Übersetzung für "Vielseitig einsetzen" in Englisch

Das rote Kapok Thaikissen lässt sich vielseitig einsetzen.
The red Kapok Thaikissen can be used in many different ways.
ParaCrawl v7.1

Die Grundelemente können Sie vielseitig wieder einsetzen.
The basic elements are versatile and can be reused.
ParaCrawl v7.1

Damit lässt sich der EE600 besonders vielseitig einsetzen.
This makes the EE600 particularly versatile.
ParaCrawl v7.1

Derlei Heizeinrichtungen lassen sich aufgrund ihres dünnen Profils sehr vielseitig einsetzen.
Such heating devices can be used due to their thin profile in various ways.
EuroPat v2

Daher werden Phospholipasen benötigt, die sich technologisch vielseitig einsetzen lassen.
Thus, there is a need for phospholipases that can be versatilely used in technology.
EuroPat v2

Auf diese Weise kann der Nutzer das Feldgerät vielseitig einsetzen.
The user can use the field device in a versatile form in this manner.
EuroPat v2

Die Bildstöcke und Wegkreuze lassen sich vielseitig einsetzen.
The wayside shrines and crosses can be used in many ways.
ParaCrawl v7.1

Special Wrap ist extra dick und läßt sich vielseitig einsetzen.
Special Wrap is extra thick and can be used in many ways.
ParaCrawl v7.1

Damit lässt es sich vielseitig einsetzen von Tisch- bis hin zu Naturaufnahmen.
This makes it versatile to use - from table to nature shots.
ParaCrawl v7.1

Sie lassen sich besonders vielseitig einsetzen – vom Skifahren bis zum Schneemann bauen.
They are extremely versatile – from skiing to building snowmen to plain winter fun.
ParaCrawl v7.1

Die Gymstick Fitness-Bag hat mehrere Griffschlaufen und lässt sich so besonders vielseitig einsetzen.
The Gymstick Fitness-Bag has several grip straps and offers varied use.
ParaCrawl v7.1

Diese typische Thai Schnitzerei können Sie vielseitig einsetzen.
You can use this typical Thai carving in many ways.
ParaCrawl v7.1

Sie können unseren bioemsan Creme Conditioner sehr vielseitig einsetzen.
You can use our bioemsan creme conditioner in lots of different ways.
ParaCrawl v7.1

Das dekorative Kissen aus Thailand lässt sich vielseitig einsetzen.
The decorative cushion from Thailand can be used in many different ways.
ParaCrawl v7.1

Mit ihrer cremigen Konsistenz lässt sich diese Mayonnaise aus der Tube vielseitig einsetzen.
The creamy consistency means this tube-packaged mayonnaise has many uses.
ParaCrawl v7.1

Das ultra-kompakte XPC slim Barebone XH270 im robusten Metallgehäuse lässt sich vielseitig einsetzen.
The ultra-compact XPC slim Barebone XH270 in a robust metal chassis can be used in a variety of ways.
ParaCrawl v7.1

Durch die genannte Ausbildung des Versorgungsteiles und der Inkubationseinheit läßt sich die Inkubationseinrichtung sehr vielseitig einsetzen.
By the design of the supply section and the incubating unit as noted above, the incubating apparatus may be applied to many uses.
EuroPat v2

Dabei ist die innovative Energiesparlampe nicht größer als eine klassische Glühlampe und lässt sich vielseitig einsetzen.
The novel energy-saving lamp is not larger than a classical bulb and can be used for many purposes.
ParaCrawl v7.1

Sie eignet sich hervorragend für die Interpretation hochbarocker Flötenliteratur und lässt sich vielseitig einsetzen.
It is excellently suited for the interpretation of High Baroque flute music and is extremely versatile.
ParaCrawl v7.1

Durch das sehr stabile und nach IP67 zertifizierte Gehäuse können Sie den Sensor vielseitig einsetzen.
Due to the very stable and IP67 certified housing, you can use the sensor in a variety of ways.
ParaCrawl v7.1

Kaum ein Gerät lässt sich so vielseitig einsetzen, wie ein Vakuumgerät von Lava .
Almost no other device can be used as versatile as a Vacuum Sealer of Lava .
ParaCrawl v7.1

Dieser Cobot mit sieben vollständig gesteuerten Achsen lässt sich vielseitig einsetzen und soll die Automatisierung vereinfachen.
The cobot, featuring seven fully-controlled axes, is highly versatile and aims to simplify automation.
ParaCrawl v7.1

Durch seine abgerundete und einseitig gerade Form lässt sich der Teigschaber von Biodora vielseitig einsetzen.
With its rounded and onesided straight shape the dough scraper from Biodora is versatile to use.
ParaCrawl v7.1

Obwohl sie themenbezogen sind, lassen sich die wörter und sätze sehr vielseitig und themenübergreifend einsetzen.
Though they are topic-related, the words and phrases can be used very flexible and also for different topics.
ParaCrawl v7.1

Diese sind von ausgezeichneter Qualität, lassen sich äußerst vielseitig einsetzen und problemlos weiterverarbeiten.
These are of excellent quality, are of extremely versatile applications and easy to use for further processing.
ParaCrawl v7.1

Um einen Herzschrittmacher gemäss vorliegender Erfindung möglichst vielseitig einsetzen zu können, sollte auch weitgehende variable Umschaltmöglichkeit zwischen niederfrequenzmässigem und hochfrequenzmässigem Betrieb bzw. der Kombination zwischen beiden gewährleistet sein.
In order to be able to employ a heart pacemaker according to the present invention as versatilely as possible, a far-reaching, variable changeover possibility, a far-reaching, variable changeover possibility between low-frequency-wise and high-frequency-wise operation or, respectively, the combination of both should be guaranteed.
EuroPat v2

Er läßt sich vielseitig einsetzen, insbesondere bei Fahrzeugen wie Kraftfahrzeugen (hier beispielsweise in Verbindung mit einer Zentralverriegelung) oder bei Fahrrädern zur motorischen Betätigung einer Kettenschaltung.
It is versatile, being used for instance in vehicles-such as motor vehicles (in combination with a central locking system, for instance), or in bicycles for motor-actuation of a derailleur.
EuroPat v2

In der Praxis ist es jedoch erwünscht, einen Ordner für Papierbögen oder sonstiges Schriftgut besonders vielseitig einsetzen zu können, ohne daß es Probleme bei der Ablage derartiger Ordner gibt.
For practical purposes it is, however, desirable to make use of a folder for paper sheets or other documents in a highly versatile manner without any problems when filing such folders.
EuroPat v2