Übersetzung für "Vollständige abdeckung" in Englisch

Für eine vollständige Abdeckung der Erdoberfläche sind mit dieser Kamera 130 Tage erforderlich.
130 days are required to obtain a full coverage of the Earth by this camera.
Wikipedia v1.0

Wir haben erfahren, dass Sie eine äußerst vollständige Abdeckung haben.
We've learned that you have exceedingly thorough coverage.
OpenSubtitles v2018

Durch die Ergänzung war eine fast vollständige Abdeckung des gesamten Raumwinkels möglich.
This ensured eventual full coverage of the entire surface.
WikiMatrix v1

Wenn die zu verpackende Produktion vollständige Abdeckung braucht, sind Holzkisten geeignet.
If the packed goods need full covering, we recommend using wooden crates.
ParaCrawl v7.1

Dieses Bikiniunterteil hat eine vollständige Abdeckung vorne und einen String zurück.
This bikini bottom has a full coverage front and a thong back.
ParaCrawl v7.1

Sorgt für perfekte natürliche Farbe für eine vollständige Abdeckung von weißen Haaren.
Ensures perfect natural colour for a total coverage of white hair.
ParaCrawl v7.1

Crayon hat eine gute Pigmentierung, die vollständige Abdeckung Farbe und Haltbarkeit verleiht .
Crayon has a good pigmentation, which gives full coverage color and durability.
ParaCrawl v7.1

Eine grosszügige Lappenpräparation ist entscheidend für die vollständige Abdeckung der Kollagenmatrix.
A generous flap design is the key to full submersion of the matrix.
ParaCrawl v7.1

So kann bei berührungsloser Schaltmöglichkeit eine vollständige Abdeckung der Schalteinrichtung vorgesehen werden.
Thus, with a contactless switching possibility, complete covering of the switching device can be provided.
EuroPat v2

Somit ist eine vollständige Abdeckung der Dienste gegeben.
Thus, a complete coverage of the services is given.
EuroPat v2

Hierdurch ist eine vollständige Abdeckung der freien Querschnittsfläche im Rohr möglich.
Complete coverage of the free cross-sectional area in the pipe is possible in this manner.
EuroPat v2

Gibt unglaublich vollständige Abdeckung für Gesicht und Körper.
Gives incredibly full coverage for face & body.
CCAligned v1

Erhalten Sie unsere vollständige Abdeckung Hier.
Get our full coverage here.
CCAligned v1

Wünschen Sie eine leichte, mittlere oder vollständige Abdeckung?
Do you want light, medium or full coverage?
CCAligned v1

Hat Go Auto eine vollständige Abdeckung?
Does Go Auto have full coverage?
CCAligned v1

Beide Ooredoo und Vodafone bieten keine vollständige Abdeckung in Katar.
Both Ooredoo and Vodafone do not offer full coverage in Qatar.
ParaCrawl v7.1

Solche Zitate können zusätzliche Gebühren oder vollständige Abdeckung ausschließen.
Such quotes may exclude extra charges or full coverage.
ParaCrawl v7.1

Bewegung Capability Pan / Tilt, für eine vollständige Abdeckung von großen Gebieten.
Movement Capability Pan / Tilt, for full coverage of large areas.
ParaCrawl v7.1

Alle EU-Freiwilligen genießen 100 %-igen Versicherungsschutz (vollständige Abdeckung) in folgenden Bereichen:
All EU Aid Volunteers shall be covered by a complete insurance policy specifically designed to protect them during the entire duration of their deployment in the third countries and relevant periods before and after.
DGT v2019

Andernfalls wäre eine vollständige Abdeckung der Lichtdurchlässe 9' in der Sonnenblende 8' nicht möglich.
Otherwise, a complete coverage of the light apertures 9' in the sunshield 8' would not be possible.
EuroPat v2

Das Super Ion Air Wipe bietet eine vollständige Abdeckung des sich durch sie hindurch bewegenden Teils.
Back To Top The Super Ion Air Wipe provides total coverage of the part moving through it.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus wurde mehr Bandbreite benötigt, um eine vollständige WLAN-Abdeckung des gesamten Standortes zu erreichen.
In addition, more bandwidth was needed to achieve complete WLAN coverage of the entire site.
ParaCrawl v7.1

Dadurch kann eine vollständige Abdeckung der Tragschiene 23 durch die Wärmedämmplatte 13 erreicht werden.
Thus a complete coverage of the support rail 23 by the heat insulation panel 13 can be achieved.
EuroPat v2

Um eine vollständige Abdeckung sicherzustellen, können eine oder mehrere Schichten der Zusammensetzung aufgetragen werden.
In order to ensure complete coverage, one or more layers of the composition may be applied.
EuroPat v2