Übersetzung für "Voraussetzung sein für" in Englisch
Wichtige
Voraussetzung
für
sein
Gelingen
wird
eine
optimale
Information
der
breiten
Öffentlichkeit
sein.
Promoting
the
awareness
of
the
public
at
large
will
be
essential
for
the
success
of
the
process.
TildeMODEL v2018
Es
ist
die
Schlüsselkomponente
seiner
Dienstleistungswirtschaft
und
Voraussetzung
für
sein
Überleben.
Water
is
Jordan’s
blue
gold
–
the
key
to
its
service
economy
and
a
condition
for
its
survival.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
Einbeziehung
der
Sozialpartner
kann
eine
unabdingbare
Voraussetzung
sein
für
den
Erfolg
solcher
Modelle.
The
involvement
of
the
social
partners
can
also
be
a
major
factor
in
making
sure
the
success
of
financial
participation.
TildeMODEL v2018
Verbundenheit,
Kohärenz
der
inneren
Prozesse
des
Körpers
ist
eine
notwendige
Voraussetzung
für
sein
Überleben.
Interconnectedness,
coherence
of
the
internal
processes
of
the
body
is
a
necessary
condition
for
its
survival.
ParaCrawl v7.1
Seine
Menschwerdung
war
das
gravierende
wahre
Wunder
und
die
unerlässliche
Voraussetzung
für
sein
Erlösungswerk.
This
was
the
true
miracle
and
the
imperative
condition
for
His
work
of
redemption.
ParaCrawl v7.1
Zudem
war
ihm
klar,
dass
eine
demokratische
Ordnung
und
Verfassung
in
Griechenland
die
Voraussetzung
für
sein
Ansehen
als
Regent
in
Europa
war.
At
the
time
his
death
caused
a
sensation
in
Greece
and
abroad
as
it
was
the
first
tangible
manifestation
of
the
depth
of
resistance
against
the
junta.
Wikipedia v1.0
Voraussetzung
für
sein
Inkrafttreten
nach
der
Unterzeichnung
ist,
dass
es
von
vier
Vertragsparteien,
einschließlich
der
Gemeinschaft,
genehmigt
oder
ratifiziert
wurde.
For
it
to
enter
into
force,
after
signature,
four
contracting
parties,
including
the
Community,
must
have
approved
or
ratified
it.
TildeMODEL v2018
Die
Erhaltung
der
ökologischen
Eigenschaften
des
Wassers
in
Bezug
auf
Qualität
(zentrales
Ziel
der
Wasserrahmenrichtlinie)
und
Quantität,
um
Ökosysteme
und
natürliche
Regelkreise
zu
schützen,
muss
eine
Voraussetzung
dafür
sein,
dass
für
die
anderen
Nutzungszwecke
Wasser
zugeteilt
werden
kann.
Conserving
the
environmental
characteristics
of
water
in
terms
of
quality
(a
key
objective
of
the
WFD)
and
quantity,
in
order
to
safeguard
ecosystems
and
fulfil
regulatory
functions,
is
a
prerequisite
for
any
other
possible
uses.
TildeMODEL v2018
Verlässliche
und
überprüfbare
Strategien
für
eine
emissionsarme
Entwicklung
sollten
Voraussetzung
dafür
sein,
dass
für
CO2-Minderungsmaßnahmen
eine
internationale
Unterstützung
gewährt
wird.
Robust
and
verifiable
low-carbon
development
strategies
should
be
a
prerequisite
for
access
to
international
support
for
mitigation
action.
TildeMODEL v2018
Wie
ich
bereits
Gelegenheit
hatte
hervorzuheben,
dürfte
die
Verstärkung
des
inneren
Zusammenhalts
der
Gemeinschaft
eine
wesentliche
Voraussetzung
da
für
sein,
daß
die
Gemeinschaft
ihre
Aufgabe
in
der
Weltpolitik
wahrnehnien
kann.
I
should
now
like
to
consider
for
a
while
the
European
Community's
external
relations.
As
I
have
already
had
occasion
to
remark,
it
is
essential
that
the
Community's
internal
cohesion
should
be
strengthened
if
the
Community
itself
is
to
fulfil
its
role
in
world
politics.
EUbookshop v2
Die
Wirtschafts-
und
Währungsunion
(WWU)
und
die
Einführung
einer
einheitlichen
Währung
sind
eine
unverzichtbare
Konsequenz
des
Binnenmarkts
und
eine
Voraussetzung
für
sein
reibungsloses
Funktionieren.
Economic
and
monetary
union
(EMU)
and
the
creation
of
a
single
currency
are
the
essential
follow-up
to
the
creation
of
the
single
market
so
that
it
can
function
efficiently.
EUbookshop v2
Dieser
Dialog
scheint
eine
wichtige
Voraussetzung
zu
sein
sowohl
für
Produkt
und
Prozeßinnovationen
als
auch
für
eine
weitere
Steigerung
der
Produktivität
und
der
Flexibilität
im
Rahmen
der
Fertigung.
There
are,
however,
signs
of
a
process
of
approximation
in
Western
Europe,
as
distinct
from
the
United
States
and
the
Far
East.
EUbookshop v2
Die
Verachtung
der
Todesstrafe
muß
un
abdingbare
Voraussetzung
sein
für
jede
Art
von
Ver
ständigung
und
Verhandlung.
The
rejection
of
such
cases
must
be
an
absolutely
fundamental
condition
for
any
agreement
or
any
negotiations.
EUbookshop v2
Diese
Erweiterungsstruktur
darf
aber
nicht
nur
diesen
Binnenmarkt
beinhalten,
sondern
sie
muß
die
Integration
in
allen
Bereichen
des
Lebens
beinhalten
und
nicht
nur
eine
Voraussetzung
sein
für
einen
besseren
Warentransfer
von
West
nach
Ost,
auf
eine
Verlagerung
der
Produktionsstätten
in
Länder
mit
billigen
Arbeitskräften
und
auf
eine
Ausbeutung
der
natürlichen
Res
sourcen
in
diesen
Ländern.
I
myself
used
to
think
that
the
Council
of
Europe,
which
had
the
virtue
of
already
being
in
existence,
might
provide
the
framework
for
bringing
countries
under
one
umbrella
since
it
has
mechanisms
for
cooperation.
EUbookshop v2
In
der
Überzeugung,
daß
die
Berücksichtigung
der
sozialen
Dimension
des
Binnenmarktes,
insbesondere
im
Hinblick
auf
seine
Verwirklichung
im
Jahre
1992,
eine
Voraussetzung
für
sein
Gelingen
darstellt,
hat
die
Kommission
eine
interdirektionale
Arbeitsgruppe
beauftragt,
um
diese
Aspekte
näher
zu
klären.
Conscious
of
the
fact
that
the
consideration
of
the
social
dimension
of
the
internal
market,
notably
with
regard
to
its
completion
in
1992,
is
a
condition
for
its
success
the
Commission
appointed
an
interdepartmental
group
to
conduct
an
explanatory
study.
EUbookshop v2
Einige
schenken
der
Tatsache
nicht
genügend
Beachtung,
daß
der
Wille
in
die
konkreten
Wahlakte,
die
er
vollzieht,
miteinbezogen
ist:
diese
sind
Voraussetzung
für
sein
sittliches
Gutsein
und
für
seine
Hinordnung
auf
das
letzte
Ziel
der
Person.
Some
authors
do
not
take
into
sufficient
consideration
the
fact
that
the
will
is
involved
in
the
concrete
choices
which
it
makes:
these
choices
are
a
condition
of
its
moral
goodness
and
its
being
ordered
to
the
ultimate
end
of
the
person.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
nichts
im
Buch
Mormon,
das
die
Vielehe
positiv
darstellt,
sodass
es
wenig
gibt,
das
Joseph
und
Oliver
hätten
inspirieren
können,
darüber
nachzufragen,
und
solch
eine
Fragestellung
schien
eine
Voraussetzung
zu
sein
für
Joseph
und
Olivers
frühe
Offenbarung
über
die
Taufe,
das
Priestertum
und
andere
Dinge.
There
is
nothing
in
the
Book
of
Mormon
that
portrays
plural
marriage
positively,
so
there
is
little
which
would
inspire
Joseph
and
Oliver
to
ask
questions
about
it,
and
such
questioning
seems
to
have
been
a
prerequisite
to
Joseph
and
Oliver's
early
revelations
on
baptism,
the
priesthood,
and
other
matters.
ParaCrawl v7.1
Nach
seiner
Auferstehung
von
den
Toten
erschien
Jesus
im
Zeitraum
von
40
Tagen
mehrmals
seinen
geflohenen
Jüngern
und
bezeugte
ihnen
die
Notwendigkeit
seines
Todes
als
unerlässliche
Voraussetzung
für
sein
Eingehen
in
seine
Herrlichkeit
(Lukas
24,26-27.45-47a).
After
his
resurrection
of
the
dead
Jesus
appeared
his
fled
disciples
within
40
days
several
times
and
testified
them
the
necessity
of
his
dead
as
an
indispensable
requirement
for
entering
his
glory
(Luke
24:26-27.45-47a).
ParaCrawl v7.1
Ausserdem
kann
der
Abschluss
einer
Vereinbarung
eine
Voraussetzung
sein
für
die
Zulassung
Schweizer
Beaufsichtigter
zum
ausländischen
Markt
oder
umgekehrt.
Concluding
an
agreement
may
also
be
a
prerequisite
for
the
admission
of
Swiss-supervised
institutions
to
a
foreign
market,
or
vice
versa.
ParaCrawl v7.1
Das
obermaterial
atmungsaktives
mesh
sorgt
für
eine
richtig
frische
und
hygiene
während
der
fahrt,
die
voraussetzung
für
sein
immer
wohl
fühlen!
The
upper
made
of
breathable
mesh
fabric
ensures
proper
freshness
and
hygiene
during
the
race,
essential
to
be
at
ease!
ParaCrawl v7.1
Wie
Sie
auf
den
Bildern
sehen
können,
ist
das
Buch
eine
gute
Voraussetzung
für
sein
Alter
und
wird
von
einem
originalen
(etwas
später
erschienenen)
ungeschnittenen
Schutzumschlag
begleitet,
der
den
Preis
von
15s.net
zeigt.
As
you
can
see
in
the
pictures,
the
book
is
a
nice
condition
for
its
age
and
is
accompanied
by
an
original
(slightly
later
edition)
unclipped
dust
jacket
showing
the
price
15s.net.
ParaCrawl v7.1
In
einzigartiger
Weise
wurde
hier
die
Stellvertretung
des
Gottesknechtes
im
Gericht
des
Allmächtigen,
in
Strafe
und
Leiden,
als
das
vornehmste
Ziel
seines
Kommens
und
als
unerlässliche
Voraussetzung
für
sein
zweites
Kommen
erkannt
(Jesaja
53,1-12;
hier
V.
4-5).
In
unique
fashion,
the
substitution
and
representation
of
the
Servant
of
God
at
the
judgment
of
the
Almighty,
both
in
suffering
and
in
punishment,
came
to
be
recognized
as
the
supreme
goal
of
His
coming.
It
was
regarded
as
an
unequivocal
presupposition
for
His
second
coming
(Is.
53:1-12).
ParaCrawl v7.1
Eine
entscheidende
Voraussetzung
für
seine
Verwirklichung
ist
eine
reibungslos
und
schnell
funktionierende
Kommunikationsinfrastruktur.
One
of
the
key
conditions
for
bringing
this
about
is
a
well-oiled,
fast
communication
infrastructure.
Europarl v8
Die
Voraussetzung
für
seine
Verwirklichung
ist
eine
flächendeckende
Netzanbindung
mit
hohen
Geschwindigkeiten.
To
achieve
the
DSM,
universal
high-speed
wireless
connectivity
is
crucial.
TildeMODEL v2018
Allgemein
stellt
die
Diagnose
eines
Problems
die
Voraussetzung
für
seine
Lösung
dar.
You
will
recall
that
this
rule
was
applied
last
week
when
Lady
Elles
was
in
the
chair.
EUbookshop v2
Die
Voraussetzung
für
seine
Anwesenheit
ist
das
Vorkommen
des
Jakobs-Kreuzkrautes.
They
store
the
poison
in
their
skin,
which
makes
them
toxic
as
well.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
eine
wichtige
Voraussetzung
für
seine
kostengünstige
Entsorgung.
This
is
an
important
prerequisite
for
the
cost-effective
disposal
of
this
material.
ParaCrawl v7.1
Der
GSM
prüft
nun
alle
Voraussetzungen
für
seinen
Betrieb.
The
GSM
now
verifies
if
all
pre-requisites
exist
to
operate.
ParaCrawl v7.1
Die
mikrobiologische
Stabilität
eines
Kosmetikums
ist
Voraussetzung
für
seine
Verkaufsfähigkeit.
The
microbiological
stability
of
a
cosmetic
product
is
the
prerequisite
for
its
sales
capacity.
ParaCrawl v7.1
Das
Fahrerwarnsystem
muss
sich
deaktivieren,
wenn
die
Voraussetzungen
für
seine
Aktivierung
nicht
mehr
gegeben
sind.
The
driver
warning
system
shall
be
deactivated
when
the
conditions
for
its
activation
have
ceased
to
exist.
DGT v2019
Das
Fahreraufforderungssystem
muss
sich
deaktivieren,
wenn
die
Voraussetzungen
für
seine
Aktivierung
nicht
mehr
gegeben
sind.
The
driver
inducement
system
shall
be
deactivated
when
the
conditions
for
its
activation
have
ceased
to
exist.
DGT v2019
Eine
starke
Rolle
der
VN
in
diesem
politischen
Übergangsprozess
ist
eine
wesentliche
Voraussetzung
für
seinen
Erfolg.
A
strong
UN
role
in
this
political
transition
process
is
an
essential
element
for
its
success.
TildeMODEL v2018
Eine
erfolgreiche
Premiere
eines
Films
im
Kino
ist
Voraussetzung
für
seine
Attraktivität
für
das
Fernsehen.
The
problems
for
fiction
production
do
not
lie
with
the
competition
between
cinema
and
television.
EUbookshop v2
Insgesamt
erfüllt
somit
Paragraf
5
Nr.
1
der
Rahmenvereinbarung
nicht
die
Voraussetzungen
für
seine
unmittelbare
Anwendung.
Overall,
therefore,
Clause
5(1)
of
the
Framework
Agreement
does
not
fulfil
the
requirements
for
direct
applicability.
EUbookshop v2
Eine
wesentliche
Voraussetzung
für
seinen
Erfolg
ist
seine
feste
Einbindung
in
einen
größeren
Aktionsplan.
The
surveys
that
exist
show
that
most
households
experience
a
drastic
cut-back
in
living
standards.
EUbookshop v2
Es
müssen
von
Anfang
an
und
nicht
schrittweise
alle
Voraussetzungen
für
seinen
Erfolg
ge
schaffen
werden.
However,
in
politics
it
is
the
obvious
that
is
least
readily
accepted.
EUbookshop v2
Die
Lückenlosigkeit
eines
selektiven
Vertriebssystems
ist
somit
nach
dem
Gemeinschaftsrecht
keine
Voraussetzung
für
seine
Rechtswirksamkeit.
It
followed
from
those
observations
that
the
"imperviousness"
of
a
selective
distribution
system
was
not
a
condition
of
its
validity
under
Community
law.
EUbookshop v2
Die
kreative
Beschäftigung
des
Kindes
mit
Objekten
seiner
Umwelt
ist
eine
Voraussetzung
für
seine
gesunde
Entwicklung.
Meeting
the
nutritional
needs
of
infants
as
they
grow
is
essential
for
their
healthy
development.
WikiMatrix v1
Das
klingt
nicht
gerade
nach
idealen
Voraussetzungen
für
sein
so
ambitioniertes
Projekt
wie
eine
Überschreitung.
This
doesn't
sound
like
ideal
conditions
for
an
ambitious
project
such
as
a
traverse.
ParaCrawl v7.1
Beide
Schwerpunkte
des
bisherigen
Berufslebens
bieten
die
besten
Voraussetzungen
für
sein
neues
Tätigkeitsgebiet
bei
der
DTG.
Both
key
areas
of
his
previous
professional
life
provide
the
best
conditions
for
his
new
field
of
activity
with
DTG.
ParaCrawl v7.1
Die
chemischen
und
physikalischen
Eigenschaften
von
Natron-Kalk-Glas
schaffen
die
Voraussetzung
für
seine
weite
Verbreitung.
The
chemical
and
physical
characteristics
of
soda-lime
glass
set
the
stage
for
its
wide
distribution.
ParaCrawl v7.1
Wie
alle
wahren
tragischen
Helden,
hat
William
Browder
alle
Voraussetzungen
für
seine
eigenen
Zusammenbruch
erstellt.
Like
all
true
tragic
heroes,
William
Browder
has
created
all
the
preconditions
for
its
own
collapse.
ParaCrawl v7.1