Übersetzung für "Vollständig übernehmen" in Englisch
Die
Kommission
kann
daher
die
betreffenden
Änderungsanträge
vollständig
übernehmen.
The
Commission
is
therefore
in
a
position
to
accept
the
amendments
in
question
in
full.
Europarl v8
Aus
diesem
Grund
kann
die
Kommission
die
folgenden
beschlossenen
Abänderungen
vollständig
übernehmen:
For
these
reasons
the
Commission
can
accept
the
following
adopted
amendments
in
full:
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
ist
bereit,
nachstehende
Abänderungen
zum
Teil
oder
vollständig
zu
übernehmen.
The
Commission
is
prepared
to
accept,
in
part
or
in
full,
the
amendments
set
out
below.
TildeMODEL v2018
Zusätzlich
muss
der
Instructor
die
Möglichkeit
haben,
die
Kontrolle
vollständig
zu
übernehmen.
In
addition,
the
instructor
must
have
the
opportunity
to
take
over
the
controls
completely.
EuroPat v2
Der
Fahrer
muss
dann
die
Querführung
des
Fahrzeugs
wieder
vollständig
selbst
übernehmen.
The
driver
then
has
to
take
over
again
completely
the
transverse
guidance
of
the
vehicle
himself.
EuroPat v2
Wie
zu
verwenden:
durch
das
Massieren
bis
sie
vollständig
absorbiert
Übernehmen.
Usage:
Apply
by
massaging
until
completely
absorbed.
More
details
ParaCrawl v7.1
Im
Jahr
2014
soll
Afghanistan
vollständig
die
Sicherheitsverantwortung
übernehmen.
Afghanistan
is
to
take
full
responsibility
for
security
in
2014.
ParaCrawl v7.1
Dentale
Implantate
können
die
Funktion
bestehender
Zähne
verbessern
oder
ihre
Rolle
vollständig
übernehmen.
They
can
also
improve
the
function
of
existing
teeth
or
even
fully
assume
their
role.
ParaCrawl v7.1
Chatbots
können
20%
bis
40%
des
Gesamtvolumens
vollständig
oder
teilweise
übernehmen.
Chatbots
can
take
care
of
20%
to
40%
of
the
total
volume.
ParaCrawl v7.1
Linde
wird
das
NO-Dosiergeräte-Geschäft
vollständig
übernehmen.
Linde
will
take
over
the
NO
device
business.
ParaCrawl v7.1
Von
den
20 neuen
Änderungsanträgen
kann
die
Kommission
14
entweder
teilweise
oder
vollständig
übernehmen.
Of
the
20
new
amendments,
the
Commission
can
accept
14
either
in
part
or
in
full.
Europarl v8
Die
Kommission
kann
Änderung
69
zur
Verbesserung
des
Wortlauts
von
Anhang
I
Ziffer
6.4
vollständig
übernehmen.
The
Commission
can
accept
in
full
amendment
69,
on
Annex
I,
point
6.4,
which
improves
the
text.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
kann
Änderung
18
zur
Vereinfachung
des
Wortlauts
von
Artikel
6Absatz
1
vollständig
übernehmen.
The
Commission
can
accept
in
full
amendment
18,
on
Article
6,
paragraph
1,
which
simplifies
the
text.
TildeMODEL v2018
Dem
Ausschuß
für
Haushaltskontrolle
war
es
selbstverständlich
nicht
möglich,
sie
alle
vollständig
zu
übernehmen.
The
Committee
on
Budgetary
Control
has
naturally
been
unable
to
adopt
all
these
points
in
their
entirety.
Europarl v8
Der
heute
abgeschlossene
Kaufvertrag
sieht
vor,
binnen
zwei
Jahren
das
Unternehmen
vollständig
zu
übernehmen.
The
share
purchase
contract
concluded
today
provides
for
the
company
to
be
acquired
in
full
within
two
years.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
beseitigt
DLoG
Schnittstellenprobleme
und
kann
auf
Wunsch
die
Gesamtverantwortung
für
Projekte
vollständig
übernehmen.
This
allows
DLoG
to
fix
interface
problems
and
completely
assume
the
overall
responsibility
for
projects
if
desired.
ParaCrawl v7.1
Erfolgreich
beginnt
das
Jahr
auch
für
Edmund
Optics,
die
Itos
in
Mainz
vollständig
übernehmen.
Also
in
the
News:
Edmund
Optics
announces
the
complete
acquisition
of
ITOS
GmbH
in
Mainz.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
die
Menge
der
Teile
vollständig
übernehmen
oder
in
der
Spalte
Menge
ändern.
You
can
completely
adopt
the
quantity
of
the
parts
or
change
the
quantity
in
the
Quantity
column.
ParaCrawl v7.1
Es
gelang
den
Besatzungstruppen
nicht
in
allen
Städten,
die
Kontrolle
wieder
vollständig
zu
übernehmen.
The
occupation
forces
have
not
been
successful
in
retaking
complete
control
of
all
cities.
ParaCrawl v7.1
Sie
müssen
bis
zu
6
auf
die
Behandlung
von
Monaten
vollständig
übernehmen
des
Menschen
loszuwerden
Titten.
You
will
need
to
take
up
to
6
to
treatment
of
months
completely
get
rid
of
man
boobs.
ParaCrawl v7.1
Das
Produkt
ist
vollständig
übernehmen,
die
Möglichkeit
des
freien
und
ideal
für
die
mageren
Menschen.
The
product
is
totally
take
the
chance
of
complimentary
and
ideal
for
the
skinny
guys.
ParaCrawl v7.1
Er
ermutigte
Indonesien,
das
derzeit
einen
graduellen
Harmonisierungsprozess
verfolgt,
die
IFRS
vollständig
zu
übernehmen.
He
encouraged
Indonesia
that
currently
follows
a
gradual
convergence
process
to
fully
embrace
IFRSs.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
die
Menge
des
Teils
vollständig
übernehmen
oder
in
der
Spalte
Menge
ändern.
You
can
completely
adopt
the
quantity
of
the
part
or
change
the
quantity
in
the
Quantity
column.
ParaCrawl v7.1
Von
den
68
Änderungsanträgen
kann
die
Kommission
folgende
vollständig
übernehmen:
2,
3,
9,
10,
16,
17,
19,
31,
41
und
42,
49
und
56.
All
diese
tragen
zu
mehr
Deutlichkeit
der
Kommissionsvorschläge
bei.
Of
the
68
amendments
tabled,
the
Commission
can
unreservedly
accept
Amendments
Nos
2,
3,
9,
10,
16,
17,
19,
31,
41
and
42,
49
and
56.
They
all
serve
to
clarify
the
principles
in
the
Commission
proposal.
Europarl v8