Übersetzung für "Weit besseren" in Englisch
Dies
wird
EU-weit
zu
einer
besseren
Unternehmensführung
beitragen.
This
will
help
to
ensure
that
companies
are
well
run
across
the
EU.
TildeMODEL v2018
Indes,
ich
will
euch
einen
weit
besseren
Weg
zeigen.
And
now
I
am
pointing
out
to
you
an
even
better
way.
ParaCrawl v7.1
Und
es
ist
auch
weit
verbreitet
mit
besseren
hulling
Ergebnis
der
ganzen
Welt
eingesetzt.
And
it
is
also
widely
used
with
better
hulling
result
all
over
the
world.
ParaCrawl v7.1
Und
es
ist
auch
weit
verbreitet
mit
besseren
hulling
Ergebnis
der
ganzen
Welt
verwendet,
And
it
is
also
widely
used
with
better
hulling
result
all
over
the
world
ParaCrawl v7.1
Durch
diese
besondere
Bauweise
hat
der
Trommelmotor
einen
weit
besseren
Wirkungsgrad
als
ein
konventioneller
Elektroantrieb.
This
special
design
of
the
drum
motor
offers
a
far
better
efficiency
than
a
conventional
electric
drive.
EuroPat v2
Als
Ergebnis
werden
Sie
besseren
Sex
bedingtem
Bedarf
sowie
weit
besseren
Sex-bezogene
Leistung
haben
sicherlich.
As
a
result,
you
will
certainly
have
better
sex-related
need
as
well
as
far
better
sex-related
performance.
ParaCrawl v7.1
Es
wäre
deshalb
mehr
als
konsequent,
wenn
Parlament
und
Rat
sich
zu
einer
weit
besseren
Finanzausstattung
des
Programms
durchringen
könnten.
It
would
therefore
be
extremely
welcome
if
Parliament
and
the
Council
could
agree
on
a
much
bigger
financial
package
for
the
programme.
Europarl v8
Vor
allem
möchte
ich
auf
die
Kosten-Nutzen-Studien
als
eine
konstruktive
Innovation
verweisen,
die
uns
einen
weit
besseren
Überblick
beispielsweise
über
Tendenzen
in
der
Informations-
und
Kommunikationspolitik
der
Kommission
und
der
Entwicklung
der
gemeinsamen
Außen-
und
Sicherheitspolitik
bietet.
In
particular,
I
would
draw
attention
to
the
cost-benefit
studies
as
a
constructive
innovation,
offering
us
a
far
better
survey
of,
for
example,
trends
in
the
Commission's
information
and
communication
policy
and
the
development
of
the
common
foreign
and
security
policy.
Europarl v8
Diese
Rechtsvorschriften
bieten
einen
weit
besseren
Schutz
als
die
Regelungen,
nach
denen
die
derzeit
unionsweit
stattfindenden
Anbauversuche
durchgeführt
werden.
It
gives
much
higher
protection
than
the
legislation
which
is
currently
used
in
the
crop
trials
now
taking
place
in
the
European
Union.
Europarl v8
Natürlich
könnte
der
Dialog
zu
weit
besseren
Ergebnissen
führen,
aber
meiner
Ansicht
nach
sollte
Russland
Gesetze
beschließen,
die
einen
echten
Wettbewerb
am
Markt
gestatten
und
Investitionsmöglichkeiten
bieten.
Certainly
the
dialogue
could
produce
much
better
results,
but
I
would
say
that
Russia
should
adopt
legislation
that
allows
real
competition
in
the
market
and
offers
scope
for
investments.
Europarl v8
Die
Gesetzgeber
sollten
sich
statt
dessen
an
die
unbedenklichen
Maximaldosierungen
halten,
die
einen
weit
besseren
Maßstab
darstellen.
Instead,
legislators
should
rely
on
the
upper
safe
limits,
which
are
a
much
better
device.
Europarl v8
Heute
sind
wir,
insbesondere
in
diesem
Bereich,
in
einer
weit
besseren
Position
als
im
letzten
Jahr.
Today,
especially
in
this
sector,
we
are
in
a
much
better
position
than
we
were
last
year.
Europarl v8
Außerdem
ermöglicht
sie
den
Menschen
einen
weit
besseren
Zugang
zu
offizieller
Information,
womit
auch
ein
erweitertes
Zugangsrecht
zu
Dokumenten
aller
Institutionen,
Organe
und
Gremien
verbunden
ist.
It
also
gives
people
far
greater
access
to
official
information,
extending
their
right
of
access
to
documents
from
all
institutions,
organs,
and
bodies.
News-Commentary v14
Die
Europäische
Wirtschafts-
und
Währungsunion
(WWU)
befindet
sich
heute
in
einem
weit
besseren
Zustand
als
vor
der
Finanzkrise.
Europe's
Economic
and
Monetary
Union
(EMU)
is
in
much
better
shape
today
than
it
was
before
the
financial
crisis.
TildeMODEL v2018
Ich
hoffe,
dass
du
nun
all
die
Abenteuer,
von
denen
du
immer
geträumt
hast,
erleben
wirst,
mit
einem
weit
besseren
Mann
als
mir.
I
hope
now
you
can
have
all
the
adventures
you
ever
wanted
with
a
man
far
better
than
me.
OpenSubtitles v2018
Aus
diesem
Grunde
ist
ihr
vor
allem
die
Pflicht
auferlegt,
Sicherheitsstrukturen
zu
entwickeln,
die
einen
Frieden
von
einer
neuartigen
Qualität,
zumindest
aber
einen
weit
besseren
Frieden
sichern,
als
er
durch
den
Rahmen
der
35
angeboten
wird,
denn
„kleine
Vereinte
Nationen"
reichen
nicht
aus
und
sind
folglich
für
uns
nicht
akzeptabel!
For
that
reason,
its
prime
task
should
be
to
develop
security
structures
that
will
ensure
a
peace
of
unprecedented
quality,
at
all
events
systematically
better
than
that
offered
by
the
framework
of
the
35
:
a
mini-United
Nations
is
not
sufficient
and
therefore
unacceptable
for
us
!
EUbookshop v2
Die
allgemeine
Anwendung
selektiver
gravimetrischer
Probenahmeverfahren
für
lungengängigen
bzw.
Feinstaub
führt
jeden
falls
zu
einer
weit
besseren
Übereinstimmung
zwischen
Verfahren
und
Vorschriften,
als
noch
vor
einem
Jahrzehnt
für
möglich
gehalten
wurde.
The
general
use
of
selective
gravimetric
sampling
of
'respirable'
or
'fine'
dust
has
resulted
in
far
better
agreement
between
techniques
and
standards
than
would
have
been
apparent
even
a
decade
ago.
EUbookshop v2
Die
Europische
Wirtschafts-
und
Whrungsunion
(WWU)
befindet
sich
heute
in
einem
weit
besseren
Zustand
als
vor
der
Wirtschafts-
und
Finanzkrise.
Europe's
Economic
and
Monetary
Union
(EMU)
is
much
stronger
today
than
it
was
before
the
economic
and
financial
crisis.
TildeMODEL v2018
Dieses
Produkt
wird
voraussichtlich
die
einzige
wirkliche
Aspekt
beim
Aufbau
einer
gesunden
und
fitten
Körper
nicht
sein,
aber
Himbeer
Ketone
nicht
bieten
Ihnen
einen
guten
Start
in
unteren
überschüssigen
Pfunde
und
haben
einen
weit
besseren
Körper
und
Optik.
This
product
will
not
be
the
only
real
aspect
in
building
a
healthy
and
fit
body,
but
raspberry
ketones
does
offer
you
a
good
start
to
lower
excess
pounds
and
have
a
far
better
body
and
visual
appeal.
ParaCrawl v7.1
Vor
allem
der
Menschen,
die
größer
sind
als
zwanzig
Jahre
und
wünschen
auch
weit
besseren
Körper
zu
haben.
Particularly
the
people
that
are
more
than
Two
Decade
and
wish
to
have
much
better
figures.
ParaCrawl v7.1
Es
wurde
vor
kurzem
einer
der
vielen
Trends
in
der
Gemeinschaft
für
Gesundheit
und
Wellness,
die
bestätigt
wurde,
um
einen
weit
besseren
Zustand
von
Geist
und
Körper
zu
erlangen.
It
has
recently
been
one
of
the
many
trends
in
the
health
and
wellness
community
that
has
been
confirmed
to
gain
a
far
better
state
of
mind
and
body.
ParaCrawl v7.1