Übersetzung für "Verzerrt durch" in Englisch
Die
Zellstrukturen
sind
verzerrt,
wie
durch
ein
Hochenergiefeld.
The
cell
structures
are
distorted,
as
if
by
a
high-energy
field.
OpenSubtitles v2018
Manchmal
werden
jemandes
Absichten
verzerrt,
wie
Licht
durch
ein
böses
Prisma.
Sometimes
people's
intentions
get
warped,
like...
light
through
an
evil
prism.
OpenSubtitles v2018
Sie
verzerrt
die
Bildaufnahmen
durch
Farbfilter
und
Abstraktion.
She
also
distorts
the
visuals
with
colour
filters
and
abstraction.
ParaCrawl v7.1
Darum
sind
Lichtwellen
gekruemmt,
verzerrt
durch
Einfluss
der
Schwerkraft.
Therefore
light
waves
are
curved,
distorted
by
gravitational
influence.
ParaCrawl v7.1
Die
physische
Realität,
die
man
wahrnimmt,
ist
verzerrt
durch
die
Sinne.
The
physical
reality
that
one
perceives
is
distorted
by
the
senses.
ParaCrawl v7.1
Die
Struktur
des
Implantats
wird
nicht
verzerrt,
da
Nachbarschlaufen
durch
die
gleiche
Kraft
stabilisiert
werden.
The
structure
of
the
implant
is
not
distorted
since
adjacent
loops
are
stabilised
by
the
same
force.
EuroPat v2
In
Euch
ist
ohne
Zweifel
Gottes
Ebenbild,
aber
unglücklicherweise
verzerrt
durch
die
Sünde.
Undoubtedly,
you
have
in
you
His
image,
but
unfortunately,
this
image
is
disfigured
by
the
sin.
ParaCrawl v7.1
Und
im
cyberspace,
Berechnungen
von
Risiko
ist
verzerrt
durch
die
Schwierigkeit
der
Zuordnung
von
cyber-Operationen.
And
in
cyberspace,
calculations
of
risk
are
distorted
by
the
difficulty
of
attribution
of
cyber
operations.
ParaCrawl v7.1
In
Bezug
auf
Letztere
vertritt
die
die
belgische
Regierung
die
Ansicht,
dass
der
Wettbewerb
eher
durch
den
Beitritt
dieser
Länder
zur
Europäischen
Union
verzerrt
wird
als
durch
die
Einführung
eines
speziellen
Steuersatzes
für
Schiffe
mit
großer
Tonnage
in
Belgien.
As
regards
these
two
countries,
the
Belgian
authorities
maintain
that
it
is
much
more
their
accession
to
the
European
Union
that
will
bring
about
a
distortion
of
competition
rather
than
the
introduction
in
Belgium
of
a
specific
rate
for
high-tonnage
ships.
DGT v2019
In
Bezug
auf
Energie
ist
der
Welthandel
nicht
nur
durch
Protektionismus
verzerrt,
sondern
auch
durch
Instrumente
zur
Energiepreisstützung.
As
regards
energy,
world
trade
is
not
only
distorted
by
protectionism,
but
also
by
energy
price
support
mechanisms.
Europarl v8
Zudem
haben
viele
Kollegen
auf
die
Strukturprobleme
verwiesen,
die
der
Wettbewerb
mit
China
heute
mit
sich
bringt,
denn
gemessen
an
den
WTO-Bestimmungen
wird
der
Wettbewerb
in
Wirklichkeit
verzerrt
durch
Ausfuhrbeihilfen
und
versteckte
Beihilfen
wie
Stromlieferungen
oder
zinslose
Darlehen,
die
von
den
Staatsbanken
an
staatliche
Unternehmen
ausgereicht
werden.
Finally,
several
speakers
have
referred
to
the
structural
problems
now
posed
by
competition
with
China,
which
distorts
competition
in
reality,
according
to
the
WTO’s
rules:
export
subsidies
and
hidden
aid,
such
as
the
provision
of
electricity
or
interest-free
loans
given
to
state-owned
businesses
by
state-owned
banks.
Europarl v8
Seine
Entwicklung
war
mehr
als
siebzig
Jahre
lang
verzerrt
und
wurde
durch
das
scheußliche
Experiment
des
Kommunismus,
das
sich
zu
einer
Gefahr
für
uns
alle
entwickelte,
aufgehalten.
For
over
seventy
years,
her
development
was
distorted
and
held
back
by
the
monstrous
experiment
of
communism
which
grew
to
threaten
us
all.
Europarl v8
Die
monatliche
Zunahme
an
Arbeitsplätzen
zum
Beispiel
wird
verzerrt
durch
die
wachsende
Bedeutung
von
Teilzeitbeschäftigung
und
sagt
nichts
über
die
Realität
stagnierender
Einnahmen
aus.
The
figure
for
monthly
job
creation,
for
example,
is
distorted
by
the
growing
importance
of
part-time
employment,
and
it
fails
to
convey
the
reality
of
stagnant
earnings.
News-Commentary v14
Andererseits
darf
die
Wettbewerbslage
der
europäischen
Firmen
untereinander
dadurch
nicht
verzerrt
werden,
was
durch
die
den
fairen
Binnenmarkt
sichernden
Vorschriften
zu
staatlichen
Beihilfen
(Europäisches
Beihilferecht)
geregelt
wird.
On
the
other,
competition
among
European
businesses
must
not
be
distorted;
this
is
covered
by
the
rules
on
state
aid
(European
law
on
state
aid)
that
are
designed
to
ensure
a
level
playing
field
in
the
single
market.
TildeMODEL v2018
In
diesem
speziellen
Fall
konnte
die
Kommission
anhand
der
im
Dossier
enthaltenen
Informationen
nicht
feststellen,
ob
der
Wasser-
und
Strommarkt
in
einem
Maße
verzerrt
ist,
durch
das
die
Verwendung
einer
externen
Bemessungsgrundlage
gerechtfertigt
wäre.
In
this
particular
case,
the
evidence
on
the
record
did
not
enable
the
Commission
to
find
that
water
and
electricity
markets
are
distorted
to
an
extent
which
would
justify
recourse
to
an
out-of-country
benchmark.
DGT v2019
Mit
abnehmender
Bedeutung
der
Milchquoten
kann
das
Milchangebot
besser
auf
Marktchancen
reagieren,
die
Reaktion
der
Landwirte
auf
Preissignale
ist
weniger
verzerrt
und
durch
Umstrukturierungen
kann
die
Effizienz
verbessert
werden.
Milk
quotas
becoming
less
and
less
relevant,
EU
milk
supply
can
better
respond
to
market
opportunities,
farmers'
response
to
price
signals
is
less
distorted
and
efficiency
gains
can
be
achieved
through
restructuring.
TildeMODEL v2018
Sein
Gesicht
war
voller
Kohlenstaub
und
Schweiß
es
war
verzerrt
durch
sein
hartes
Leben
seine
Augen
waren
rot
wegen
des
Staubs.
He
was
a
mask
of
coal
dust
and
sweat...
his
face...
contorted
by
terrible
hardship...
his
eyes
red
from
the
dust.
OpenSubtitles v2018
Wie
besser
aus
Fig.4
zu
ersehen
ist,
in
welcher
schematisch
und
zum
besseren
Verständnis
maßstäblich
stark
verzerrt,
das
Schnittbild
durch
den
Formteil
1
gezeigt
ist,
kommt
es
unabhängig
von
der
Stärke
der
Verdichtung
durch
die
entsprechend
starke
Vorwärmung
der
Schaumstoffplatten
in
etwa
zu
einer
linearen
Verdichtung
eines
Zellgerüstes
14,
welches
aus
mehr
oder
weniger
verformten
Zellstegen
15,
die
zwischen
sich
offene
Zellen
16
einschließen,
besteht.
As
best
seen
in
FIG.
4,
the
sectioned
part
of
which
is
shown
diagrammatically
and
in
considerable
distortion
as
to
scale,
in
the
interest
of
emphasis,
the
commensurately
intensive
preheating
of
the
foamed
material
panels
produces,
irrespective
of
the
extent
of
compaction,
approximately
linear
compaction
of
a
cellular
lattice
14
which
comprises
cellular
webs
15
deformed
to
a
greater
or
lesser
extent,
which
define
between
them
open
cells
16.
EuroPat v2
Dieses
Verhältnis
war
bisher
stark
verzerrt
durch
eine
von
der
persönlichen
und
familiären
Lage
des
Arbeit
nehmers
unabhängigen
Bemessungsfreigrenze
und
dadurch,
daß
auf
die
Arbeitslosenunterstützung
keine
Beiträge
zur
Sozialversicherung
erhoben
wurden.
This
ratio
has
until
now
been
severely
distorted
by
the
existence
of
guaranteed
minima
in
dependent
of
the
personal
or
family
situation
of
the
worker
and
the
fact
that
recipients
of
unemployment
benefit
did
not
have
to
pay
social
insurance
contributions.
EUbookshop v2
Verzerrt
durch
die
Objektoberfläche,
wird
diese
Geometrie
auf
dem
Kamerasensor
abgebildet,
um
dort
lichtoptisch
gewandelt
vom
Rechner
weiterverarbeitet
zu
werden.
Distorted
through
the
object
surface,
this
geometry
is
imaged
on
the
camera
sensor
where
it
is
processed
by
the
computer
after
light-optical
conversion.
EUbookshop v2
Obwohl
Chinas
„Handelsabhängigkeit“
jetzt
auf
70
Prozent
des
Bruttoinlandsproduktes
geschätzt
wird,
ist
diese
Zahl
zudem
stark
verzerrt
durch
die
Tatsache,
dass
chinesische
Exporte
massive
Material-
und
Teilimporte
erfordern.
Moreover,
although
China’s
“trade
dependency”
is
now
reckoned
to
be
70%
of
GDP,
that
figure
is
greatly
distorted
by
the
fact
that
Chinese
exports
require
massive
imports
of
materials
and
parts.
News-Commentary v14
Eine
Vision,
ein
wenig’
verzerrt,
getrübt
durch
Hass
hat
immer
versucht,
für
die
ehemalige
Schwiegertochter,
Gefühl,
das
kann
nur
zunehmen,
jetzt,
da
die
Karten
offen
ausgeteilt
werden.
A
vision
a
little’
distorted,
clouded
by
hatred
has
always
tried
for
the
former
daughter-in-law,
feeling
that
can
only
increase
now
that
the
cards
are
dealt
face
up.
ParaCrawl v7.1
Unser
Kampf
zur
Verteidigung
der
Errungenschaften,
die
in
diesen
Arbeiterstaaten
verkörpert
waren,
wie
verzerrt
und
deformiert
durch
stalinistische
Missherrschaft
sie
auch
waren,
und
unser
Kampf
heute
für
die
Verteidigung
Chinas
und
der
verbliebenen
Arbeiterstaaten
waren
und
sind
Teil
unseres
Kampfes
für
neue
Oktoberrevolutionen.
Our
fight
to
defend
the
gains
that
were
embodied
in
these
workers
states,
however
warped
and
deformed
by
Stalinist
misrule,
and
our
fight
today
in
defence
of
China
and
the
remaining
workers
states
was
and
is
part
of
our
struggle
for
new
October
Revolutions.
ParaCrawl v7.1