Übersetzung für "Weitere bemühungen" in Englisch
Zu
ihrer
vollständigen
Umsetzung
sind
weitere
entschlossene
Bemühungen
erforderlich.
Its
full
implementation
will
require
further
efforts
and
determination.
Europarl v8
Auf
dem
Gebiet
der
Rentenreform
sind
weitere
Bemühungen
erforderlich.
Additional
efforts
are
needed
to
reform
pensions.
TildeMODEL v2018
Der
Ausschuss
unterstützt
weitere
diesbezügliche
Bemühungen
seitens
der
EU
trotz
der
bisherigen
Enttäuschungen.
Despite
the
disappointments
to
date,
the
Committee
supports
continued
efforts
by
the
EU
to
achieve
this.
TildeMODEL v2018
Für
weitere
Bemühungen
wären
zusätzliche
Finanzierungsquellen
erforderlich.
Further
efforts
would
require
additional
financing.
TildeMODEL v2018
Deshalb
wird
möglicherweise
noch
Handlungsspielraum
für
weitere
Bemühungen
zum
Abbau
staatlicher
Beihilfen
bestehen.
There
may
therefore
still
exist
a
margin
for
manoeuvre
in
regard
to
further
efforts
to
reduce
State
aid.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
suchte
durch
eigene
Bemühungen
weitere
Hersteller
in
Drittländern
zu
ermitteln.
The
Commission
through
its
own
research
tried
to
identify
any
additional
producers
in
third
countries.
DGT v2019
Die
Kommission
versuchte
durch
eigene
Bemühungen
weitere
Hersteller
in
Drittländern
zu
ermitteln.
The
Commission
through
its
own
research
tried
to
identify
any
additional
producers
in
third
countries.
DGT v2019
Im
Hinblick
auf
China
sind
ebenfalls
weitere
Bemühungen
erforderlich.
Further
efforts
with
regard
to
China
are
also
required.
TildeMODEL v2018
Weitere
Bemühungen
zur
Fortführung
des
Modernisierungsprozesses
sind
wünschenswert.
Further
efforts
to
continue
the
modernisation
process
are
desirable.
TildeMODEL v2018
Dennoch
sind
weitere
anhaltende
Bemühungen
zur
Entspannung
der
Lage
erforderlich.
Nevertheless,
further
continuous
efforts
are
needed
to
alleviate
the
situation.
TildeMODEL v2018
Der
Europäische
Rat
unterstützt
weitere
Bemühungen
um
eine
Einigung
über
langfristige
Vereinbarungen.
It
supported
further
efforts
with
a
view
to
reaching
an
agreement
on
long-term
arrangements.
TildeMODEL v2018
Jedoch
sollten
weitere
Bemühungen
zur
Förderung
dieses
Bereichs
unternommen
werden.
However,
further
efforts
should
be
made
to
support
the
development
of
risk
capital.
TildeMODEL v2018
Im
Laufe
des
Jahres
sind
weitere
Bemühungen
zur
Verbesserung
der
Umwelt
unternommen
worden.
Other
efforts
were
made
to
improve
the
environment
during
the
year.
EUbookshop v2
Weitere
Bemühungen
sind
für
die
Verbesserung
des
Inhalts
und
Entwurfs
der
Fragebögen
erforderlich.
Further
work
is
required
to
improve
the
content
and
design
of
the
questionnaires.
EUbookshop v2
Hinsichtlich
der
Umsetzung
der
Rechtsvorschriften
müssen
weitere
Bemühungen
unternommen
werden.
Further
efforts
are
required
to
implement
legislation.
EUbookshop v2
Weitere
Bemühungen
zur
Unternehmerinnenförderung
sind
unverzichtbar.
More
eorts
are
needed
to
encourage
women
entrepreneurs.
EUbookshop v2
Hierzu
werden
weitere
diplomatische
Bemühungen
und
innovative
Ansätze
erforderlich
sein.
"This
will
require
further
diplomatic
efforts
and
innovative
approaches.
ParaCrawl v7.1
Hier
sind
auch
Fortschritte
gemacht
worden,
aber
da
sind
sicherlich
weitere
Bemühungen
notwendig.
Progress
has
indeed
been
made
here,
but
there
is
certainly
still
more
that
needs
to
be
done.
Europarl v8
Weitere
Bemühungen
sind
jedoch
in
diesem
und
anderen
Bereichen
wie
Energie
und
Verkehr
erforderlich.
However,
further
efforts
are
needed
in
these
and
other
areas,
such
as
energy
and
transport.
Europarl v8
Wären
diese
Bemühungen
weitere
zwei
Jahre
lang
fortgesetzt
worden,
hätte
ein
Primärüberschuss
erwirtschaftet
werden
können.
If
this
effort
had
been
continued
for
two
more
years,
a
primary
budget
surplus
could
have
been
realized.
News-Commentary v14