Übersetzung für "Wasser aufbereiten" in Englisch

Hierfür muss sie das Wasser zu Trinkwasserqualität aufbereiten können.
It must also be able to purify the water to the quality of potable water.
EuroPat v2

Das Wasser ohne Wasserverlust aufbereiten (100 % Ergiebigkeit)
No water lost during treatment (100% yield)
CCAligned v1

Zurück: Eine Trinkwasseraufbereitungsanlage kann pro Stunde rund 6.000 Liter Wasser aufbereiten.
Back: A drinking water treatment unit can treat about 6,000 litres of water per hour.
ParaCrawl v7.1

Anschließend das Wasser aufbereiten mit JBL Biotopol .
Prepare the water afterwards with JBL Biotopol .
ParaCrawl v7.1

Sie wollen Wasser oder Luft aufbereiten?
You want to treat water or air?
ParaCrawl v7.1

Weiter: Eine Trinkwasseraufbereitungsanlage kann pro Stunde rund 6.000 Liter Wasser aufbereiten.
Forward: A drinking water treatment unit can treat about 6,000 litres of water per hour.
ParaCrawl v7.1

Das verwendete Quellwasser ist so sauber, dass auch die Stadt das Wasser nicht aufbereiten muss.
The used spring water is so clean that also the town does not have to purify the water
ParaCrawl v7.1

Beide Trinkwasseraufbereitungsanlagen (TWA) können rund 12.000 Liter sauberes Wasser pro Stunde aufbereiten.
Both drinking water units (TWA) are able to treat about 12,000 litres of clean drinking water per hour.
ParaCrawl v7.1

Die eingesetzte TWA war zuvor in Punjab aktiv und kann pro Stunde 6.000 Liter Wasser aufbereiten.
Prior to that, the applied TWA was active in Punjab and is able to treat 6,000 litres of water per hour.
ParaCrawl v7.1

Nach ihrer Fertigstellung wird die städtische Anlage täglich mehr als 29 Millionen Liter Wasser aufbereiten.
Once completed, the municipal facility will process more than 29 million liters of water daily.
ParaCrawl v7.1

Einrichtungen, die Wasser aufbereiten bzw. verteilen nach Forskrift om Drikkevann og vannforsyning (FOR 2001-12-04 1372).
Entities producing or distributing water pursuant to Forskrift om Drikkevann og vannforsyning (FOR 2001-12-04 Nr 1372).
DGT v2019

Wir sind eine voranschreitende Regierung und im Angesicht des Klimawandel müssen wir alle Möglichkeiten in Betracht ziehen und Wasser wieder aufbereiten ist definitiv der Weg der Zukunft.
We are a progressive government and in the face of climate change we need to look at all possibilities, and recycling water is definitely the way of the future.
QED v2.0a

Wenn Sie Tee durch das Mischen von losen Tee mit kochendem Wasser aufbereiten, ist ein Teesieb obligatorisch herausfiltern der verbleibenden Rückstand nachdem hat viel von der Tee ins Wasser absorbiert wurde.
If you prepare tea by mixing loose tea with boiling water, a tea strainer is mandatory to filter out the remaining residue after much of the tea has been absorbed into the water.
ParaCrawl v7.1

Ob Schwebstoffe, Schwefelwasserstoff oder gelöste Substanzen – unsere Filtermedien und Membrantechnologie verwandeln Wasser durch effektives Aufbereiten wieder in seine reinste Form zurück.
Your water may contain contaminants such as suspended matter, hydrogen sulphide or solutes. Effective treatment with our filter media and membrane technology returns your water to its purest form.
ParaCrawl v7.1

Es gibt Hotels im Angebot, die aus nachhaltigen, lokal produzierten oder sogar recycelten Materialien gebaut wurden und Solarenergie verwenden, Wasser aufbereiten, auf neue Energietechnologien (z.B. Solarenergie) zurückgreifen und weniger Plastikflaschen verwenden, indem sie diese ganz einfach durch wiederverwendbare Glasflaschen ersetzen.
There are options of hotels built from sustainable, locally-sourced or even recycled materials that use solar energy, recycle water, use new energy technology (such as solar) and reduce their plastic bottle output by simply replacing them with re-usable glass bottles.
ParaCrawl v7.1

Dort errichteten die THW-Einsatzkräfte ein Camp mit zwei Trinkwasseraufbereitungsanlagen (TWA), die pro Stunde 12.000 Liter Wasser aufbereiten.
There the THW-volunteers set up a camp with two drinking water treatment units (TWA), which treat 12,000 litres of water per hour.
ParaCrawl v7.1

Jede der vier Anlagen kann täglich bis zu 20.000 Liter sauberes Wasser aufbereiten und so viele Tausend Menschen mit sauberem Trinkwasser versorgen.
Each one of the four plants can treat up to 20,000 litres of water a day and supply thousands of people with clean drinking water.
CCAligned v1

Die Animateurinnen und das medizinische Personal zeigten Junior, wie er Wasser mit Chlor aufbereiten, eine Lösung gegen Dehydrierung zubereiten und seine kleine Tochter mit einfachen Spielen beschäftigen kann.
The staff and medical personnel showed Junior the methods of treating water with chlorine, how to prepare a special drink for the child, and how to occupy his little daughter with simple games.
ParaCrawl v7.1

Das kleinste und leichteste Modell der Steripen Serie ist der UltraLight, mit dem sich 1 L Wasser pro Anwendung aufbereiten lassen.
The smallest and lightest model of the Steripen series is the UltraLight, which can be used to treat 1 L per application.
ParaCrawl v7.1

Verantwortungsvoll mit der Ressource Wasser umzugehen, damit künftig jeder Mensch auf dieser Erde Zugang zu sauberem Wasser hat, heißt: Wasser sparen, Wasser recyceln, Wasser aufbereiten und somit den Wasserkreislauf wieder schließen.
Handling this resource responsibly so that everyone on earth has access to clean water means saving water, also recycling and treating it, thus restoring and sustaining the water cycle.
ParaCrawl v7.1

Mit Wasseraufbereitungsanlagen lässt sich das Wasser so aufbereiten, dass möglichst hohe Eindickungszahlen erreicht werden und nur geringe Absalzverluste entstehen.
With water treatment systems, the water can be treated in such a way that the highest possible concentration figures are reached, incurring only small desalination losses.
ParaCrawl v7.1

Sika will die Nachhaltigkeitsleistung ihrer Produktionsstandorte steigern, indem diese den Wasserkonsum senken und das Wasser lokal aufbereiten.
Sika aims to boost the sustainability performance of its production sites by reducing water consumption and treating water locally.
ParaCrawl v7.1

Wusstet ihr, dass unsere Lewabrane Membranelemente für die Umkehrosmose auch auf großen Yachten Wasser aufbereiten können?
Did you know that our Lewabrane reverse osmosis membrane elements can purify water even on large yachts?
ParaCrawl v7.1

Planer und Ingenieure stehen heute im Bereich der Wasserwirtschaft vor großen Herausforderungen: Einerseits verlangen die Kommunen im Zuge notwendiger Modernisierungen hocheffiziente Anlagen, um noch kosteneffektiver Wasser reinigen und aufbereiten zu können.
Planners and engineers are facing immense challenges when it comes to water management: on the one hand, municipalities and water companies are demanding modern and highly efficient systems to facilitate even more cost-effective water treatment and processing.
ParaCrawl v7.1

Planer und Ingenieure im Bereich der Wasserwirtschaft stehen heute vor besonderen Herausforderungen: Einerseits verlangen die Kommunen, im Zuge notwendiger Modernisierungen, hocheffiziente Anlagen, um effektiv und kostengünstig Wasser reinigen und aufbereiten zu können.
Planners and engineers are facing special challenges when it comes to water management: on the one hand, municipalities are demanding modern and highly efficient systems to facilitate efficient and cost-effective water treatment and processing.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere der Metallbergbau benötigt substanzielle Mengen Wasser für die Aufbereitung der Erze.
Metal mining, in particular, requires substantial amounts of water for processing ore.
ParaCrawl v7.1

Manche dieser Stoffe können mit Wasser- aufbereitern nicht neutralisiert werden.
Some of these substances cannot be neutralized with water conditioners.
ParaCrawl v7.1

Die drei Wissenschaftler verbindet das Thema Nachhaltigkeit von Ressourcen, Wasser und Aufbereitung von Wasser.
The topics of sustainability of resources, water and water purification connect the three scientists.
ParaCrawl v7.1

In einigen Systemen der Aquakulturproduktion kommt Spitzentechnologie zum Ein­satz, wobei viele Produzenten aussagen, dass das Wasser nach der Aufbereitung in den entsprechen­den Anlagen von höherer Qualität ist als das unbehandelt gewonnene Wasser.
Some aquaculture production systems use advanced technology, and many farmers state that after treatment on their farms the water is of a higher quality than it was at the point of entry.
TildeMODEL v2018

Regen und Wasser aus der Aufbereitung können ferner im Bergematerial zur Bildung von Sickerwasser führen (vor allem bei Bergematerial aus Eisen- und Nichteisenerzen).
Moreover, rain and water resulting from the extraction process may create leachates when seeping through tailings (essentially in respect of tailings from ferrous and non-ferrous ores).
TildeMODEL v2018

Wie gewaltig auch das Wachstum dieses von uns einfach als "Sonnenseiten-Sektor" definierten Gebietes gewesen sein mag, so befindet es sich doch noch, wie mehrere Teilnehmer meinen, in den Kinderschuhen, während immer noch eher die Strategie der Verdünnung von Abfällen in der Luft und im Wasser, als ihre Aufbereitung und kontrollierte Entsorgung, die wichtigste Antwort Europas auf die Kontrolle der Verschmutzung bleibt.
Large though this loosely-defined 'sunrise sector' has already grown, it must, according to several participants, still be in its infancy while the strategy of depending on dilution of wastes in air and water, rather than their treatment or controlled disposal, remains Europe's principal answer to pollution control.
EUbookshop v2

Diese bestand bei der Standardaufbereitung aus Wasser, bei der Aufbereitung nach jeder zehnten Polierfahrt jedoch aus einer wässrigen Lösung von ca. 0.4 Gew% Kaliumcarbonat, der zusätzlich ca. 0.05 Gew% Trimethylsilanol zugesetzt waren.
For the standard treatment, the treatment liquid was composed of water, but for treatment after every tenth polishing run, it was composed of an aqueous solution of approximately 0.4% by weight potassium carbonate to which approximately 0.05% by weight of trimethyl silanol had additionally been added.
EuroPat v2

Die Produkte dieser Aufbereitung, Wasser und Salz, werden als nicht wassergefährdend eingestuft und können problemlos in die Kanalisation entlassen werden.
The products from this reprocessing operation, water and salt, are classified as not hazardous in water and can be discharged into the sewer system without problems.
EuroPat v2

Eine andere Möglichkeit sieht eine Beschichtung des Aluminiumnitrid-Pulvers vor, um einen direkten Kontakt von Pulver und Wasser während der Aufbereitung des Pulvers zu vermeiden.
Another possibility is to coat the aluminum nitride powder in order to avoid direct contact between powder and water during powder processing.
EuroPat v2

Beim erfindungsgemäßen Verfahren ist daher der Kontakt des keramischen Pulvers mit Wasser während der Aufbereitung bezüglich Zeit und Menge auf ein Minimum reduziert, verglichen mit der herkömmlichen Aufbereitung in Wasser.
The process of the invention therefore reduces the contact of the ceramic powder with water during processing to a minimum, with respect to time and amount, compared with the conventional processing in water.
EuroPat v2

Außerhalb der Union leistet die EIB einen wesentlichen Beitrag zur Verwirklichung der Kooperationspolitik der Europäischen Union mit rund 120 Ländern in aller Welt, wobei der überwiegende Teil der EIB-Dar-lehen im Umweltbereich für Wasser einzug, -aufbereitung und Wasserversorgung eingesetzt wird.
Outside the Union, where the EIB helps implement the EU's cooperation policy with some 120 countries throughout the world, most EIB lending for the environment is in water catchment, treatment and supply.
EUbookshop v2

In weiterer Ausbildung der Erfindung ist vorgeschlagen, daß eine Adsorptionssäule zur Entfernung und anschließenden Analyse organischer Bestandteile vorgesehen und daran anschließend ein Sammelbehälter nachgeschaltet sind, aus dem dann das Wasser ohne weitere Aufbereitung zur Analyse anorganischer Schadstoffe, insbesondere von Schwermetallverunreinigungen, im Labor genommen werden kann.
A further embodiment of the invention provides an adsorption column to remove and thereupon analyze organic components, followed by a collecting vessel from which the water can be removed without further processing in order to be analyzed in the lab for inorganic noxious materials, in particular heavy-metal contaminations.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft Mittel zur raschen Eliminierung von Aktivchlorverbindungen, insbesondere Chloramin, zur gleichzeitigen oder auch alleinigen Bindung von freigesetztem oder vorliegendem Ammoniak und zur Bindung von Schwermetallionen, sowie deren Verwendung zur Aufbereitung Wasser, besonders von Trink-, Süß- oder Meerwasser für Zucht und Haltung von Wassertieren in Aquarien, Teichen, Becken, Kreislaufsystemen oder Transportbehältern.
BACKGROUND OF THE INVENTION The present invention is concerned with a chemical agent for the rapid elimination of active chlorine compounds, especially chloramine, and for the simultaneous binding of ammonia and heavy metal ions in water supplies such as drinking water, or fresh or sea water used for the breeding and maintenance of aquatic animals in aquaria, ponds, streams, circulating systems and transport containers.
EuroPat v2