Übersetzung für "Vollvermietung" in Englisch
Durch
umfangreiche
Revitalisierungsmaßnahmen
sowie
Vollvermietung
wurde
das
Objekt
erfolgreich
wieder
am
Markt
repositioniert.
Following
extensive
renovations
and
full
occupancy,
the
property
was
successfully
placed
back
on
the
market.
CCAligned v1
Innerhalb
von
nur
zwei
Jahren
haben
wir
die
Vollvermietung
für
den
Gebäudekomplex
erreicht.
We
achieved
full
rental
of
the
building
complex
within
just
two
years.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Erwerb
konnte
nun
eine
Vollvermietung
erreicht
werden.
Following
the
acquisition,
full
occupancy
has
now
been
achieved.
ParaCrawl v7.1
Nach
Abschluss
der
Generalsanierungsmaßnahmen
ist
die
Vollvermietung
auf
25
Jahre
gesichert.
Once
redevelopment
has
finished,
full
rental
is
ensured
for
25
years.
ParaCrawl v7.1
Erfolgreiches
Asset
Management
brachte
im
Jahr
2016
die
Vollvermietung.
Through
successful
asset
management,
full
occupancy
was
achieved
in
2016.
ParaCrawl v7.1
Trotz
sinkender
Bevölkerungszahlen
und
der
daraus
resultierenden
rückläufigen
Wohnungsnachfrage
haben
wir
heute
noch
Vollvermietung.
Despite
declining
population
levels
and
the
resulting
fall
in
housing
demand,
we
continue
to
have
full
occupancy
even
today.
ParaCrawl v7.1
Durch
weiteres
erfolgreiches
Asset
Management
soll
noch
im
Jahr
2019
die
Vollvermietung
nahezu
erreicht
werden.
Due
to
further
successful
asset
management,
full
occupancy
is
to
be
almost
achieved
in
2019.
ParaCrawl v7.1
Fred-Markus
Bohne,
Managing
Partner
von
Panattoni,
sieht
in
der
Vollvermietung
an
Rhenus
eine
Bestätigung:
"Dieses
moderne
Logistikzentrum
ist
für
die
Stadt
und
für
den
Investor
ein
gelungenes
Projekt.
Fred-Markus
Bohne,
managing
partner
of
Panattoni,
sees
the
full
leasing
to
Rhenus
as
confirmation
of
this
strategy.
"This
modern
logistics
centre
is
a
successful
project,
both
for
the
community
and
for
the
investor.
ParaCrawl v7.1
Bei
geplanter
Vollvermietung
bis
2021
steigen
die
Funds
from
Operations
(FFO)
vor
"Overheads"
auf
Basis
aktueller
Marktmieten
auf
zunächst
etwa
EUR
6,5
Mio.
p.a.
Dies
entspricht
einer
FFO-Rendite
auf
das
Eigenkapital
nach
Refinanzierung
von
rund
8,5
Prozent.
With
the
planned
full
occupancy
by
2021
the
Funds
from
Operations
(FFO)
prior
"overheads"
will
increase
to
around
EUR
6.5
million
on
basis
of
the
current
market
rents
-
a
FFO
yield
on
the
equity
after
refinancing
of
around
8.5
percent.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
der
weitgehenden
Vollvermietung
der
HHLA-Immobilien
in
der
historischen
Speicherstadt
und
auf
dem
Fischmarkt
konnten
die
Umsatzerlöse
erneut
leicht
um
1,4
Prozent
auf
9,4
Mio.
Euro
gesteigert
werden.
Due
to
virtually
full
occupancy
of
HHLA
properties
in
the
Speicherstadt
historical
warehouse
district
and
the
Fischmarkt,
revenue
again
climbed
a
slight
1.4
%
to
EUR
9.4
million.
ParaCrawl v7.1
Das
Portfolio
wies
zu
diesem
Zeitpunkt
einen
Vermietungsstand
von
91,8%
der
bei
Vollvermietung
erzielbaren
Mieten
von
27,4
Mio.
EUR
p.a.
auf.
This
portfolio
had
an
occupancy
rate
of
91.8%
of
potential
rent
on
full
occupancy
of
EUR
27.4
million
per
year.
ParaCrawl v7.1
Im
Mittelpunkt
unseres
erfolgreichen
und
langfristigen
Vermietungskonzeptes
stehen
solide
Renditen,
der
Abbau
von
Leerständen
und
die
Vollvermietung
Ihrer
Immobilie.
The
focus
of
our
successful
and
long-term
rental
concept
are
solid
returns,
the
elimination
of
vacancies
and
the
full
rental
of
your
property.
CCAligned v1
Eine
perfekte
Verkehrsanbindung
an
den
Öffentlichen
Nahverkehr,
vielfältige,
moderne
Architektur,
Retail-Angebote
in
den
Erdgeschossen,
Grünzonen
zwischen
den
Gebäuden,
die
der
Öffentlichkeit
zur
Verfügung
stehen,
Dachterrassen
und
natürlich
hochqualitative
Arbeitsräume
–
Das
sind
die
Faktoren,
die
eine
Vollvermietung
garantieren.“
Excellent
access
to
public
transport,
diverse
and
contemporary
architecture,
vibrant
ground
floors
and
green
public
spaces
between
the
buildings,
functional
roof
terraces
and
naturally
top-quality
workspaces
–
these
are
the
factors
behind
the
100%
occupancy
rate.”
ParaCrawl v7.1
Die
Vollvermietung
des
Logistikzentrums
an
Rhenus,
einen
renommierten
weltweit
agierenden
Logistikdienstleister,
sagt
etwas
über
die
Qualität
des
Standorts
und
der
Immobilie
aus.“
Full
occupancy
of
the
centre
by
a
well-known,
globally
operating
logistics
service
provider
like
Rhenus
says
a
great
deal
about
the
quality
of
the
location
and
the
building
itself.”
ParaCrawl v7.1
Die
Immobilie
erwirtschaftet
dann
bei
geplanter
Vollvermietung
und
auf
Basis
aktueller
Marktmieten
rund
60
Prozent
höhere
annualisierte
Mieteinnahmen
von
über
EUR
11
Mio.
pro
Jahr.
Fully
let
the
asset
will
then
achieve
around
60
per
cent
higher
rental
income
of
more
than
EUR
11
million
per
annum
based
on
current
market
rents
The
average
funds
from
operations
(FFO)
before
overheads
and
after
refinancing
would
then
achieve
around
EUR
8.4
million.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
der
guten
Nachfrage
nach
Einzelhandelsflächen
in
diesem
Objekt
geht
der
Vorstand
davon
aus,
dass
auch
in
Klagenfurt
die
Vollvermietung
bis
zur
geplanten
Eröffnung
im
Frühjahr
2006
erreicht
wird.
Due
to
the
healthy
demand
for
retail
space
in
this
property,
the
Executive
Board
expects
to
achieve
full
occupancy
in
Klagenfurt
by
the
time
of
its
scheduled
opening
in
spring
2006.
ParaCrawl v7.1
Umbaumaßnahmen
im
Außen-
und
Innenbereich,
sowie
der
neue
Name
"rwi4"
repräsentieren
das
Konzept,
das
zur
Vollvermietung
des
leergezogenen
Objekts
erfolgreich
beitrug.
Internal
and
external
conversion
work
as
well
as
the
new
name
"rwi4"
represents
the
concept,
which
contributed
to
full
occupancy
of
the
formerly
empty
building.
ParaCrawl v7.1
Das
Portfolio
wies
zu
diesem
Zeitpunkt
einen
Vermietungsstand
von
88,5
%
der
bei
Vollvermietung
erzielbaren
Mieten
von
25,1
Mio.
EUR
p.a.
auf.
The
portfolio
recorded
an
occupancy
rate
of
88.5%
and
a
rental
income
of
25.1
Mio.
EUR
p.a.
that
point
in
time.
ParaCrawl v7.1
Markus
Drews,
Vorstand
der
DEMIRE,
erläutert:
"Mit
der
Vermietung
der
Flächen
an
die
Eurofit
GmbH
haben
wir
in
der
Kurfürstengalerie
nahezu
Vollvermietung
erreicht.
Markus
Drews,
member
of
the
board
of
DEMIRE,
said:
"With
these
premises
now
let
to
Eurofit
GmbH,
we
have
more
or
less
achieved
full
occupancy
for
the
Kurfürstengalerie
asset.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Vermietung
an
die
Portigon
AG
(ehem.
West
LB)
erreicht
BlueArc
die
Vollvermietung
im
K-LAN.
Nach
der
erfolgreichen
Vermietungshistorie
gelang
es,
die
verbleibenden
Restflächen
zu
vermieten.
BlueArc
achieves
the
full
occupancy
at
"K-LAN"
through
the
letting
to
Portigon
AG
(former
WestLB).
After
the
successful
letting
history,
BlueArc
succeeded
in
letting
all
remaining
spaces.
ParaCrawl v7.1