Übersetzung für "Weihnachten verbringen" in Englisch

Tom war sehr unglücklich darüber, Weihnachten im Krankenhaus verbringen zu müssen.
Tom was very unhappy about having to spend Christmas in the hospital.
Tatoeba v2021-03-10

Hast du sie eingeladen, Weihnachten hier zu verbringen?
Did you invite her to spend Christmas here?
Tatoeba v2021-03-10

Wer hätte vor sechs Monaten gedacht, dass wir gemeinsam Weihnachten verbringen?
Six months ago, who'd have thought we'd be spending Christmas together?
OpenSubtitles v2018

Dass heißt, wir verbringen Weihnachten in der Wildnis?
So we're spending our family Christmas in the wilderness?
OpenSubtitles v2018

Ich hatte gehofft, wir könnten Weihnachten zusammen verbringen.
I was hoping that we might spend Christmas together.
OpenSubtitles v2018

Ok, Henry, möchten Sie Weihnachten im Gefängnis verbringen?
Come on, Henry, Do you want to spend Christmas Eve in jail?
OpenSubtitles v2018

Also stellte ich mich darauf ein, Weihnachten allein zu verbringen, Kinder.
So, kids, I settled in for a Christmas alone.
OpenSubtitles v2018

Bitte, sie kann nicht Weihnachten im Aufzug verbringen!
She can't spend Christmas in an elevator!
OpenSubtitles v2018

Tja, ich will Weihnachten nicht allein verbringen.
I don't understand, I mean, I don't wanna be alone on Christmas.
OpenSubtitles v2018

Warum müssen George und Magdalena mit uns Weihnachten verbringen?
Why must we have George and Magdalene for Christmas?
OpenSubtitles v2018

Er könnte auch Weihnachten mit uns verbringen.
He can't spend Christmas with us?
OpenSubtitles v2018

Ich erfinde etwas, damit Sie Weihnachten dort verbringen können.
I may be able to concoct a story that will enable you to spend Christmas there.
OpenSubtitles v2018

Das ist die allermieseste Art und Weise, Weihnachten zu verbringen.
This is one hell of a way to spend Christmas.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte schon Angst, du müsstest Weihnachten da drin verbringen.
I was afraid you'd have to spend Christmas in there
OpenSubtitles v2018

Ich kann es nicht glauben, dass wir Weihnachten im Ghetto verbringen.
Can't believe we're spending Christmas in the ghetto.
OpenSubtitles v2018

Sie wird Weihnachten in Cabo verbringen.
She's spending Christmas in Cabo.
OpenSubtitles v2018

Mitglieder des DLR-Teams verbringen Weihnachten beim JPL in Kalifornien.
Members of the DLR team will spend Christmas at the Jet Propulsion Laboratory in California
ParaCrawl v7.1

Warum sollte man Weihnachten in Barcelona verbringen?
Why visit Barcelona at Christmas time?
ParaCrawl v7.1

Weihnachten und Silvester verbringen die Reisenden auf einer Kreuzfahrt durch Asien.
Guests can spend Christmas and New Year on a cruise through Asia.
ParaCrawl v7.1

Beasley, wird er am meisten freue verbringen Weihnachten mit meinem Vater.
Beasley, he is most looking forward to spending Christmas with my father .
ParaCrawl v7.1

Wie man Weihnachten in Berlin verbringen kann »
What to do in Berlin on Christmas »
CCAligned v1

Wer sollte er in diesem Jahr Weihnachten verbringen?
Who should he spend Christmas with this year?
ParaCrawl v7.1

Was für ein wunderbarer Ort, um Weihnachten zu verbringen!
What a marvelous place to spend Christmas!
ParaCrawl v7.1

Snowboarding ist ein lustiger Weg, um Ihr Weihnachten Nachmittage verbringen.
Snowboarding is a funny way to spend your Christmas afternoons.
ParaCrawl v7.1

Ich glaube, Kellys wollen nur die Weihnachten zusammen verbringen.
I think Kellys want spend the Christmas time together.
ParaCrawl v7.1

Susan fand am besten verbringen Weihnachten!
Susan found the best way to spend Christmas!
ParaCrawl v7.1

Wir wollten Weihnachten zusammen verbringen.
We should have been together for Christmas.
OpenSubtitles v2018

Weil wir Weihnachten hier verbringen.
The guys in 92nd heard we'd be in the trenches for Christmas.
OpenSubtitles v2018

Wir verbringen Weihnachten am Flughafen?
We're gonna spend Christmas in an airport?
OpenSubtitles v2018

Wir verbringen Weihnachten mit meiner Familie in New York und ich freue mich schon sehr darauf.
We will spend Christmas with my family in New York and I am already looking forward to it very much.
ParaCrawl v7.1