Übersetzung für "Während des tests" in Englisch
Während
des
Tests
muss
der
Patient
bis
zum
Ende
der
Blutprobenentnahme
nüchtern
bleiben.
During
the
test,
the
patient
needs
to
stay
fasted
until
the
end
of
the
blood
sampling.
ELRC_2682 v1
Sie
dürfen
vor
dem
oder
während
des
Tests
nicht
rauchen.
You
must
not
smoke
before
or
during
the
test.
EMEA v3
Es
darf
während
des
Tests
keine
Beleuchtung
des
Monitors
durch
Umgebungslichtquellen
auftreten.
Be
homogeneous
in
space
and
time
within
a
tolerance
of
2
kLx.
DGT v2019
Während
des
Tests
wird
mindestens
eine
Messung
vorgenommen.
Each
test
vessel
should
contain
a
total
of
9
to
12
fronds.
DGT v2019
Während
des
Tests
wird
die
Konzentration
der
Prüfchemikalie
in
geeigneten
Intervallen
bestimmt.
Experience
gained
with
this
method
and
ring-test
data
have
indicated
that
using
three
replicates
per
treatment,
with
each
replicate
containing
9
to
12
fronds
initially,
is
sufficient
to
detect
differences
in
growth
of
approximately
4
to
7
%
of
inhibition
calculated
by
growth
rate
(10
to
15
%
calculated
by
yield)
between
treatments
(7).
DGT v2019
Die
Daphnien
dürfen
während
des
Tests
nicht
gefüttert
werden.
The
daphnids
should
not
be
fed
during
the
test.
DGT v2019
Während
des
Tests
sollte
mindestens
eine
Messung
vorgenommen
werden.
Measurements
should
be
made
at
least
once
during
the
test.
DGT v2019
Während
des
Tests
wird
die
Konzentration
der
Prüfsubstanz
in
geeigneten
Intervallen
bestimmt.
During
the
test,
the
concentrations
of
the
test
substance
are
determined
at
appropriate
intervals.
DGT v2019
Das
Herz
war
während
des
Tests
in
Ordnung.
The
heart
was
fine
during
this
test.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
Modernismus
und
lass
dich
nicht
beim
Reden
während
des
Tests
erwischen.
It's
modernism,
and
don't
get
caught
talking
during
a
test.
OpenSubtitles v2018
Mr.
Arnold
wird
während
des
Tests
bei
Ihnen
sein.
Mr.
Arnold
will
be
with
you
during
the
test.
OpenSubtitles v2018
Cisco
und
Google
berichteten,
dass
keine
größeren
Fehler
während
des
Tests
auftraten.
Cisco
and
Google
reported
no
significant
issues
during
the
test.
WikiMatrix v1
Das
Schaumhöhenintegral
H
gibt
die
Menge
des
während
des
Tests
gebildeten
Schaums
wieder.
The
foam
height
integral
H
gives
the
amount
of
foam
formed
during
the
test.
EuroPat v2
Die
Testsubstanz
wird
durch
kontinuerliche
venöse
Infusion
während
des
gesamten
Tests
appliziert.
The
test
substance
is
administered
by
continuous
venous
infusion
throughout
the
test.
EuroPat v2
Besonders
günstig
ist
beim
erfindungsgemäßen
Verfahren
die
Bereitstellung
einer
Zuordnungsinformation
während
des
Tests.
The
provision
of
allocation
information
during
the
test
is
particularly
favorable
in
the
process
according
to
the
invention.
EuroPat v2
Während
des
Peremitrie-Tests
ist
ihr
Tunnelblick
verschwunden.
Halfway
through
the
perimetry
exam,
her
tunnel
vision
went
away.
OpenSubtitles v2018
Während
des
Tests
haben
wir
ein
Video
von
YouTube
gestreamt.
During
the
test,
we
were
streaming
a
video
from
YouTube.
CCAligned v1
Beseitigungsgebrauch
und
verringert
die
mögliche
Verschmutzung
während
des
Tests.
Disposal
use
and
reduce
the
potential
contamination
during
the
test.
CCAligned v1
Eine
solche
Funktionalität
ermöglicht
es,
während
des
Tests
gefundene
Fehler
zu
korrigieren.
Such
functionality
makes
it
possible
to
correct
errors
found
during
the
test.
CCAligned v1
Während
des
Tests
wurden
unter
anderem
die
nachfolgenden
Szenarien
geprüft:
Amongst
other
things,
the
following
scenarios
were
tested
during
the
test:
ParaCrawl v7.1
Die
Temperatur
an
der
CPU
stieg
während
des
Tests
höchstens
auf
92
Grad
.
The
temperature
of
the
CPU
rises
to
a
maximum
of
92
degrees
in
testing.
ParaCrawl v7.1
Während
des
Tests
erhalten
Sie
wichtige
Informationen
über
die
geschätzte
Lebensdauer
der
Knopfzelle:
During
the
test,
you
will
receive
important
information
about
the
estimated
lifetime
of
the
button
cell:
ParaCrawl v7.1
Während
des
Tests
sollten
alle
Testmaterialien
und
-instrumente
zuverlässig
geerdet
werden.
During
the
test,
all
test
materials
and
instruments
should
be
grounded
reliably.
ParaCrawl v7.1