Übersetzung für "Vollständig vermeiden" in Englisch
Leckverluste
in
diesem
Bereich
sind
somit
fast
vollständig
zu
vermeiden.
Leakage
losses
in
this
region
can
therefore
be
avoided
almost
completely.
EuroPat v2
Diese
Kosten
wären
durch
die
Verwendung
einer
bleifreien
Glasur
vollständig
zu
vermeiden.
This
expense
would
be
avoided
completely
through
the
use
of
a
leadless
glaze.
EuroPat v2
Das
Risiko
einer
Fehlgeburt
lässt
sich
nicht
vollständig
vermeiden.
The
risk
of
a
miscarriage
cannot
be
eliminated
completely.
ParaCrawl v7.1
In
manchen
Fällen
kann
das
autonome
Fußgänger-Notbremssystem
jedoch
den
Zusammenstoß
nicht
vollständig
vermeiden.
In
some
cases,
AEB
Pedestrian
technology
may
not
be
able
to
completely
avoid
the
collision.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
ließe
sich
die
Gefährdung
der
Bevölkerung
entlang
der
Trasse
vollständig
vermeiden.
This
would
completely
avoid
any
risk
to
the
population
along
the
route
of
the
pipeline.
ParaCrawl v7.1
In
einigen
Fällen
lässt
sich
dies
jedoch
nicht
vollständig
vermeiden.
However,
in
some
cases,
this
cannot
be
completely
avoided.
ParaCrawl v7.1
Polymerisationsverzögerer
dagegen
können
die
Polymerisation
niemals
vollständig
vermeiden,
sondern
sie
nur
verlangsamen.
Polymerization
retarders,
in
contrast,
can
never
completely
prevent
polymerization,
but
rather
only
slow
it.
EuroPat v2
Vollständig
vermeiden
lässt
sich
dies
jedoch
nicht.
This
problem
cannot
be
avoided
completely,
however.
EuroPat v2
Mit
der
100%-Option
können
Unternehmen
jegliche
manuellen
Arbeiten
mit
Kreditoren
vollständig
vermeiden.
With
the
100%-option,
companies
can
fully
avoid
any
manual
work
with
AP.
CCAligned v1
Bei
der
Kommutierung
sind
Überschwinger
in
der
Praxis
nicht
vollständig
zu
vermeiden.
In
practice,
overshoots
cannot
be
avoided
completely
during
the
commutation.
EuroPat v2
Allerdings
sind
auch
bei
solchen
Linsen
Verformungen
des
Auges
niemals
vollständig
zu
vermeiden.
However,
even
with
such
lenses
deformations
of
the
eye
can
never
be
completely
avoided.
EuroPat v2
Ein
kann
nicht
viel
tun,
um
die
Unfälle
vollständig
zu
vermeiden.
One
cannot
do
much
to
completely
avoid
the
accidents.
ParaCrawl v7.1
Bitte
füllen
Sie
dieses
Formular
vollständig
aus
und
vermeiden
Sie
Abkürzungen.
Please
fill
in
the
form
completely
and
avoid
shortcuts.
ParaCrawl v7.1
Von
manchen
Stellen
wird
empfohlen,
Koffein
und
Alkohol
vollständig
zu
vermeiden.
Some
people
advise
that
caffeine
and
alcohol
should
be
completely
ruled
out.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
lassen
sich
Kohlenwasserstoffemissionen
und
Prozessabwasser
vollständig
vermeiden.
Thus,
hydrocarbon
emissions
and
process
waste
water
can
be
completely
avoided.
ParaCrawl v7.1
Während
industrieller
Herstellungs-
und
Verarbeitungsprozesse
lassen
sich
explosionsfähige
Atmosphären
nicht
immer
vollständig
vermeiden.
During
industrial
production
and
manufacturing
processes
explosive
atmospheres
cannot
always
completely
be
avoided.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
haben
wir
eine
Möglichkeit
entwickelt
Wannenrückstände
fast
vollständig
zu
vermeiden.
Additional
we
have
developed
a
way
to
avoid
nearly
completely
residua
of
the
oil.
ParaCrawl v7.1
Im
Allgemeinen
ist
es
unmöglich
und
auch
ungesund,
sie
vollständig
zu
vermeiden.
In
general,
it
is
impossible
as
well
as
unhealthy
to
entirely
avoid
them.
ParaCrawl v7.1
Ein
neues
Kunstlinsendesign
in
Verbindung
mit
modifizierter
Implantationstechnik
kann
diese
Probleme
vollständig
vermeiden.
A
new
lens
design
im
combination
with
a
modified
implantation
technique
is
able
to
avoid
these
problems
completely.
ParaCrawl v7.1
Durch
diese
Bewegungsfugen
lassen
sich
Risse
reduzieren,
jedoch
nicht
vollständig
vermeiden.
These
expansion
joints
enable
to
reduce
cracks,
but
not
to
completely
eliminate
them.
ParaCrawl v7.1
Naturgefahren
lassen
sich
im
alpinen
Lebensraum
nicht
vollständig
vermeiden.
In
the
Alpine
biosphere,
natural
hazards
cannot
be
prevented
entirely.
ParaCrawl v7.1
Mit
diesem
Verfahren
ist
es
sogar
möglich,
eine
Druckänderung
des
Brenngasdrucks
vollständig
zu
vermeiden.
It
is
even
possible
with
this
process
to
completely
avoid
a
change
in
the
fuel
gas
pressure.
EuroPat v2
Mit
diesen
Maßnahmen
lassen
sich
die
eingangs
geschilderten
Nachteile
des
gattungsgemäßen
Standes
der
Technik
vollständig
vermeiden.
With
these
measures,
the
disadvantages
described
above
of
the
generic
state
of
the
art
can
be
avoided
completely.
EuroPat v2
Trotz
aller
Anstrengungen
für
den
Umweltschutz
lassen
sich
Emissionen
in
die
Atmosphäre
nicht
vollständig
vermeiden.
Emissions
into
the
atmosphere
cannot
be
completely
avoided,
despite
all
environmental
protection
efforts.
ParaCrawl v7.1
Die
Trocknung
der
Beschichtung
während
der
Behandlung
mit
dem
Gasstrahl
lässt
sich
nicht
vollständig
vermeiden.
Drying
the
coating
during
the
treatment
with
the
gas
jet
cannot
completely
be
avoided.
EuroPat v2