Übersetzung für "Verwandtschaftliche beziehungen" in Englisch

Gerlach verfügte über verwandtschaftliche Beziehungen zu den meisten Adelsfamilien in der Umgebung.
Because of the marriage policies of his predecessors, Gerlach could rely on family relationships with most of the noble families in the vicinity.
WikiMatrix v1

Die Familie ist der Kernbereich, in dem verwandtschaftliche Beziehungen intensiv gelebt werden.
The family is the cell where these relationships are lived with intensity.
ParaCrawl v7.1

Solche Beziehungen sind unter anderem wesentliche Kunden-Lieferanten-Beziehungen oder enge verwandtschaftliche Beziehungen.
Such relations include, among others, material customer delivery transactions or close family ties.
ParaCrawl v7.1

Solche Bezie¬hungen sind unter anderem wesentliche Kunden-Lieferanten-Beziehungen oder enge verwandtschaftliche Beziehungen.
Such relations include, among others, material customer delivery transactions or close family ties.
ParaCrawl v7.1

Die drei Familien waren durch verwandtschaftliche Beziehungen miteinander verbunden.
The three families were connected to each other by family relations.
ParaCrawl v7.1

Eine hervorragende Ausgangsbasis für den Aufstieg zum Oligarchen sind verwandtschaftliche Beziehungen.
Family ties offer a favourable environment for the emergence of oligarchs.
ParaCrawl v7.1

Verwandtschaftliche Beziehungen vermutete man zunächst zu Springmäusen, dann gar zu Stachelschweinen.
One suspected relational relationships to Springmäusen at first, then even to porcupines.
ParaCrawl v7.1

Außer zum Haus Isenburg bestanden verwandtschaftliche Beziehungen auch zu den Häusern Nassau und Westerburg.
The House of Limburg also had familial relationships to the Houses of Nassau and Westerburg in addition to the other lines of the House of Isenburg.
WikiMatrix v1

Zweitens ist offensichtlich, dass die verbleibenden 28 königlichen Linien häufig direkte verwandtschaftliche Beziehungen untereinander eingingen.
Second, it is also clear that the remaining 28 royal lines often entered into direct kin relationships with one another.
ParaCrawl v7.1

Sein zweiter Name wie auch spätere Erbgänge deuten darauf hin, dass verwandtschaftliche Beziehungen in die Südpfalz – Kropsburg, Burrweiler – bestanden.
His second name, like other later heirs, indicates clearly that there were family ties with the South Palatinate – Kropsburg and Burrweiler.
Wikipedia v1.0

Der Zweig der Tropikvögel gehört nicht zu dieser Gruppe, verwandtschaftliche Beziehungen zu den Procellariiformes und den Sphenisciformes müssen noch ausführlicher untersucht werden.
As presented here paraphyletic; the tropicbird lineage is not part of this group and relationships with Procellariiformes and Sphenisciformes require more research.
Wikipedia v1.0

Dem mit Arnold von Gundelvingen 1312 erstmals in Luzern bezeugten Zweig gelang spätestens in der zweiten Generation ein rascher politischer und ökonomischer Aufstieg ohne formale Ritterqualifizierung, worauf Schiedsgerichtsleitungen sowie verwandtschaftliche Beziehungen zu den von Moos, von Büttikon und von Garten hinweisen.
The Arnold of Gundelvingen 1312 first testified in Lucerne branch succeeded later than the second generation, a rapid political and economic rise without formal qualification Ritter, whereupon arbitration lines and family ties to the moss, from Büttikon and Garden point.
WikiMatrix v1

Außerdem kam er durch diese eheliche Verbindung in nahe verwandtschaftliche Beziehungen zu Kaiser Friedrich I. Barbarossa und den Welfen (Elisabeth war – ebenso wie Barbarossa und Heinrich der Löwe – ein Enkelkind des Welfenherzogs Heinrichs des Schwarzen von Bayern).
His marriage to Elizabeth would also provide him with close family ties to Emperor Frederick I Barbarossa and the Welfs (like Barbarossa and Henry the Lion, Elizabeth was a grandchild of the Welf duke Henry IX "the Black" of Bavaria).
WikiMatrix v1

Eine Familie besteht aus einer oder mehreren Personen, die unter derselben An schrift wohnen und zwischen denen bestimmte verwandtschaftliche Beziehungen be stehen.
A family is either a single person, or a group of persons, who live at the same address, and who have certain family relations.
EUbookshop v2

Die verwandtschaftliche Beziehungen des Sidonius können über mehrere Generationen verfolgt werden, von der Zeit seines Großvaters väterlicherseits, in den Berichten über das Familienvermögen, vom Prominentenstatus im späten Rom bis zum nachfolgenden Abstieg unter den Franken im 6. Jahrhundert.
Sidonius's relations have been traced over several generations as a narrative of a family's fortunes, from the prominence of his paternal grandfather's time into later decline in the 6th century under the Franks.
WikiMatrix v1

Darüber hinaus spielten verwandtschaftliche Beziehungen eine wichtige Rolle im Rahmen des Systems der Außenpolitik in Europa: Informationsaustausch, Einflussnahme an anderen Höfen, Bündnissysteme, Klientelismus, Kontrolle über Herrschaftsräume und Erwerb von Territorien konnten mit den Mitteln der Verwandtschaft befördert werden.
Kin relationships also played an important role in the European foreign policy systems: cognation could provide a means to acquire information, to exert influence at other courts, to forge alliances, to promote clientilism and control over areas of authority and to gain territory.
ParaCrawl v7.1

Da die Paarungsrufe sehr spezifische Artmerkmale sind, stellen sie ein wertvolles Hilfsmittel dar, um verwandtschaftliche Beziehungen bei Froschlurchen aufzuklären.
Because the advertisement calls are extremely specific characteristics of a species, they constitute a valuable criterion for establishing the kinship relations among various anurans.
ParaCrawl v7.1

So bilden zahlreiche Porträts dynastische und verwandtschaftliche Beziehungen, gesellschaftliche Normen und Hierarchien ab, die sich in der Darstellung von Haltung, Kleidung und Statussymbolen ausdrücken.
Numerous paintings record dynastic and familial relationships, social norms and hierarchies in their portrayals of pose, clothing, and status symbols.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen von Ausführungsbeispielen der vorliegenden Erfindung können jedoch auch andere Tonigkeiten verwendet werden, die entsprechende verwandtschaftliche Beziehungen zwischen Tönen angeben.
Within the scope of embodiments of the present invention, however, also other tone qualities may be used indicating corresponding relational connections between tones.
EuroPat v2

So unterhielten sie verwandtschaftliche Beziehungen zum Kardinalsprimas Michal Radziejowski, dem Erzbischof von Gnesen, welcher nach dem Tod des polnischen Königs Jan III. Sobieski, bis zur Wahl eines neuen Königs der sogenannte Königsvertreter war.
They maintained relations with Primate-Cardinal Micha? Stefan Radziejowski, archbishop of Gniezno, who, after the death of the Polish king John III Sobieski, was chosen by the new king as his representative.
WikiMatrix v1

Weil die Kabbalisten Jahrhunderte brauchten, das 'Blut Davids' in die amtierenden europäischen Königshäuser einzubringen, zu denen Bush, Carter, Kerry und viele andere f ü hrende US-Politiker verwandtschaftliche Beziehungen haben?
If it is true that Kabbalists succeeded in bringing the 'blood of David' into the Royal family, to which Bush, Carter, Kerry and many other US politicians have family ties, it all makes sense, doesn't it?
ParaCrawl v7.1

Eine interne Analyse des SED-Sicherheitsapparates kommt zu dem Ergebnis, dass die Flucht aus der DDR vielfältige Ursachen hat: politische Gründe (â Unglaube an die Richtigkeit der Politik der Partei und Regierung"), verwandtschaftliche Beziehungen und persönliche Gründe, wie die Hoffnung auf ein besseres, leichteres, freieres Leben im Westen, sowie Abenteuerlust bei Jugendlichen.
An internal analysis of the SED security apparatus concludes that the flow of refugees from the GDR has a variety of causes: political reasons ("lack of faith in the correctness of Party and government policies"), family ties, personal reasons such as the hope of a better, easier and freer life in the West, and a thirst for adventure on the part of young people.
ParaCrawl v7.1