Übersetzung für "Weiter bestätigen" in Englisch
Ein
in
der
Nähe
gefundener
zerfallener
Wagen
konnte
ihre
Aufregung
weiter
bestätigen.
A
disintegrating
wagon
found
nearby
seemed
to
confirm
their
excitement.
Let's
just
get
a
photo
of
this.
OpenSubtitles v2018
Weiter:
Sie
bestätigen
Rechnung
und
zahlen
Geld
100%
im
Voraus;
Forth:
You
confirm
invoice
and
pay
money
100%
in
advance;
CCAligned v1
Mit
einem
Klick
auf
Weiter
bestätigen
Sie:
By
clicking
to
continue
you
confirm
that:
CCAligned v1
Weiter
bestätigen
Sie
die
Entfernung
und
wählen
Sie
das
Regime
deinstalljazii.
Further
confirm
removal
and
choose
the
uninstallation
mode.
ParaCrawl v7.1
Klicken
Sie
auf
den
Button
Weiter
und
bestätigen
Sie
den
Löschvorgang.
Click
on
Next
and
confirm
the
erasing
procedure.
ParaCrawl v7.1
Neue
klinische
Studien
bestätigen
weiter
die
Stärke
von
Muria
Puama.
Recent
clinical
studies
further
validate
the
potency
of
Muria
Puama.
ParaCrawl v7.1
Es
bleibt
zu
hoffen,
daß
sich
diese
ersten
Hinweise
auf
einen
dynamischeren
Welthandel
weiter
bestätigen.
It
is
to
be
hoped
that
there
will
be
further
confirmation
of
these
first
indications
of
more
buoyant
world
trade.
EUbookshop v2
Weiter
–
Änderungen
bestätigen
(falls
welche
gemacht
wurden)
und
zum
nächsten
Schritt
übergehen.
Next
–
confirm
changes
in
the
current
window
(if
there
are
any)
and
go
to
the
next
step.
ParaCrawl v7.1
Gerne
leiten
wir
Ihre
Reservierungsanfrage
an
das
jeweilige
Hotel
weiter
und
bestätigen
Ihnen
alle
Details.
We
will
be
happy
to
pass
your
reservation
inquiry
on
to
the
hotel
concerned
and
will
confirm
to
you
all
details.
ParaCrawl v7.1
Dann
lesen
sie
weiter,
um
zu
bestätigen,
dass
dies
das
gewünschte
Produkt
ist.
Then
they
will
read
on
to
confirm
that
this
is
the
product
they
want.
CCAligned v1
Seine
Töchter
entwickeln
sich
von
Laktation
zu
Laktation
weiter
und
bestätigen
seine
Zuchtwerte
in
vollem
Umfang.
His
daughters
develop
further
from
lactation
to
lactation
and
confirm
his
breeding
values
to
the
full
extent.
ParaCrawl v7.1
Häufig
geben
Zulieferer
Informationen
zu
den
Materialien
weiter
und
bestätigen
gegebenenfalls
sogar
CP
65-Konformität.
Suppliers
frequently
provide
information
on
materials
and
may
even
confirm
Proposition
65
compliance.
ParaCrawl v7.1
Nun
können
Sie
Ihre
Sprache
und
Region
auswählen
und
mit
"Weiter"
bestätigen.
Press
"F10"
to
save
your
settings
and
again
confirm
your
selection
ParaCrawl v7.1
Können
Sie
in
Anbetracht
dessen,
dass
das
Problem
weiter
zunimmt
und
auch
künftig
weiter
zunehmen
wird,
bestätigen,
dass
Sie
eine
entsprechende
Aufstockung
des
Budgets
empfehlen
werden?
Since
the
problem
is
growing
and
is
set
to
grow,
can
you
confirm
that
you
will
recommend
that
the
budget
will
also
continue
to
grow?
Europarl v8
Da
Ocaliva
unter
Auflagen
zugelassen
wurde,
wird
das
Unternehmen,
das
Ocaliva
in
Verkehr
bringt,
zusätzliche
Daten
aus
zwei
Studien
bereitstellen,
um
die
Wirksamkeit
und
Sicherheit
des
Arzneimittels
weiter
zu
bestätigen.
Since
Ocaliva
has
been
granted
a
conditional
authorisation,
the
company
that
markets
Ocaliva
will
provide
additional
data
from
two
studies
to
confirm
the
effectiveness
and
safety
of
the
medicine.
ELRC_2682 v1
Um
die
Wirksamkeit
und
Unbedenklichkeit
von
Olaratumab
in
der
Behandlung
von
Patienten
mit
fortgeschrittenem
Weichgewebesarkom
weiter
zu
bestätigen,
soll
der
Zulassungsinhaber
den
Abschlussbericht
der
klinischen
Phase
III
Studie
JGDJ
einreichen
(einschließlich
exploratorischer
Biomarker-Daten).
In
order
to
further
confirm
the
efficacy
and
safety
of
olaratumab
in
the
treatment
of
patients
with
advanced
soft
tissue
sarcoma,
the
MAH
should
submit
the
clinical
study
report
of
the
phase
III
study
JGDJ
comparing
doxorubicin
plus
olaratumab
versus
doxorubicin
in
patients
with
advanced
or
metastatic
STS
(including
exploratory
biomarker
data).
ELRC_2682 v1
Um
die
histologieunabhängige
Wirksamkeit
von
Larotrectinib
weiter
zu
bestätigen
und
die
primären
und
sekundären
Resistenzmechanismen
zu
untersuchen,
sollte
der
Inhaber
der
Genehmigung
eine
gepoolte
Analyse
für
die
vergrößerte
Fallzahl
einschließlich
des
Abschlussberichts
der
Studie
LOXOTRK-15002
(NAVIGATE)
vorlegen.
In
order
to
further
confirm
the
histology-independent
efficacy
of
larotrectinib
and
to
investigate
the
primary
and
secondary
resistance
mechanisms,
the
MAH
should
submit
a
pooled
analysis
for
the
increased
sample
size
including
the
final
report
of
study
LOXO-TRK-15002
(NAVIGATE).
ELRC_2682 v1
In
dieser
ersten
Stellungnahme
habe
der
Ausschuß
Zweifel
hinsichtlich
der
optimistischen
Wirtschaftsprognosen
der
Kommission
geäußert,
und
diese
Zweifel
schienen
sich
durch
die
neuesten
Statistiken
immer
weiter
zu
bestätigen.
In
this
initial
Opinion
the
ESC
had
cast
doubts
on
the
Commission's
optimistic
economic
forecast;
these
doubts
seemed
to
be
increasingly
confirmed
by
the
statistics.
TildeMODEL v2018
Außerdem
wird
das
Unternehmen,
das
Lynparza
in
Verkehr
bringt,
Studien
durchführen,
um
den
Nutzen,
einschließlich
des
langfristigen
Nutzens
des
Arzneimittels,
bei
Patientinnen
mit
Ovarialkarzinom
weiter
zu
bestätigen.
In
addition,
the
company
that
markets
Lynparza
will
carry
out
studies
to
further
confirm
the
benefit,
including
long-term
benefit
of
the
medicine
in
patients
with
ovarian
cancer.
TildeMODEL v2018
Wie
bereits
weiter
oben
angedeutet,
bestätigen
die
diesbezüglichen
Vorschläge
der
Kommission
die
Tendenz,
den
Anteil
der
für
die
Durchführung
spezifischer
Forschungsprogramme
vorgesehenen
Finanzmittel
zugunsten
der
sonstigen
Arten
von
Aktivitäten
zurückzunehmen.
As
has
been
pointed
out
above,
the
Commission's
proposals
confirm
the
trend
towards
a
sharp
reduction
in
the
percentage
of
financial
resources
allocated
to
the
implementation
of
the
specific
research
programmes,
to
the
benefit
of
the
other
types
of
activities
pursued
by
the
JRC.
TildeMODEL v2018
Weiter
bestätigen
Verkehrsstatistiken,
-szenarien
und
-trends
immer
wieder
die
Einschätzung
der
Kommission
(die
sie
in
ihrem
Weißbuch
„Verkehr“
aus
dem
Jahr
2001
zum
Ausdruck
gebracht
hat),
dass
dem
ständig
wachsenden
Beförderungsbedarf
der
EU
am
wirksamsten
begegnet
werden
kann,
wenn
mehr
Güter
und
Fahrgäste
im
Seeverkehr
befördert
werden.
Moreover,
transport
statistics,
projections
and
trends
repeatedly
confirm
the
Commission’s
view
(expressed
in
its
2001
White
Paper
on
Transport)
that
the
most
efficient
way
to
tackle
the
EU’s
ever
growing
transport
needs
is
to
transfer
more
goods
and
passengers
to
maritime
transport.
TildeMODEL v2018
Die
Anmerkungen
und
Bedenken
der
Entschließung
zu
den
Währungsturbulenzen
und
zur
Frage
des
Zusammenhalts
der
EU,
die
weiterhin
bestehen
und
sich
faktisch
noch
weiter
ausbreiten,
bestätigen
unsere
Einschätzung
hinsichtlich
der
anhaltenden
und
unvermeidbaren
Krisen
des
kapitalistischen
Systems
und
seines
unverhältnismäßigen
Wachstums
sowie
hinsichtlich
der
Notwendigkeit,
es
zu
stürzen
und
durch
ein
vom
Volk
getragenes
System
der
Wirtschaftsplanung
zu
ersetzen,
bei
dem
die
Macht
bei
den
Menschen
liegt,
und
hinsichtlich
der
Notwendigkeit,
die
Verbindungen
zur
imperialistischen
EU
abzubrechen.
However,
the
remarks
and
concerns
of
the
resolution
on
the
monetary
'turmoil'
and
the
'cohesion'
issues
of
the
EU
that
remain
and
are,
in
fact,
becoming
more
widespread,
confirm
our
assessment
regarding
the
continued
and
unavoidable
crises
of
the
capitalist
system
and
of
its
disproportionate
growth,
as
well
as
regarding
the
need
to
overthrow
it
and
replace
it
with
a
planned
popular
economic
system
with
power
to
the
people
and
the
need
to
cut
the
ties
with
the
imperialist
EU.
Europarl v8
Diese
Daten
bestätigen
weiter
die
beträchtliche
Verbesserung
der
Beständigkeit
gegenüber
thermischem
Abbau,
welcher
durch
die
Acrylstrukturklebstoffe
der
Erfindung
erreicht
wird.
The
data
further
confirms
the
significant
improvement
in
resisance
to
thermal
degradation
afforded
by
the
acrylic
structural
adhesives
of
the
invention.
EuroPat v2
Die
Kurven
bestätigen
weiter,
dass
für
Schwingungsformen
s
=
2
Ausstülpungen
mit
Höhen
im
gezeigten
Bereich
von
10
bis
50
mm
die
optimale
Dicke
d
auf
Werte
sinkt,
bei
denen
die
geforderte
mechanische
Stabilität
des
fertigen
Bauelements
nicht
mehr
gewährleistet
ist.
The
curves
also
confirm
that
for
oscillatory
forms
s=2
and
protuberances
with
heights
in
the
indicated
range
of
10
to
50
mm,
the
optimal
thickness
d
falls
to
values
where
the
required
mechanical
stability
of
the
finished
structural
component
is
no
longer
guaranteed.
EuroPat v2
Durch
die
Auswahl
von
„Weiter“
bestätigen
Sie,
dass
Sie
eine
der
12
Kategorien
erfüllen.
By
selecting
continue,
you
agree
that
you
comply
with
one
of
the
12
categories.
CCAligned v1