Übersetzung für "Vorzeichen ändern" in Englisch

Folglich wird es abhängig von der Richtung sein Vorzeichen ändern.
Consequently, depending on the direction, it will change its sign.
ParaCrawl v7.1

Gemäß Müller ergibt sich die gewöhnliche Lorentz-Transformation aus einer geraden Anzahl solcher Laguerre-Inversionen welche das Vorzeichen ändern.
According to Müller, the Lorentz transformation can be seen as the product of an even number of such Laguerre inversions that change the sign.
WikiMatrix v1

Da der Kollektorstrom sein Vorzeichen nicht ändern kann, tritt gegen Ende des Ausschaltvorgangs kein Unterschwinger im Ausgangsstrom auf.
Because the collector current cannot change its operational sign, no undershoot occurs in the output current toward the end of the time of turn-off.
EuroPat v2

Zur einfacheren Darstellung wird hier lediglich der Stromfluß in der Richtung von A nach D (Taktphase T?) betrachtet, da sich bei umgekehrter Stromrichtung (Taktphase T?) lediglich die Vorzeichen ändern.
In order to make things easier, only the flow of current in a direction from A to D (pulse phase T1) is examined in the present connection, since a flow of current in the opposite direction (pulse phase T2) will only have the effect that the signs change.
EuroPat v2

Durch die Wahl der Geometrie (Angriffspunkt der Lösefeder 21 an der Betätigungseinrichtung 10 und/oder an der Reibungsbremse 1) kann die Lösefeder 21 veränderliche Momente in die Bremsbetätigung einbringen, die während der Betätigung der Reibungsbremse 1 auch Größe und Vorzeichen ändern können.
Through the selection of the geometry (contact point of the release spring 21 on the actuation device 10 and/or on the friction brake 1), the release spring 21 can deliver variable torques to brake actuation, which can also change magnitude and sign during actuation of the friction brake 1 .
EuroPat v2

Dies bewirkt, das sich bei Beanspruchung der Welle 1 auf Biegung die Halbbrükkenspannungen U H24 und U H53 mit dem gleichen Betrag und dem gleichen Vorzeichen ändern.
The effect of this is that, when the shaft 1 is subjected to bending, the half-bridge voltages U H24 and U H53 change by the same amount and with the same sign.
EuroPat v2

Verwendet man das vorliegende Verfahren, so hat man im Idealfall (Die Vorzeichen der Kommutierungsspannungen ändern sich nicht innerhalb eines Intervalls) zwei Möglichkeiten zur Wahl einer Basis-Eingangsphase.
If the present method is used, then, in the ideal case (where the polarity of the commutation voltages does not change within an interval), there are two options for selecting a basic input phase.
EuroPat v2

In diesem Fall werden Sie in einer Systemmeldung informiert, sodass Sie die Salden der Zählerkostenarten prüfen und ihre Vorzeichen im Kostensatz ändern können.
In this case, you are informed in a system message so that you can check the balances of the numerator cost items and change their signs in the cost rate.
ParaCrawl v7.1

Beim Bearbeiten der betriebswirtschaftlichen Auswertungen können Sie außerdem das Saldokennzeichen bestimmen, die Vorzeichen ändern oder der BwA das Ergebnis, den Gewinn oder Verlust der GuV zuordnen.
When editing the managerial analyses, you can also define the debit/credit sign, change the signs, or assign the income or profit or loss of the P & L statement to the MgA.
ParaCrawl v7.1

Liegt ein Geschwindigkeitssignal (A1) und eine Richtungsinformation (D1) vor, so läßt sich durch diese Formel je nach Fahrtrichtung das Vorzeichen der Geschwindigkeit ändern.
For example, given the vehicle speed signal (A1) and the directional information (D1), this formula enables the change of the algebraic sign (+ or -) for the vehicle speed depending on the driving direction.
ParaCrawl v7.1

Es geht die Rede von Vorzeichen und anderen Schrecken in Färjestad.
They talk of omens and other horrors in Färjestad.
OpenSubtitles v2018

Jetzt wird tg nochmals um 64 ns korrigiert, jedoch mit anderem Vorzeichen.
Now, tg is again corrected by 64 ns but with opposite sign.
EuroPat v2

Das ist noch immer so – allerdings unter anderen Vorzeichen.
This is still, in fact, the case, but under different circumstances.
ParaCrawl v7.1

Beim Eintauchen hat das Signal ein anderes Vorzeichen als beim Austauchen.
During immersion the signal has a different sign to that during emergence.
EuroPat v2

Alles erinnert an vergangene Zeiten, allerdings unter anderen Vorzeichen.
Everything is reminiscent of bygone times, but under different circumstances.
ParaCrawl v7.1

Aber außer ihm, existieren auch andere Vorzeichen.
But in addition, there are also other omens.
ParaCrawl v7.1

Es ergeben sich zwei unterschiedliche Werte EPMATHMARKEREP die das eine oder das andere Vorzeichen aufweisen können.
Two different values occur: ##EQU2## which may have one or the other sign.
EuroPat v2

Jetzt wird t g nochmals um 64 ns korrigiert, jedoch mit anderem Vorzeichen.
Now, tg is again corrected by 64 ns but with opposite sign. Hence,
EuroPat v2

Sehen Sie die Stiftungsprofessur an der THM als eine ähnliche Konstellation unter anderen Vorzeichen?
Do you see the endowed professorship at the THM as a similar constellation in different circumstances?
ParaCrawl v7.1

Abschließend möchte ich Herrn Howitt zu seiner ausgezeichneten Arbeit gratulieren, die in diesem Jahr unter ganz neuen und anderen Vorzeichen zu leisten war.
Finally, I want to congratulate Mr Howitt on doing an excellent job this year under new and different circumstances.
Europarl v8

Das Vorzeichen oder, anders ausgedrückt, die Phasenlage der Anregung wird dann für die einzelnen angeregten Schichten innerhalb einer sonst gleichen Meßsequenz sukzessive variiert, um mit Hilfe geeigneter Dekodierungsalgorithmen die Signalbeiträge der einzelnen Schichten aus dem Gesamtsignal gewinnen zu können.
The sign, or differently expressed the phase position, of the excitation is then successively varied for the individual, excited layers within an otherwise equal measuring sequence in order, with the aid of suitable decoding algorithms, to be able to obtain the signal conributions of the individual layers from the overall signal.
EuroPat v2

Bei der vorgenannten Wellenlänge hat das Differenzsignal des NiS das umgekehrte Vorzeichen wie das anderer, insbesondere bei Floatglas auftretender Glasfehler, so dass NiS einwandfrei gegenüber anderen Glasfehlern unterschieden werden kann.
At the aforementioned wavelength, the differential signal of the NiS has the reverse sign to the other glass defects, which in particular occur in float glass, so that NiS can be satisfactorily differentiated from other glass defects.
EuroPat v2

Bei einem anderen Ausführungsbeispiel können die Solltemperatur, die Außentemperatur, die Innenraumtemperatur und das Lagesignal dem Subtrahierer (P) auch als Signale mit anderem Vorzeichen zugeführt werden.
In another embodiment the nominal temperature, the exterior temperature, the interior space temperature, and the position signal can be fed to the subtractor P as signals with other relative values or signs.
EuroPat v2

Beim Herunternehmen eines Topfes geschieht wieder das gleiche, nur daß in diesem Falle die Differenzbildung ein anderes Vorzeichen zeigt, so daß auch die Verknüpfungslogik ein entsprechend gepoltes Ausgangssignal liefert und speichert.
On removing a pot the same takes place, but in this case the subtraction has a different sign, so that also the combinational logic supplies and stores a correspondingly poled output signal.
EuroPat v2

Je nachdem, welche der beiden Spannungen grösser ist, erhält die Differenzspannung ein anderes Vorzeichen, so dass der Motor entweder in der einen oder in der andern Richtung läuft und sinngemäss das Spulenpaar zur Mitte des Körpers I verstellt.
Depending upon which of the two voltages is higher, the differential voltage is given an appropriate polarity sign so that the motor runs in one or the other direction and appropriately adjusts the coil pair toward the center of body I.
EuroPat v2