Übersetzung für "Weit entfernt" in Englisch
Wir
sind
leider
weit
davon
entfernt,
diesen
Beitrag
zu
leisten.
We
are,
unfortunately,
a
long
way
from
this
contribution
being
made.
Europarl v8
Wir
sind
nicht
wettbewerbsfeindlich,
davon
sind
wir
weit
entfernt.
We
are
not
hostile
to
competition,
far
from
it.
Europarl v8
Von
einer
Einigung
über
die
Agrarreform
sind
wir
offensichtlich
noch
weit
entfernt.
I
think
there
is
a
long
way
to
go
before
we
can
reach
agreement
on
agricultural
reform,
but
I
hope
we
can
succeed.
Europarl v8
Aber
wir
sind,
was
den
Iran
betrifft,
weit
davon
entfernt.
However,
we
are
far
from
seeing
that
in
Iran.
Europarl v8
Diese
paneuropäische
Unternehmung
ist
weit
davon
entfernt,
ein
sicherer
Erfolg
zu
sein.
The
success
of
this
pan-European
undertaking
is
far
from
being
assured.
Europarl v8
Der
Vorschlag
der
Kommission
ist
hiervon
allerdings
weit
entfernt.
The
Commission's
proposal,
though,
falls
far
short
of
this.
Europarl v8
Von
diesem
Ziel
sind
wir
heute
noch
weit
entfernt.
That
is
still
a
long
way
off.
Europarl v8
Wir
sehen
jedoch
täglich,
dass
die
Wirklichkeit
weit
davon
entfernt
ist.
However,
as
we
see
every
day,
the
reality
is
far
removed
from
that.
Europarl v8
Von
einem
Durchbruch
war
dieser
NATO-Gipfel
meines
Erachtens
weit
entfernt.
In
my
opinion,
the
NATO
Summit
was
far
from
being
a
breakthrough.
Europarl v8
Hierbei
handelt
es
sich
um
Neuland,
das
weit
entfernt
liegt.
This
is
a
virgin
area
a
long
way
away.
Europarl v8
Von
diesem
hochgesteckten
Ziel
sind
wir
noch
weit
entfernt.
We
are
still
far
from
having
attained
this
ambitious
objective.
Europarl v8
Und
davon,
liebe
Kollegen,
sind
wir
heute
noch
sehr
weit
entfernt.
And
that,
ladies
and
gentlemen,
is
a
long
way
off
as
yet.
Europarl v8
Wir
sind
noch
weit
davon
entfernt,
haben
jedoch
gewisse
Fortschritte
erzielt.
We
are
quite
a
long
way
from
it
but
we
have
made
some
progress.
Europarl v8
Diese
Debatte
ist
daher
von
einem
Abschluß
noch
weit
entfernt.
So
this
debate
is
far
from
over.
Europarl v8
Nun
müssen
wir
aber
feststellen,
daß
wir
weit
davon
entfernt
sind.
However,
the
reality
is
far
from
this.
Europarl v8
Dies
ist
weit
davon
entfernt,
wie
es
die
Öffentlichkeit
wahrnimmt.
This
is
a
far
cry
from
the
public
perception.
Europarl v8
Von
einer
Demokratie
sind
solche
Bestimmungen
weit
entfernt.
That
is
far
from
a
democratic
society.
Europarl v8
Vom
Handel
mit
Nuklearmaterial
ist
man
damit
noch
weit
entfernt.
This
is
a
far
cry
from
trafficking
in
nuclear
materials.
Europarl v8
Von
diesem
Ziel
sind
wir
jedoch
noch
weit
entfernt.
But,
we
are
far
from
achieving
it.
Europarl v8
Bedauerlicherweise
sind
wir
von
einem
solchen
gerechten
System
noch
weit
entfernt.
Unfortunately,
such
a
fair
system
appears
to
be
a
long
way
off.
Europarl v8
Von
0,7
%
ist
man
noch
weit
entfernt.
We
still
have
a
long
way
to
go
before
we
reach
0.7%.
Europarl v8
Leider
sind
wir
unendlich
weit
entfernt
von
der
Verwirklichung
dieser
Vision.
Unfortunately,
we
are
an
infinitely
long
way
away
from
realising
that
vision.
Europarl v8
Davon
ist
Belarus
unter
Lukaschenko
weit
entfernt.
Belarus
under
Lukashenko
is
far
removed
from
that.
Europarl v8
Doch
davon
ist
der
Vorschlag
der
Kommission
weit
entfernt.
However,
the
Commission's
proposal
does
not
do
this.
Europarl v8
In
der
Realität
ist
sie
weit
davon
entfernt.
In
reality,
it
is
far
from
it.
Europarl v8