Übersetzung für "Was machen wir nur" in Englisch

Was machen wir nur, Grandpa?
What are we going to do, Grandpa?
OpenSubtitles v2018

Was machen wir nur mit unserem Galen, Liebling?
John, what are we going to do about Galen?
OpenSubtitles v2018

Was machen wir nur mit Jenny?
I just wish there was something we could do for Jenny.
OpenSubtitles v2018

Was machen wir nur ohne dich, Buck?
I do not know how we will go on without you, Buck.
OpenSubtitles v2018

Was machen wir denn jetzt nur?
What are we gonna do?
OpenSubtitles v2018

Was machen wir nur, Dad?
What do we do, dad?
OpenSubtitles v2018

Was machen wir jetzt nur aus dir?
What do you want to be?
OpenSubtitles v2018

Was machen wir nur mit dir?
What are we going to do with you, then, eh?
OpenSubtitles v2018

Was machen wir nur mit der neuen Putzfrau?
I don't know what to do with the new maid, Nihal.
OpenSubtitles v2018

Was machen wir nur ohne Sie?
You're really gonna take a powder on us? Leave us high and dry?
OpenSubtitles v2018

Was machen wir nur ohne Silikon-Luft-Batterie?
What are we going to do without a silicon air battery?
OpenSubtitles v2018

Was machen wir nur mit Ihnen?
What are we gonna do with you?
OpenSubtitles v2018

Was machen wir nur wegen dem Kind?
What are we gonna do about the child? Will you... shh!
OpenSubtitles v2018

Was machen wir nur, wenn er noch am Leben ist?
What're we gonna do if he's alive?
OpenSubtitles v2018

Mein Gott, was machen wir nur hier?
Christ, what are we doing here?
OpenSubtitles v2018

Onkel Jesse, was machen wir nur?
Uncle Jesse, what are we gonna do?
OpenSubtitles v2018

Was machen wir nur, Papa?
What shall I do, Father?
OpenSubtitles v2018

Was machen wir nur mit den ganzen Resten?
You found it on a bus ?
OpenSubtitles v2018

Was machen wir nur mit euch?
What to do with you?
OpenSubtitles v2018

Was machen wir nur mit meinem Bruder, Mr. Darcy?
What is to be done with my brother, Mr Darcy?
OpenSubtitles v2018

Was machen wir nur mit den Mortimers?
What are we gonna do with those Mortimers.
OpenSubtitles v2018

Was machen wir jetzt nur mit dem vielen Geld?
The only thing is, we don't know what to do with the money.
OpenSubtitles v2018

Oh, was machen wir jetzt nur?
The fortune teller would take avenge on us all!
OpenSubtitles v2018

Oh Gott, was machen wir nur?
Oh, my God. What do we do?
OpenSubtitles v2018

Das sieht wie ein teurer Rock aus, was machen wir nur?!
That looks like an expensive skirt,<br />What's to be done?
QED v2.0a

Die Idee dahinter: Was machen wir nur mit dem ganzen Schnee?
The idea behind it: What shall we do with all the snow?
ParaCrawl v7.1

Aber wir haben nur ein Paar Stäbchen. Was machen wir da nur?
But there's only one pair of chopsticks. What shall we do?
Tatoeba v2021-03-10