Übersetzung für "Von überall her" in Englisch
Von
überall
her
erhalten
wir
Nachrichten
der
Hoffnung.
From
every
point
comes
news
of
hope.
OpenSubtitles v2018
Independence,
Missouri,
war
der
Startpunkt
für
Auswanderer
von
überall
her:
Independence,
Missouri,
was
the
jump-off
point
for
emigrants
from
everywhere.
OpenSubtitles v2018
Sie
kommen
von
überall
her
und
wollen
zum
Film.
They
come
from
all
over,
lookin'
to
get
in
movies.
Yeah.
OpenSubtitles v2018
Jeden
Tag
kommen
sie
von
überall
her.
And
they
keep
coming
every
day
from
all
over.
OpenSubtitles v2018
Man
hätte
ihn
mit
einer
SMS
von
überall
her
aktivieren
können.
It
could
have
been
detonated
from
anywhere
by
a
text.
OpenSubtitles v2018
Du
stehst
von
überall
her
unter
Druck.
You
seem
to
be
under
a
lot
of
pressure
from
all
sides.
OpenSubtitles v2018
Sobald
es
verschlüsselt
ist,
können
Sie
es
von
überall
her
verschicken.
Well,
so
you
can,
you
can
send
them...
once
you've
encrypted
it,
you
can
send
it
from
whatever
you
think
is
appropriate.
OpenSubtitles v2018
Ich
höre
Stimmen
von
überall
her.
I
hear
voices
from
all
directions.
OpenSubtitles v2018
Sie
kommen
von
überall
her,
alle
Rudel.
They've
come
from
all
over.
All
the
packs.
OpenSubtitles v2018
Holen
wir
diese
Mädchen
jetzt
von
überall
her?
Where
are
we
getting
these
girls
from
anyway?
OpenSubtitles v2018
Verwandte
von
überall
fliegen
her,
falls
sie
denn
landen
können.
I
have
relatives
flying
in
from
all
over
assuming
they
can
land.
We're
tired
and
wet.
OpenSubtitles v2018
Die
Leute
schicken
sie
von
überall
her.
People
are
sending
them
in
from
all
over
the
place.
Oh,
yeah?
OpenSubtitles v2018
Dieser
Fan
namens
Ivan
Brozne
schickte
eine
Reihe
von
E-Mails
von
überall
her.
There's
this
one
fan
named
Ivan
Brozne...
who
sent
a
series
of
emails
from
all
over
the
country.
OpenSubtitles v2018
Stimmt
es,
dass
sie
von
überall
her
kommen?
Is
it
true
that
they
come
from
everywhere?
OpenSubtitles v2018
Leute
kamen
von
überall
her,
um
den
König
zu
sehen.
People
come
from
everywhere
to
see
King.
OpenSubtitles v2018
Die
Leute
kommen
für
die
Scones
von
überall
her.
I
mean,
people
are
coming
from
all
over
just
to
get
a
scone.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
Berichte
darüber
von
überall
her
bekommen.
And
I've
been
hearing
reports
like
that
from
all
over.
OpenSubtitles v2018
Du
wirst
mit
vielen
großen
Holzfirmen
von
überall
her
konkurrieren,
nicht?
You're
probably
gonna
be
bidding
against
a
lot
of
big
lumber
men
from
all
over,
aren't
you?
OpenSubtitles v2018
Die
Leute
kommen
aus
Orange
County
und
von
überall
her.
You're
drawing
people
from
Orange
County
and
all
over.
OpenSubtitles v2018
Die
Eltern
bringen
ihre
Kinder
von
überall
her.
Parents
from
all
over
the
city
bring
their
kids
here.
OpenSubtitles v2018
Leute
kommen
von
überall
her,
um
sich
einmal
Des
Moines
anzusehen.
People
come
from
all
over
the
world
just
to
get
one
look
at
Des
Moines
before
they
die.
OpenSubtitles v2018
Hör
doch,
Thomas,
das
kommt
von
überall
her.
Listen,
Thomas,
it's
all
around
us.
OpenSubtitles v2018
Es
kommen
immer
mehr,
aus
allen
Ecken
von
überall
her!
More
of
them
and
more
of
them,
appearing
everywhere!
OpenSubtitles v2018
Nein,
ich
bin
ein
bisschen
von
überall
her.
I'm
from
various
places.
OpenSubtitles v2018
Die
Leute
kommen
von
überall
her,
um
diese
Ruinen
zu
sehen.
People
come
from
all
over
the
world
just
to
see
these
ruins.
OpenSubtitles v2018
Und
die
Gläubiger
kommen
in
Scharen
von
überall
her.
He
has
refused
to
get
out
of
his
car.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
auch
komisch
geblutet,
Blut
von
überall
her.
I
was
also
bleeding
strange
things,
blood
from
everywhere.
QED v2.0a