Implantaten
im
Rahmen
von
schönheitschirurgischen
Eingriffen
bei
Patientinnen
unter
18
Jahren.
Its
main
recommendations
are
that
all
patients
should
have
access
to
information
free
of
charge,
any
advertising
for
breast
implants
should
carry
a
health
warning,
surgical
operations
should
be
very
strictly
monitored,
a
database
on
implants
should
to
be
set
up,
research
and
development
should
be
undertaken
and
there
should
be
a
ban
on
breast
implants
carried
out
for
aesthetic
reasons
in
patients
under
18
years
of
age.
Europarl v8
Ziel
ist
die
Weiterführung
der
klinischen
Forschung
in
Europa
und
damit
die
Abmilderung
der
negativen
Auswirkungen
der
Pandemie
ohne
Abstriche
bei
Qualität
und
Sicherheit.
The
aim
is
to
mitigate
the
disruption
of
clinical
research
in
Europe
and
therefore
the
negative
effects
of
the
pandemic,
without
compromising
on
quality
and
safety.
ELRC_3382 v1
Als
letztes
möchten
die
Regierungsvertreter
die
Vorschläge
zur
Weiterführung
der
Forschung,
die
am
Ende
des
zusammenfassenden
Berichts
von
Herrn
Della
Rocca
gemacht
werden,
unterstützen.
Finally,
the
governments
representatives
would
like
to
sustain
the
suggestions
for
further
research
made
at
the
end
of
the
summary
report
of
Mr.
Della
Rocca.
EUbookshop v2
Da
die
Weiterführung
der
Forschung
in
die
großen
Forschungsprogramme
einbezogen
wird,
verlagert
sich
auch
der
Schwerpunkt
von
Innovationsprojekten.
As
research
follow-up
is
integrated
into
the
mainstream
research
programmes,
the
emphasis
of
the
innovation
projects
will
change.
EUbookshop v2
Trotz
der
Anstrengungen
der
Kommission
konnte
der
Rat
nicht
die
Standortfrage
für
das
JETProjekt
entscheiden,
dessen
Bau
für
die
Weiterführung
der
großmaßstäblichen
Forschung
und
Entwicklung
auf
dem
Gebiet
der
thermonuklearen
Fusion
unumgängliche
Voraussetzung
wäre.
Despite
the
Commission's
efforts,
the
Council
did
not
settle
the
question
of
the
site
for
the
JET
installation,
the
construction
of
which
is
crucial
to
the
continuation
of
large-scale
research
on
fusion.
EUbookshop v2
Die
Entwicklungsländer
würden
sich
selbst
schaden,
wenn
sie
möglichen
Technologie-Gebern
Bedingungen
aufzwingen
wollten,
welche
die
Geber
ausserstande
setzen
würden,
die
Gewinne
zu
erwirtschaften,
die
zur
Weiterführung
von
Forschung
und
Entwicklung
benötigt
werden.
If,
as
I
mentioned
earlier,
on
an
optimistic
assumption
only
10
%
of
industry's
own
research
and
development
projects
achieve
economic
success,
one
cannot
expect
a
higher
success
rate
for
publiclyfunded
re
search,
since
in
this
case
there
are
likely
to
be
additional
losses
in
the
course
of
transfer
to
industry.
EUbookshop v2
In
einer
Reihe
von
Berichten
wird
die
Notwendigkeit
weiterführender
Forschung
gesehen
(und
in
einigen
Fällen
eindeutig
darauf
hingewiesen).
In
many
reports,
there
is
an
acceptance
(and
in
some
cases
a
positive
indication)
of
further
research
requirements.
EUbookshop v2