Übersetzung für "Vorsätzliche schädigung" in Englisch
Der
Vorwurf
gemäß
der
Landesregierung:
vorsätzliche,
sittenwidrige
Schädigung
durch
die
Abgasmanipulation.
The
accusation
according
to
the
state
government:
intentional,
immoral
damage
by
the
exhaust
manipulation.
ParaCrawl v7.1
Er
erstreckt
sich
nicht
auf
Personenschäden
oder
auf
zwingende
Haftungsgesetze
oder
auf
vorsätzliche
Schädigung.
However,
it
does
not
cover
personal
injury,
mandatory
legal
liability
provisions
or
intentional
damage.
ParaCrawl v7.1
Diese
Miliz
nutzte
Massenvergewaltigungen
als
Waffe
des
Kriegs
-
die
vorsätzliche,
geplante
Schädigung
von
weiblichen
Genitalien.
These
militia
used
mass
rape
as
a
weapon
of
war
-
the
deliberate,
planned
damage
of
women's
and
girl's
genitals.
GlobalVoices v2018q4
Diese
Beschränkung
der
Haftung
gilt
nicht
in
den
Fällen
des
Abs.(1),
Unterabsatz
a)
und
b)
dieser
Klausel
8
(Haftung)
sowie
in
den
Fällen
vorsätzlicher
Schädigung.
This
limitation
of
liability
is
not
applicable
in
cases
of
subsection
(1),
lit.
a)
and
b)
of
this
section
8
(liability)
as
well
as
in
cases
of
faulty
damage.
ParaCrawl v7.1
Außer
im
Falle
vorsätzlicher
Schädigung,
haftet
Lankwitzer
nicht
für
Schäden,
die
durch
oder
in
Folge
der
Benutzung
dieser
Website
entstanden
sind.
Besides
intentional
damage
LANKWITZER
cannot
be
held
liable
for
damages
which
may
occur
by
or
in
sequence
of
usage
of
this
website.
ParaCrawl v7.1
Damit
hat
sich
die
Bank
nach
Auffassung
des
OLG
Celle
wegen
vorsätzlicher
sittenwidriger
Schädigung
gemäÃ
§
826
BGB
schadensersatzpflichtig
gemacht
und
muss
den
Käufer
der
überteuerten
Wohnung
daher
so
stellen,
als
hätte
er
den
Kauf
der
Wohnung
nebst
Darlehensaufnahme
niemals
getätigt.
Thus
the
bank
made
itself
liable
to
pay
damages
in
the
opinion
the
OLG
Celle
because
of
deliberate
immoral
damage
in
accordance
with
§
826
BGB
and
must
place
the
buyer
of
the
made
too
expensive
dwelling
in
such
a
way
therefore,
as
if
it
would
have
never
transacted
the
purchase
of
the
dwelling
together
with
loan
admission.
ParaCrawl v7.1
Das
Oberlandesgericht
Karlsruhe
hat
mitgeteilt,
dass
nach
seiner
vorläufigen
Rechtsauffassung
die
Schadensersatzansprüche
des
Klägers
gegen
die
VolkswagenAG
wegen
vorsätzlicher
sittenwidriger
Schädigung
gem.
§§826,
31
bzw.831
BGB
begründet
sein
dürften
(Hinweisbeschluss
vom
5.März
2019,
Az.:13U142/18).
In
another
case,
Karlsruhe
Higher
Regional
Court
stated
that,
according
to
its
preliminary
legal
opinion,
a
plaintiff’s
claims
for
damages
against
VolkswagenAG
for
intentional
immoral
damage
pursuant
to
Sections826,
31and
831
of
the
German
Civil
Code(BGB)
may
be
justified
(reference
order
of
5March
2019,
Ref.:13U142/18).7
ParaCrawl v7.1
Damit
hat
sich
die
Bank
nach
Auffassung
des
OLG
Celle
wegen
vorsätzlicher
sittenwidriger
Schädigung
gemäß
§
826
BGB
schadensersatzpflichtig
gemacht
und
muss
den
Käufer
der
überteuerten
Wohnung
daher
so
stellen,
als
hätte
er
den
Kauf
der
Wohnung
nebst
Darlehensaufnahme
niemals
getätigt.
Thus
the
bank
made
itself
liable
to
pay
damages
in
the
opinion
the
OLG
Celle
because
of
deliberate
immoral
damage
in
accordance
with
§
826
BGB
and
must
place
the
buyer
of
the
made
too
expensive
dwelling
in
such
a
way
therefore,
as
if
it
would
have
never
transacted
the
purchase
of
the
dwelling
together
with
loan
admission.
ParaCrawl v7.1
Außer
im
Falle
vorsätzlicher
Schädigung
haftet
Röchling
nicht
für
Schäden,
die
durch
oder
infolge
der
Benutzung
dieser
Website
entstanden
sind.
Except
in
cases
of
wilful
injury,
Röchling
shall
not
be
liable
for
damages
arising
from
or
as
a
result
of
the
use
of
this
website.
ParaCrawl v7.1
Das
GPSG
sieht
bei
Nichteinhaltung
der
oben
genannten
Vorschriften
Sanktionen
vor:
Geldstrafen
(§
19)
bis
zu
3.000
Euro
bei
minderen
und
30.000
Euro
bei
schweren
bzw.
wiederholten
Verstößen
und
bei
vorsätzlicher
oder
fahrlässiger
Schädigung
des
Verbrauchers
durch
eine
Vernachlässigung
der
Pflichten
aus
dem
GPSG
sogar
bis
zu
einem
Jahr
Freiheitsstrafe
(§
20).Was
sagt
uns
das?
The
GPSG
indicates
fines
and
punishment
for
non-compliance
with
the
above
instructions:
fines
(Section
19)
for
lower
violation
up
to
€3,000,
and
for
serious
ones
up
to
€30,000;
repeated
violations
and
willful
or
negligent
injury
to
the
consumer
through
a
neglect
of
duties
can
result
in
up
to
one
year
imprisonment
(Section
20,
GPSG).What
does
this
mean?
ParaCrawl v7.1