Übersetzung für "Weigerte sich" in Englisch

Sie weigerte sich auch, den Rechnungsabschluss für 2001 zu unterschreiben.
She also refused to sign off the accounts for 2001.
Europarl v8

Auch Aureoles weigerte sich, die vorläufigen Ergebnisse anzuerkennen.
Aureoles also refused to recognize the preliminary results.
WMT-News v2019

Oblonski weigerte sich schlaftrunken, so früh aufzubrechen.
Oblonsky, half asleep, refused to budge so early.
Books v1

Die letzten zwei Monate weigerte sich meine Frau, mich zu küssen.
My wife wouldn't kiss me for the last two months.
TED2013 v1.1

Angeblich weigerte das Krankenhaus sich jedoch, den Körper seiner Familie zu übergeben.
However, the hospital, allegedly refused to give the body to his family.
GlobalVoices v2018q4

Die offizielle religiöse Autorität des Landes weigerte sich den Anschlag zu verurteilen.
The country's official religious authority has refused to condemn the attack.
GlobalVoices v2018q4

Trotz Drängens einiger Freunde weigerte er sich zu emigrieren.
Despite the urgings of some friends, he refused to emigrate.
Wikipedia v1.0

Allerdings weigerte sich Richardson und trat sofort zurück.
Richardson refused, and resigned in protest.
Wikipedia v1.0

Wang Yun jedoch weigerte sich, den jungen Kaiser zurückzulassen.
Wang Yun, however, refused to leave the young emperor behind.
Wikipedia v1.0

Außerdem weigerte er sich, die Freiheit anzunehmen, während andere versklavt blieben.
Further, he refused to accept freedom for the people of Palmares while other Africans remained enslaved.
Wikipedia v1.0

Im Gefängnis weigerte sich Worth seinen Namen zu nennen und sich zu identifizieren.
In jail, Worth refused to identify himself and the Belgian police made inquiries abroad.
Wikipedia v1.0

Die Reichsstadt Konstanz weigerte sich, das Interim anzunehmen.
There was a great deal of political opposition to the Interim.
Wikipedia v1.0

Als der Präsident sich weigerte, trat Odría von seinem Kabinettsposten zurück.
When the President refused, Odría resigned his post.
Wikipedia v1.0

Kosswig weigerte sich, die Stelle Ubischs zeitweise zu übernehmen.
Following the dismissal of his former superior, Dr. Kosswig was asked to take up the chair.
Wikipedia v1.0

Goma weigerte sich, seine Mitgliedschaft in der Partei freiwillig abzulegen.
Paul Goma refused to give up his Party membership by his own will.
Wikipedia v1.0

Mehrfach weigerte sie sich, Abgaben an Ihren Sohn oder die Staände abzuführen.
This caused a conflict with her son which remained unsolved until her death.
Wikipedia v1.0

Er weigerte sich, das Schmiergeld anzunehmen.
He refused to take the bribe.
Tatoeba v2021-03-10

Sie weigerte sich kategorisch, ihn hereinzulassen.
She flatly refused to let him in.
Tatoeba v2021-03-10

Rosa Parks weigerte sich, ihren Platz einem weißen Passagier zu überlassen.
Rosa Parks refused to give up her seat for a white passenger.
Tatoeba v2021-03-10

Er selbst weigerte sich, mit ihr zu sprechen.
He himself refused to talk to her.
Tatoeba v2021-03-10

Sie weigerte sich, mit ihm zu sprechen.
She wouldn't speak to him.
Tatoeba v2021-03-10

Tom weigerte sich, Maria hereinzulassen.
Tom refused to let Mary in.
Tatoeba v2021-03-10

Tom weigerte sich, ins Krankenhaus zu gehen.
Tom refused to go to the hospital.
Tatoeba v2021-03-10

Tom weigerte sich, Marias Rat zu folgen.
Tom refused to follow Mary's advice.
Tatoeba v2021-03-10