Übersetzung für "Weiteren rahmen" in Englisch
Als
nächstes
wendet
er
sich
den
weiteren
Entwicklungen
im
Rahmen
der
WTO-Verhandlungen
zu.
He
then
turned
to
further
developments
in
the
WTO
negotiations.
TildeMODEL v2018
Das
Finanzministerium
hat
keine
weiteren
Zahlungen
im
Rahmen
der
staatlichen
Garantien
mehr
vorgenommen.
The
Ministry
of
Finance
no
longer
made
any
additional
payment
under
the
state
guarantees.
DGT v2019
Mobilität
hat
im
weiteren
Rahmen
der
Europäischen
Union
eine
besondere
Bedeutung.
Mobility
has
a
particular
significance
in
the
broader
context
of
the
European
Union.
TildeMODEL v2018
Diese
Diskussionen
sollten
zu
einem
weiteren
internationalen
Rahmen
zur
Bekämpfung
des
Klimawandels
führen.
These
discussions
should
lead
to
a
further
international
framework
to
tackle
climate
change.
TildeMODEL v2018
Diese
Dokumente
bilden
die
Grundlage
für
die
weiteren
Beratungen
im
Rahmen
des
Assoziationsausschusses.
These
documents
constitute
a
basis
for
further
work
within
the
framework
of
the
Association
Committee.
TildeMODEL v2018
Des
weiteren
sollte
ein
Rahmen
für
die
Geltendmachung
gesundheitsbezogener
Behauptungen
festgelegt
werden.
Also,
a
framework
for
the
enforcement
of
health
claims
should
be
established.
TildeMODEL v2018
Inzwischen
wird
die
Gemeinschaft
ihre
Nahrungsmittelhilfepolitik
im
weiteren
Rahmen
der
allgemeinen
Hilfepolitik
überprüfen.
In
the
meantime,
the
Community
will
review
its
food
aid
policy
within
the
broader
context
of
aid
policies
in
general.
EUbookshop v2
Mobilität
hat
im
weiteren
Rahmen
der
EU
eine
besondere
Bedeutung.
Mobility
has
a
particular
significance
in
the
broader
context
of
the
EU.
EUbookshop v2
Des
Weiteren
sollte
im
Rahmen
einerproduktivitätsorientierten
Lohnpolitik
der
makroökonomische
Dialog
gefördert
werden.
Fosterthe
macroeconomic
dialogue
in
a
context
of
productivity-oriented
wage
policies
EUbookshop v2
Zweitens
habe
sich
das
Ergebnis
an
einem
weiteren
Rahmen
reproduzieren
lassen.
Secondly,
the
results
could
be
reproduced
with
another
frame.
ParaCrawl v7.1
Sie
arbeiten
zudem
an
weiteren
Verfahrensentwicklungen
im
Rahmen
verschiedener
Forschungsprojekte.
Furthermore,
they
work
on
other
process
developments
as
part
of
various
research
projects.
ParaCrawl v7.1
Des
Weiteren
bildet
der
Rahmen
11
ein
Batteriefach
34
(s.
Fig.
Moreover,
the
frame
11
forms
a
battery
compartment
34
(see
FIG.
EuroPat v2
Kann
es
zu
weiteren
Kosten
im
Rahmen
meiner
Mitgliedschaft
kommen?
Can
there
be
additional
costs
for
my
membership?
CCAligned v1
Die
Transaktion
stellt
einen
weiteren
Schritt
im
Rahmen
unserer
kapitalmarktorientierten
Finanzierungsstrategie
dar.
The
transaction
represents
another
step
in
our
capital
market-oriented
financing
strategy.
ParaCrawl v7.1
Wählen
Sie
einen
weiteren
Rahmen,
um
die
kopierten
Attribute
anzuwenden.
Select
any
other
box
to
apply
the
copied
attributes.
ParaCrawl v7.1
Um
die
weiteren
Dias
zu
rahmen
wiederholt
man
einfach
den
ganzen
Vorgang
mehrmals.
In
order
to
frame
more
slides,
the
procedure
is
simply
repeated
accordingly.
ParaCrawl v7.1
Einen
weiteren
historischen
Rahmen
deckt
das
Haus
der
europäischen
Geschichte
ab.
The
House
of
European
History
also
provided
an
interesting
look
back
at
history.
ParaCrawl v7.1
Des
Weiteren
wurden
im
Rahmen
des
Projekts
umfangreiche
Umweltschutzmaßnahmen
durchgeführt.
The
project
also
included
significant
environmental
investment.
ParaCrawl v7.1
Seit
März
2002
sind
keine
weiteren
Ankäufe
im
Rahmen
dieser
besonderen
Marktstützungsmaßnahme
vorgenommen
worden.
Since
March
2002
no
further
purchases
were
made
under
this
special
market
support
measure.
DGT v2019
Des
Weiteren
werden
im
Rahmen
des
Programms
die
nachhaltige
Stadtentwicklung
und
soziale
Infrastruktur
gefördert.
Urban
sustainable
development
and
social
infrastructure
are
also
to
receive
support
under
the
Programme.
TildeMODEL v2018
Damit
sehen
sich
die
Agrarpolitik
und
die
Agrarproblematik
in
einen
viel
weiteren
Rahmen
ge
stellt.
Another
aspect
which
must
be
stressed
is
the
way
in
which
the
various
stabilizers
are
to
be
implemented.
EUbookshop v2
Die
Zusammenarbeit
mit
Drittstaaten
sowie
die
Zusammenarbeit
in
einem
weiteren
internationalen
Rahmen
sollten
ebenfalls
gefördert
werden.
Cooperation
with
third
countries
and
in
the
wider
international
context
should
also
be
encouraged.
EUbookshop v2
Durch
diesen
weiteren
Rahmen
rückt
auch
die
Arbeit
der
Stiftung
stärker
in
den
Mittelpunkt.
This
wider
perspective
brings
the
work
of
the
Foundation
into
focus.
EUbookshop v2