Übersetzung für "Weitere verschärfung" in Englisch
Eine
weitere
Verschärfung
der
bereits
verhängten
wirtschaftlichen
Sanktionen
scheint
unvermeidlich.
Further
tightening
of
all
the
existing
economic
sanctions
also
seems
unavoidable.
Europarl v8
Das
steigende
Verkehrsaufkommen
bedingt
eine
weitere
Verschärfung
der
allgemein
bekannten
Probleme
des
Straßenverkehrs:
The
rising
volumes
of
traffic
further
deteriorate
the
situation
regarding
the
well-known
problems
caused
by
the
road
transport:
TildeMODEL v2018
Die
Folge
ist
eine
weitere
Verschärfung
der
im
internationalen
Schiffbau
herrschenden
ungleichen
Wettbewerbsbedingungen.
The
result
of
this
is
the
creation
of
an
even
more
uneven
playing
field
within
the
global
shipbuilding
industry.
TildeMODEL v2018
Die
Folge
ist
eine
weitere
Verschärfung
der
im
internationalen
Schiffbau
herrschenden
ungleichen
Wettbewerbsbedingungen.
The
result
of
this
is
the
creation
of
an
even
more
uneven
playing
field
within
the
global
shipbuilding
industry.
TildeMODEL v2018
Erstens,
wie
kann
eine
weitere
Verschärfung
der
Krise
verhindert
werden?
First
of
all,
what
action
should
be
taken
to
prevent
the
crisis
deepening?
Europarl v8
Jede
weitere
Verschärfung
würde
Bewerber
abschrecken.
Anything
further
would
discourage
candidates.
TildeMODEL v2018
Eine
weitere
Verschärfung
im
gleichen
Umfang
ist
bis
2012
geplant.
A
further
reduction
of
a
similar
magnitude
is
planned
by
2012.
ParaCrawl v7.1
Hinzu
kommt
die
weitere
Verschärfung
der
Krise
mit
all
ihren
furchtbaren
Folgen.
Add
to
this
the
further
accentuation
of
the
crisis
with
all
its
frightful
consequences.
ParaCrawl v7.1
Eine
weitere
Verschärfung
dieser
Konflikte
würde
auch
das
Konsumklima
nachhaltig
beeinträchtigen.
Further
escalation
of
these
conflicts
would
also
have
a
long-term
adverse
effect
on
the
consumer
climate.
ParaCrawl v7.1
Jede
weitere
Verschärfung
der
Situation
muss
unbedingt
vermieden
werden.
Any
further
worsening
of
the
situation
must
be
avoided
at
all
costs.
ParaCrawl v7.1
Das
Präsidium
ist
bereit,
Vorschläge
für
eine
weitere
Verschärfung
der
Kontrollen
zu
prüfen.
The
Bureau
is
prepared
to
examine
proposals
for
further
tightening
of
the
controls.
Europarl v8
Eigentlich
müßte
es
heißen,
zutiefst
bedauert
,
was
eine
weitere
Verschärfung
des
Textes
darstellt.
It
should
actually
say
that
Parliament
deplores
(beklagar
djupt),
which
is
a
further
sharpening
of
the
text.
Europarl v8
Ferner
geht
es
auch
um
eine
weitere
Verschärfung
der
Vorschriften
für
die
gefährlichsten
Chemikalien.
It
is
also
a
question
of
further
tightening
up
the
requirements
made
of
the
most
hazardous
chemicals
of
all.
Europarl v8
Eine
weitere
Verschärfung
der
Lage
ist
nicht
auszuschließen,
da
die
Regenzeit
erst
Anfang
Mai
endet.
The
situation
may
worsen,
since
the
rainy
season
continues
into
early
May.
TildeMODEL v2018
Nun
wird
durch
die
Einführung
der
neuen
RDE-Prüfmethoden
eine
weitere
Verschärfung
der
Emissionsvorschriften
erreicht.
Now,
the
introduction
of
new
RDE
testing
methods
is
a
further
tightening
of
the
screws.
TildeMODEL v2018
Wir
hoffen
auf
eine
weitere
Verschärfung,
wenn
die
Zeit
für
eine
Überarbeitung
kommt.
When
the
time
for
a
review
comes,
we
hope
that
there
will
be
some
further
tightening
up.
Europarl v8
Eine
weitere
Verschärfung
der
Finanzkrise
führte
zu
einem
Anstieg
der
Arbeitslosigkeit
und
weiteren
Ausgabenkürzungen.
This,
of
course,
worsened
the
financial
situation
and
invited
further
cuts
in
spending.
WikiMatrix v1
Eine
weitere
Verschärfung
der
Rezession
und
der
Arbeitslosigkeit
hat
uns
12
Millionen
Arbeitslose
gebracht.
Instead
a
further
deepening
of
the
recession
and
associated
unemployment
brought
the
jobless
total
to
12
million.
EUbookshop v2
Aber
die
Wirkung
seines
empörenden
Verhaltens
war
natürlich
eine
weitere
Verschärfung
der
antisemitischen
Tendenzen
im
Volke.
But
the
effect
of
his
outrageous
attitude
was
of
course
an
intensification
of
the
antisemitic
tendencies
in
the
people.
ParaCrawl v7.1
Uiguren
und
Tibetern
drohe
nach
den
Spielen
sogar
noch
eine
weitere
Verschärfung
der
Verfolgung.
The
Uighurs
and
Tibetans
are
threatened
after
the
Games
indeed
with
a
further
intensification
of
the
persecution.
ParaCrawl v7.1
Ich
glaube
nicht,
dass
wir
eine
weitere,
unverantwortliche
Verschärfung
der
gegenwärtigen
internationalen
Situation
brauchen.
I
do
not
think
we
need
any
further,
irresponsible
exacerbation
of
the
current
international
situation.
ParaCrawl v7.1
Die
Alternative
wäre
eine
weitere
einseitige
Verschärfung
durch
die
USA
und
die
EU
bzw.
einzelne
Mitgliedstaaten.
The
alternative
would
be
further
unilateral
sanctions
by
the
United
States
and
the
EU
or
several
member-states.
ParaCrawl v7.1