Übersetzung für "Weg ist" in Englisch

Ich bin überzeugt, dass dies der richtige Weg ist.
I believe that this is the right way to go.
Europarl v8

Ein Weg ist das Europäische Instrument für Demokratie und Menschenrechte.
One way is with the European Instrument for Democracy and Human Rights.
Europarl v8

Ich denke, dass dies der einzig annehmbare Weg ist.
I believe that is the only acceptable way to go.
Europarl v8

Ich glaube, dass dies der richtige Weg ist.
I believe that this is the right way to go.
Europarl v8

Der einzige akzeptable Weg ist die freiwillige Rückkehr der Flüchtlinge.
The only acceptable way is the voluntary return of refugees.
Europarl v8

Ich denke, der Weg ist richtig.
I think this is the right path to follow.
Europarl v8

Dieser Weg ist uns jetzt und in der Zukunft vorgegeben.
This is our route now and in the future.
Europarl v8

Liebe Kollegen, welch langer Weg ist zurückgelegt worden!
Ladies and gentlemen, what a long way we have come!
Europarl v8

Der jetzige Weg ist jedoch die denkbar schlechteste Methode.
This, however, is the worst possible means of seeking to achieve that.
Europarl v8

Ich denke, daß der eingeschlagene Weg der richtige Weg ist.
I think that is the right direction.
Europarl v8

Der Weg der Erweiterung ist nunmehr geebnet.
The path to enlargement is now mapped out.
Europarl v8

Die Rede von einem dritten Weg ist in der Tat ernst zu nehmen.
This talk of a third way must be taken seriously.
Europarl v8

Der Weg zur Hölle ist mit guten Absichten gepflastert.
The road to hell is paved with good intentions.
Europarl v8

Der Weg zur Hölle ist mit guten Vorsätzen gepflastert.
The road to hell is paved with good intentions.
Europarl v8

Wir sind überzeugt, daß dies der richtige Weg zur Vertrauensbildung ist.
We are convinced that this is the way forward to building confidence and trust.
Europarl v8

Der Weg vor uns ist lang und steinig.
The road ahead is a long one, and it will be difficult.
Europarl v8

Jetzt ducken sich die Mitgliedstaaten davor weg, und das ist nicht richtig!
Now the Member States are shying away from this, which is the wrong approach.
Europarl v8

Nein, ich glaube nicht, dass dies der richtige Weg ist!
No, I do not think that is the right way to proceed.
Europarl v8

Der Weg der Sanktionen ist nicht immer der beste.
The path of sanctions is not always the best one.
Europarl v8

Man muß sich wirklich fragen, ob dies der richtige Weg ist.
We must really question whether this is the right way forward.
Europarl v8

Der einzige Weg dafür ist die Abschaffung der Einstimmigkeitsregel.
The only way to achieve this is by removing the need for unanimity.
Europarl v8

Der dritte Weg ist eine Überholspur.
The third way is the outside lane.
Europarl v8

Sie sagten auch, dass der Weg genauso wichtig ist wie das Ziel.
You also said that the journey is as important as the destination.
Europarl v8

Ich denke, dass das nicht der richtige Weg ist.
I do not think that that is the right way forwards.
Europarl v8

In jedem Schritt auf dem Weg ist es zu Verzögerungen gekommen.
There is slippage at every step of the way.
Europarl v8

Ich weiß, dass sie darüber nachdenken, welcher Weg der richtige ist.
I know that they are thinking about the best way forward.
Europarl v8

Der augenblickliche Weg zur Währungsunion ist folglich antidemokratisch, antisozial und antinational.
It follows that the present process of monetary union is antidemocratic, antisocial and antinational.
Europarl v8

Der von der Kommission gewählte Weg ist ein guter Weg.
The Commission' s chosen path is the right one.
Europarl v8