Übersetzung für "Voraussetzung für die zulassung" in Englisch

Der Arbeitsplatz muss eine unabdingbare Voraussetzung für die Zulassung eines Migranten sein.
A job must be a for a migrant to be admitted.
Europarl v8

Diese Anforderung stellt keine Voraussetzung für die Zulassung eines Lebensversicherungsunternehmens dar.
That requirement shall not constitute a prior condition for the authorisation of a life insurance undertaking.
DGT v2019

Voraussetzung für die Zulassung zum Studium ist die Hochschulreife.
The acceptance requirement is university entrance examination.
EUbookshop v2

Voraussetzung für die Zulassung der Versicherer wäre eine Niederlassung in Deutschland gewesen.
We pick out below some of the main points in the individual articles.
EUbookshop v2

Das Bestehen der Prüfung ist Voraussetzung für die Zulassung zum zweiten Jahr.
A written proposal to the Director of Graduate Studies has to be submitted for approval.
EUbookshop v2

Voraussetzung für die Zulassung zum Doktorstudium ist der Abschluss des zweiten Studienzyklus.
They can only be accessed after the completion of the second cycle.
EUbookshop v2

Diese ist Voraussetzung für die Zulassung zur Promotion an der TUM.
This is the requirement for admission to a doctorate at TUM.
ParaCrawl v7.1

Prüfzeugnisse sind häufig die Voraussetzung für die Zulassung von Produktenfür bestimmte Einsatzbereiche.
Test certificates are often a prerequisite for the approval of products for certain areas of application.
ParaCrawl v7.1

Dies ist Voraussetzung für die Zulassung als Arzneimittel.
This is a prerequisite for approval as a medicinal product.
EuroPat v2

Dies ist eine Voraussetzung für die Zulassung von Pflanzenschutzmitteln.
This is a requirement for the authorisation of plant protection products.
ParaCrawl v7.1

Voraussetzung für die Zulassung zum Universitätskurs ist die Erfüllung einer zielgruppeneinschlägigen Qualifikation.
The prerequisite for admission to the university course is the fulfillment of a qualification relevant to the target group.
ParaCrawl v7.1

Besondere Zulassungsvoraussetzungen: Voraussetzung für die Zulassung ist eine abgeschlossene Sekundarschulbildung.
Specific admission requirements: Condition for admitting is a completed secondary education.
ParaCrawl v7.1

Voraussetzung für die Zulassung ist der schriftliche Nachweis sehr guter deutscher Sprachkenntnisse.
Written evidence of very high German language proficiency is a prerequisite for admission.
ParaCrawl v7.1

Das Masterdiplom in Medizin ist Voraussetzung für die Zulassung zum Staatsexamen .
The Master of Medicine degree is the prerequisite for admission to the Swiss Federal examination .
ParaCrawl v7.1

Voraussetzung für die Zulassung zum Universitätskurs ist die Erfüllung einer der folgenden Qualifikationen:
Consulting institutes Admission Requirements Participants in the course must fulfil one of the following criteria:
ParaCrawl v7.1

Voraussetzung für die Zulassung und Tätigkeit als Wertpapierhaus ist die vorgeschriebene und laufende Kapitalausstattung.
Compliance with the prescribed and ongoing capital requirements is a pre-condition for authorisation and operation as an investment firm.
TildeMODEL v2018

Der Abschluss eines Master-Studiengangs ist ferner auch Grundlage und Voraussetzung für die Zulassung zur Doktorandenausbildung.
The legal basis for the higher education system is set out in the Constitution, which recognises the right of universities and other higher education institutions to act autonomously within the limits set by the following laws: the 1993 Higher Education Act (and its amendments in 1999, 2001 and 2003), Amendments and Supplements to the Higher Education Act (ASHE), and the 2004 Higher Vocational Education (HVE) Act.
EUbookshop v2

Als Voraussetzung für die Zulassung zum Projekt mussten die Bewerberinnen mit einer unternehmerischen Idee aufwarten können.
The requirement for admittance was that the applicant had a business idea.
EUbookshop v2

Der erfolgreiche Abschluss eines Masterstudium stellt die Voraussetzung für die Zulassung zu einem Doktorats- bzw. PhD-Studium.
The successful completion of a master program is the prerequisite for enrollment in a doctoral or PhD program.
ParaCrawl v7.1

Ein Master-Abschluss oder Äquivalent gilt als prinzipielle Voraussetzung für die Zulassung zum Promotionsprogramm der Graduiertenschule.
A master's degree or equivalent is the basic requisite for admission to the doctoral studies program at the Graduate School.
ParaCrawl v7.1

Voraussetzung für die Zulassung ist der Nachweis der Begabung und das Bestehen einer Zulassungsprüfung.
Requirement for admission is to demonstrate the ability and the passing of an entrance examination.
CCAligned v1

Der "Bachelor of Arts" ist außerdem Voraussetzung für die Zulassung zu Masterstudiengängen.
The "Bachelor of Arts" is also a prerequisite for admission to Master's programmes.
ParaCrawl v7.1

Voraussetzung für die Zulassung ist ein Bachelorabschluss in einem Studiengang des Maschinenbaus oder der Elektrotechnik.
The requirement for admission is a Bachelor's degree in Mechanical Engineering or Electrical Engineering.
ParaCrawl v7.1

Die Erfüllung behördlicher Sicherheitsanforderungen ist eine zwingende Voraussetzung für die Zulassung eines neuen Medikaments.
It is essential for the market authorization of a new pharmaceutical that it complies with regulatory safety requirements.
ParaCrawl v7.1