Übersetzung für "Von nah und fern" in Englisch

Von Nah und Fern kamen sie herbei, den edlen Meister zu verabschieden.
They came from far and wide to say farewell to the brave champion.
OpenSubtitles v2018

Boten sollen mein Volk von nah und fern zusammenholen.
Let messengers be sent forth and summon my people from near and far.
OpenSubtitles v2018

Kommt ihr Seeleute von Nah und Fern!
Come all you sailors near and far!
QED v2.0a

Menschen aus den Städten kommen von nah und fern.
People from towns near and far are coming on their own.
QED v2.0a

Tausende von Gästen kamen, kirchliche und weltliche Würdenträger von Nah und Fern.
Thousands of guests came, ecclesiastical and secular dignitaries from near and far.
ParaCrawl v7.1

Das Oichten Ried ist ein Hotspot für Vogelkundler von Nah und Fern.
The Oichten Ried is a hotspot for ornithologist from near and far.
ParaCrawl v7.1

Die permanente Kunstsammlung ist eine wahre Schatzgrube für Kunstliebhaber von nah und fern.
Its permanent art collection is a treasure trove for art lovers from near and far.
ParaCrawl v7.1

Die Brauer kommen von nah und fern mit nationalen und internationalen Brauereien vorhanden.
The brewers come from far and near with national and international brewers present.
CCAligned v1

Die KünstlerInnen kamen von Nah und Fern!
The artists were arriving from near and far!
CCAligned v1

Clubnächte mit verschiedenen DJs ziehen vorwiegend junge Gäste von nah und fern an.
Club nights with different DJs attract guests from near and far.
ParaCrawl v7.1

Das Salzkammergut bietet Urlaubern und Besucher von nah und fern unterschiedlichste Ausflugsmöglichkeiten.
The Salzkammergut provides Holiday-makers from near and far a wide variety of excursion options.
ParaCrawl v7.1

Der Aachener Weihnachtsmarkt zieht jedes Jahr viele Besucher von nah und fern an.
Every year the christmas fair in Aachen attracts many visitors from near and far.
ParaCrawl v7.1

Die ausgesetzten Forellen ziehen Angler von nah und fern an.
Released trouts attract anglers from far and near.
ParaCrawl v7.1

Die Tiere lassen sich von nah und fern beobachten.
You can observe the animals from near and far.
ParaCrawl v7.1

Die Fotos von Nah und Fern finden Sie auf www.pkfoto.cz .
His photographs from close and afar can be found on www.pkfoto.cz .
ParaCrawl v7.1

Wir kommen von allen Orten der Erde, von nah und fern.
We have travelled from all around the world, from near and far.
ParaCrawl v7.1

Die Luft war erfüllt vom Duft weihnachtlicher Spezialitäten von nah und fern.
The air was filled with the fragrance of Christmas specialities from near and far.
ParaCrawl v7.1

Welche Teile von uns nah und fern sind, das verhält sich wechselnd.
What parts of us are proximate and distal keeps changing.
ParaCrawl v7.1

Die ausgesetzen Forellen ziehen Angler von nah und fern an.
Released trouts attract anglers from far and near.
ParaCrawl v7.1

Am Christkindlimarkt gab Spezialitäten von nah und fern und ganz besondere Geschenke.
Specialities from near and far could have been found at the Christkindlimarkt and gifts of a very special kind.
ParaCrawl v7.1

Familienmitglieder von nah und fern vereinen sich am Weihnachtstag für ein jährliches Festessen.
Family members from near and far usually unite on Christmas Day for an annual Holiday feast.
ParaCrawl v7.1

Wer ist bloß der Minner Stern, ruft dich an von nah und fern.
What about that Mister Thorn Calls you up from night till morn?
OpenSubtitles v2018

Sie kommen von nah und fern um sich von deiner ewigen Schönheit verzaubern zu lassen.
They will come from far and wide, to be captured by your eternal beauty.
OpenSubtitles v2018

Die kostbaren Salze und die Chance auf Gesellschaft, führen Elefanten von nah und fern her.
The precious salts and the chance to socialise bring in elephants from far and wide.
OpenSubtitles v2018

Jeden Tag kommen Roboter von nah und fern... und bringen frische Ideen mit.
See, every day, robots come here from hither and yon bringing us new ideas.
OpenSubtitles v2018

Europas größtes Frühlingsfest zieht jährlich tausende Besucher von Nah und Fern auf den Cannstatter Wasen.
Each year, Europe's biggest spring festival at the Cannstatter Wasen attracts thousands of visitors from near and far.
ParaCrawl v7.1

Genießen Sie bei angenehm gedämpfter Beleuchtung eine Aufguss-Sitzung mit exotischen Düften von nah und fern genießen.
We wish you a warm welcome to a moment free of stress and away from the hustle and bustle.
ParaCrawl v7.1

Ein Spektakel über den Köpfen der Zuschauer, das von nah und fern für Begeisterung sorgt.
A spectacle above the spectators’ heads, which thrills audiences from near and far.
ParaCrawl v7.1

Apartments bieten Blick auf die Bucht von nah und fern (alle mit Meerblick).
Apartments provide views of the bay near and far (all with sea views).
ParaCrawl v7.1