Übersetzung für "Vgl. anlage" in Englisch

Genauere Elemente können der angehängten Beschreibung entnommen werden (vgl. Anlage).
The description attached provides more detail (see appendix).
TildeMODEL v2018

Auf diese Empfehlung hin wurden bisher drei weitere TICs (vgl. Anlage) geschaffen.
So far this recommendation has resulted in the establishing of another 3 TICs, cf. supplement 1.
EUbookshop v2

Der Bereich der Sozialforschung fällt durch seine programmatische Aufsplitterung auf (vgl. Anlage 1).
The way in which social research is subdivided into programmes is a striking feature of this sector (see Annex 1) .
EUbookshop v2

Die zulässige Abweichung liegt gewöhnlich bel ± 20 % (vgl. Anlage III).
The deviation allowable usually is ± 20% (cf. Appendix III).
EUbookshop v2

Unmittelbar nach der Probenahme ist zu filtrieren (Membranfilter) oder zu zentrifugieren (vgl. Anlage 2.4).
Membrane-filter or centrifuge (see Appendix 2..4) immediately after the sample has been taken.
DGT v2019

Hierzu wird die relative Erhöhung der Zellzahl (RICC) oder die relative Populationsverdopplung (RPD) verwendet (entsprechende Formeln vgl. Anlage 2), wenn nicht cytoB zum Einsatz kommt.
Cytotoxicity should be determined with and without metabolic activation in cells that require metabolic activation using the relative increase in cell counts (RICC) or relative population doubling (RPD) (see Appendix 2 for formulas) unless cytoB is used.
DGT v2019

Wenn cytoB verwendet wird, kann die Zytotoxizität mittels des Replikationsindex (RI) bestimmt werden (entsprechende Formel vgl. Anlage 2).
When cytoB is used, cytotoxicity can be determined using the replication index (RI) (see Appendix 2 for formula).
DGT v2019

Um die Auswertung geteilter Zellen sicherzustellen, werden folgende Methoden eingesetzt: die Hinzufügung und der spätere Nachweis von Bromodeoxyuridin (BrdU) zur Identifikation replizierter Zellen (57), die Bildung von Klonen, wenn Zellen permanenter Zelllinien behandelt und in situ auf einem Mikroskop-Objektträger ausgewertet werden (Proliferationsindex (PI)) (25) (26) (27) (28), oder die Messung der Relativen Populationsverdopplung (RPD) bzw. der Relativen Erhöhung der Zellzahl (RICC) sowie andere bewährte Methoden (16) (56) (58) (59) (entsprechende Formeln vgl. Anlage 2).
Methods that have been used for ensuring that divided cells are being scored include incorporation and subsequent detection of bromodeoxyuridine (BrdU) to identify cells that have replicated (57), the formation of clones when cells from permanent cell lines are treated and scored in situ on a microscope slide (Proliferation Index (PI)) (25) (26) (27) (28), or the measurement of Relative Population Doubling (RPD) or Relative Increase in Cell Count (RICC) or other proven methods (16) (56) (58) (59) (see Appendix 2 for formulas).
DGT v2019

Wenn in einem Toxizitätstest mit Prüf- und Referenzsubstanz innerhalb von 14 Tagen weniger als 35 % Abbau (auf DOC-Basis) bzw. weniger als 25 % (auf der Basis des ThSB oder ThCO2) erzielt wurde, kann von einer Hemmwirkung der Prüfsubstanz ausgegangen werden (vgl. auch Anlage 4).
If in a toxicity test, containing both the test substance and a reference chemical, less than 35 % degradation (based on DOC) or less than 25 % (based on ThOD or ThCO2) occurred in 14 days, the test chemicals can be assumed to be inhibitory (see also Appendix 4).
DGT v2019

Die prozentuale biologische Abbaubarkeit wird dann durch Dividieren des spezifischen BSB durch den spezifischen ThSB (bestimmt entsprechend Anlage 2.2) oder CSB (bestimmt durch Analyse, vgl. Anlage 2.3) wie folgt berechnet:
Calculate the percentage biodegradability by dividing the specific BOD by the specific ThOD (calculated according to Appendix 2.2) or COD (determined by analysis, see Appendix 2.3), thus:
DGT v2019

Alle Flaschen mit dem mineralischen Medium auf 1 l auffüllen, mischen und anschließend von jeder Flasche eine Probe zwecks Bestimmung der DOC-Ausgangskonzentration entnehmen (vgl. Anlage 2.4).
Make up the volumes in all flasks to 11 with mineral medium and, after mixing, take a sample from each flask to de.termine the initial concentration of DOC (see Appendix 2.4).
DGT v2019

Alle Flaschen mit dem mineralischen Medium auf 1 l auffüllen, mischen, und anschließend von jeder Flasche eine Probe zwecks Bestimmung der DOC-Ausgangskonzentration entnehmen (vgl. Anlage 2.4).
Make up the volumes in all flasks to 1 litre with mineral medium and, after mixing, take a sample from each flask to determine the initial concentration of DOC (see Appendix 2.4).
DGT v2019

Wahlweise können Proben zur DOC-Analyse (vgl. Anlage 2.4) und/oder zur spezifischen Analyse entnommen werden.
Optionally, samples may be withdrawn for analysis of DOC (see Appendix 2.4.) and/or specific analysis.
DGT v2019

Falls erforderlich, sind den Respirometerflaschen am Anfang und am Ende Proben zur DOC-Analyse oder zur spezifischen Analyse zu entnehmen (vgl. Anlage 2.4).
If required, withdraw samples from the respirometer flasks, initially and finally, for analysis of DOC or specific chemical (see Appendix 2.4).
DGT v2019

Einer Extrapolation (vgl. Tabelle in Anlage 3) ist zu entnehmen, daß bei Beibehaltung des derzeitigen Systems der Stimmengewichtung im Rat die meisten Parameter relativ unverändert bleiben, sich mit jeder Erweiterung jedoch die bevölkerungsmäßige Repräsentativität eines Beschlusses mit qualifizierter Mehrheit verringern würde.
Extrapolation (table, Annex 3) shows that, if the current system of weighting of votes of members of the Council is preserved, most of the parameters would remain fairly stable, with a regular decline in the representativeness of a qualified-majority decision in population terms.
TildeMODEL v2018

Seit 1996 wurden bereits verschiedene, besonders leistungsfähige Warengruppen aus der Förderung herausge­nommen (vgl. Anlage).
A number of particularly competitive categories of products were excluded from the GSP since 1996 (see Appendix).
TildeMODEL v2018

Zum "Engagement nach Ländern" vgl. Anlage 3 – Tabelle B. "Das risikogewichtete Engagement ist derzeit auf das Vereinigte Königreich, Portugal und Spanien konzentriert.
Country exposure is shown in Appendix 3, Table B. "Risk-weighted exposure is currently concentrated in the UK, Portugal and Spain".
TildeMODEL v2018

Zum "Engagement nach Ländern" vgl. Anlage 3 – Tabelle B. "Das risikogewichtete Engage­ment ist derzeit auf das Vereinigte Königreich, Portugal und Spanien konzentriert.
"Country exposure is shown in Appendix 3, Table B. "Risk-weighted exposure is currently concentrated in the UK, Portugal and Spain".
TildeMODEL v2018

Bei den Anhörungen beantragte der Rat in 25 Fällen das Dringlichkeitsverfahren gemäß Artikel 97 der Geschäftsordnung des Parlaments, das in 14 Fällen genehmigt wurde (vgl. Anlage 1, Tabelle III).
For 25 of the consultations the Council requested the urgent procedure under Rule 97 of Parliament's Rules of Procedure, and the request was granted in 14 instances (see Annex 1, Table III).
EUbookshop v2

Was die öffentlichen Aussprachen anbelangt, sc wurden 1996 außer der jeweiligen Orientierungsaussprache über das halbjährige Arbeitsprogramm des Vorsitzes insgesamt 14 Aussprachen im Rat über Fragen von gemeinschaftlichem Interesse von Fernsehen und Rundfunk öffentlich übertragen (vgl. Anlage 9).
As to open debates, in addition to policy debates on the Presidencies' six-monthly work programmes, a total of 14 issues of Community interest were the subject of Council discussions relayed to the public in 1996 (see Annex 9).
EUbookshop v2

Er erarbeitete einen Entwurf einer Ent schliessung über die finanzielle und technische Zusammenarbeit, der neue Leitsätze enthält und später vom Rat angenommen wurde (vgl. Anlage I).
It drew up a draft Resolution on financial and technical cooperation containing new guidelines, which was subsequently adopted by the Council (see Annex I).
EUbookshop v2

Es handelt sich um Ester zahlreicher bis dahin unbekannter, tri- und tetrazyklischer, polyfunktioneller Diterpene, deren Strukturen sich auf die hypothetischen tri- bzw. tetrazyklischen Diterpenkohlenwasserstoffe Daphnan (1), Tiglian (2) und Ingenan (3) zurückführen lassen (vgl. Formelschema Anlage 2).
These are esters of tri- and tetracylic polyfunctional diterpenes, which were unknown up to that time, whose structures can be traced back to the hypothetical tri- or tetracyclic diterpene hydrocarbons Daphnane (1), Tigliaene (2) and Ingenane (3) (see Example 2).
EuroPat v2