Übersetzung für "Viel glück" in Englisch
Vielen
Dank,
und
wie
wir
in
unserer
Partei
sagen:
Viel
Glück!
Thank
you,
and
as
we
say
in
my
party:
good
luck!
Europarl v8
Am
1.
Dezember
wird
es
losgehen,
wir
wünschen
Ihnen
viel
Glück
dabei.
This
will
commence
on
1
December
and
we
wish
you
every
success
in
this
regard.
Europarl v8
Und
zum
guten
Schluss
möchte
ich
uns
allen
noch
viel
Glück
wünschen.
In
conclusion,
I
wish
us
all
good
luck.
Europarl v8
Wir
wünschen
ihm
dazu
viel
Glück.
We
wish
them
good
luck.
Europarl v8
Ich
wünsche
ihm
und
Ihnen
viel
Glück.
I
wish
him
and
you
the
very
best
of
luck.
Europarl v8
Ich
wünsche
Ihnen
viel
Glück
und
Erfolg
bei
Ihrer
Arbeit.
I
wish
you
good
luck
and
success
in
your
work.
Europarl v8
Herr
Kommissar,
ich
wünsche
Ihnen
viel
Glück
und
ganz
viel
Kraft!
Commissioner,
I
wish
you
a
great
deal
of
luck
and
all
power
to
your
elbow!
Europarl v8
Deswegen
wünsche
ich
Ihnen
alles
Gute,
viel
Glück
und
Durchsetzungsvermögen!
For
this
reason,
I
wish
you
success,
luck
and
all
the
authority
you
need.
Europarl v8
Alle
wünschten
mir
stattdessen
"viel
Glück".
Everyone
said
'Good
luck'.
Europarl v8
Daher
wünsche
ich
ihm
von
ganzem
Herzen
viel
Glück.
I
therefore
sincerely
wish
him
good
luck.
Europarl v8
Ich
wünsche
Ihnen
viel
Glück
bei
Ihrer
neuen
Betätigung,
Frau
Péry.
I
wish
you
the
very
best
of
luck,
Mrs
Péry,
in
your
new
post.
Europarl v8
Viel
Glück
für
das
europäische
Aufbauwerk,
das
wir
endlich
vollenden
müssen!
And
good
luck
with
the
Europe
which
we
must
finally
build!
Europarl v8
Ich
wünsche
dem
Präsidenten
der
Europäischen
Kommission
und
seiner
Mannschaft
viel
Glück.
I
wish
the
very
best
of
luck
to
the
President
of
the
European
Commission
and
his
team.
Europarl v8
Ich
wünsche
Ihnen
viel
Glück
für
Ihr
Treffen
am
15.
Dezember.
I
wish
you
good
luck
for
your
meeting
on
15
December.
Europarl v8
Und
deshalb
möchte
ich
Ihnen
für
diese
gewaltigen
Aufgaben
viel
Glück
wünschen.
I
wish
you
best
of
luck
for
these
tremendous
tasks.
Europarl v8
Wir
wünschen
der
sudanesischen
Bevölkerung
viel
Glück.
We
wish
the
Sudanese
people
the
very
best
of
luck.
Europarl v8
Ich
denke,
dass
wir
auch
unserem
neuen
Kollegen
viel
Glück
wünschen.
I
am
sure
we
wish
good
luck
to
our
new
colleague
also.
Europarl v8
Ich
selbst
und
meine
Fraktion
wünschen
ihr
viel
Glück
für
ihre
zukünftige
Arbeit.
Personally
and
on
behalf
of
my
Group,
I
wish
her
all
the
best
for
the
future.
Europarl v8
Wir
wünschen
Ihnen
bei
Ihrer
schwierigen
und
fesselnden
Aufgabe
viel
Glück.
We
wish
you
good
luck
in
this
difficult
but
exciting
task.
Europarl v8
Wir
wünschen
solchen
Beschäftigungsprogrammen
viel
Glück!
We
wish
those
employment
programmes
the
best
of
luck.
Europarl v8
Herr
Ratspräsident,
zuerst
einmal
möchte
ich
der
britischen
Präsidentschaft
viel
Glück
wünschen.
Mr
President-in-Office,
I
would
first
of
all
like
to
wish
the
British
Presidency
the
best
of
luck.
Europarl v8
Wir
wünschen
Ihnen
viel
Glück
für
Ihre
Arbeit!
We
wish
you
good
luck
with
your
work.
Europarl v8
Für
diese
Bemühungen
wünsche
ich
der
Kommission
viel
Glück.
I
wish
the
Commission
every
possible
success
in
these
endeavours.
Europarl v8
Ich
wünsche
Ihnen
viel
Glück
bei
der
Umsetzung
Ihrer
Pläne!
Good
luck
in
what
you
intend!
Europarl v8
Abschließend,
Herr
Minister,
möchte
ich
Ihnen
am
10.
viel
Glück
wünschen.
Finally,
Minister,
I
would
like
to
wish
you
the
best
of
luck
on
the
10th.
Europarl v8
Für
den
Brasilien-Gipfel
wünsche
ich
Ihnen
viel
Glück.
I
wish
you
much
luck
for
the
Brazil
Summit.
Europarl v8
Herr
amtierender
Ratspräsident,
ich
wünsche
Schweden
viel
Glück
für
seine
erste
Präsidentschaft.
Mr
President-in-Office
of
the
Council,
I
wish
Sweden
good
luck
in
its
first
presidency.
Europarl v8