Übersetzung für "Vertretbare kosten" in Englisch

Da ein System der „anerkannten Arbeitgeber“ insbesondere für größere Unternehmen vorteilhaft sein kann, sind spezifische Anpassungen zugunsten von KMU erforderlich, um vertretbare Zulassungsbedingungen und Kosten sicherzustellen.
A system of 'recognised employers' may inherently favour larger companies, which is why specific adjustments in favour of SMEs are necessary to keep the admission criteria and costs reasonable.
TildeMODEL v2018

Dadurch können die Betreiber vertretbare Kosten für den Verbindungsaufbau decken und sind gleichzeitig flexibel genug, um sich mit einer kürzeren Mindestabrechnungsdauer am Wettbewerb zu beteiligen.
This will enable operators to cover any reasonable set-up costs and to provide flexibility to compete by offering shorter minimum charging periods.
TildeMODEL v2018

Dadurch können die Roaminganbieter vertretbare Kosten für den Verbindungsaufbau decken, und sie verfügen gleichzeitig über genügend Spielraum, um sich mit einer kürzeren Mindestabrechnungsdauer am Wettbewerb zu beteiligen.
This will enable roaming providers to cover any reasonable set-up costs and to provide flexibility to compete by offering shorter minimum charging periods.
DGT v2019

Für Betreiber von Freizeitparks ist das qualitativ hochwertigste Produkt auch nur dann über einen längeren Zeitraum ertragreich, wenn einige Faktoren wie guter Service, zuverlässiger Betrieb, ein Höchstmaß an Sicherheit und vertretbare Kosten gewährleistet sind.
For the amusement park operator, the most high-quality product is only economical in the long run if certain factors such as good service, reliable operation, a maximum safety standard and reasonable costs are guaranteed.
ParaCrawl v7.1

Nach einer eingehenden Evaluierungsphase der Kundenwünsche und Markterfordernisse wurden die Zieldaten festgelegt: Kapazität, Entdrahtungs effizienz und vertretbare Kosten.
After a detailed evaluation of customer needs and market demands, the development objectives of optimal capacity and dewiring efficiency at reasonable cost were established.
ParaCrawl v7.1

Für die Markteinführung sind nicht nur eine Serienfertigung der Brennstoffzellen selber notwendig, sondern auch wirtschaftlich vertretbare Kosten der Brenngase.
For a widespread introduction to the market it will not only be essential to be able to mass produce the fuel cells themselves, but also the cost of fuel gases must be economically viable.
ParaCrawl v7.1

Angesichts der unterschiedlichen Herausforderungen aufgrund der sich wandelnden Bedürfnisse der Bevölkerung, der wachsenden Komplexität der Systeme der sozialen Sicherheit und der dynamischen Umgebung der verfügbaren Technologien versuchen die Institutionen der sozialen Sicherheit, eine geeignete Kombination von IKT-Systemen zu finden, die sowohl ihren Bedürfnissen entspricht als auch vertretbare Kosten und Risiken enthält.
Faced with a diverse range of challenges arising from evolving needs of the population, the growing complexity of social security systems, and the dynamic environment of available technology, institutions aim to find the appropriate combination of ICT systems that both respond to their requirements and carry reasonable costs and acceptable levels of risk.
ParaCrawl v7.1

Die Erhaltung der Produktion eines Primärenergieträgers muss zu vertretbaren Kosten erfolgen.
A primary energy base cannot be maintained at any cost.
TildeMODEL v2018

In dieser Hinsicht könnte eine Harmonisierung erhebliche Vorteile bei vertretbaren Kosten bieten.
Harmonisation could give substantial benefits at reasonable cost.
TildeMODEL v2018

Maßgeblich sollte hier das Konzept der "vertretbaren Kosten" sein.
The guiding principle should be 'reasonable cost'.
TildeMODEL v2018

Wurden die Ergebnisse zu vertretbaren Kosten erzielt?
Were the results obtained at a reasonable cost?
TildeMODEL v2018

Vollständige Sicherheit wird wahrscheinlich nie erreichbar sein, zumindest nicht zu vertretbaren Kosten.
Full security will probably never be achievable at least not at reasonable costs.
TildeMODEL v2018

Es können daher derartige große Abdeckhauben zu vertretbaren Kosten hergestellt werden.
This permits such large covers to be produced at reasonable cost.
EuroPat v2

Darüberhinaus müssen sich solche Reibbeläge auch mit vertretbaren Kosten industriell hersteilen lassen.
Moreover, such friction linings must be industrially producible at reasonable costs.
EuroPat v2

Eine Synthese von Jojobaöl ist mit vertretbaren Kosten bisher nicht möglich.
The synthesis of jojoba oil has not been possible at reasonable cost.
EuroPat v2

Eine Syntheae von Jojobaöl ist mit vertretbaren Kosten bisher nicht möglich.
The synthesis of jojoba oil has not been possible at reasonable cost.
EuroPat v2

Außerdem soll die Vibration gedämpft und die Kosten vertretbar sein.
Moreover, vibrations are to be damped and costs justifiable.
EuroPat v2

Unsere Hausboote sind sicher für unsere Gäste zu vertretbaren Kosten.
Our houseboats are safe for our guests at reasonable costs.
ParaCrawl v7.1

Wir organisieren auch Pick-up-and-Drop-off-Service aus einer Stadt in Süd-Indien zu vertretbaren Kosten.
We also arrange pick-up and drop-off service from any city in South India at reasonable cost.
ParaCrawl v7.1

Handys sind einfach zu erwerben und zu vertretbaren Kosten zur Verfügung stehen.
Cell phones are easy to purchase and readily available at reasonable costs.
ParaCrawl v7.1

Eine ausreichende Rekuperationseffizienz ist somit zu vertretbaren Kosten gewährleistet.
Thus, a sufficient recuperation efficiency is ensured at reasonable cost.
EuroPat v2

Selbst ein nachträgliches Umrüsten ist zu vertretbaren Kosten möglich.
The machine can even be refitted later on at reasonable costs.
ParaCrawl v7.1

Unsere innovativen Entwicklungs- und Konstruktionsabteilung entwickeln neue Elemente schnell zu vertretbaren Kosten.
Our innovative design and engineering department can develop new items quickly at reasonable costs.
ParaCrawl v7.1

Die gebündelte Expertise bedeutet höchste Qualität bei vertretbaren Kosten für alle.
Pooled expertise means maximum quality at a reasonable cost for all.
ParaCrawl v7.1

Nach allgemeiner Einschätzung ist dies möglich, vernünftig und mit vertretbaren Kosten für die Gesellschaften verbunden.
It is considered possible and reasonable and the cost to companies is deemed acceptable.
Europarl v8

Im Grünbuch schlägt die Kommission vor, die Umweltziele zu geringeren und vertretbaren Kosten zu erreichen.
In the Green Paper, the Commission is proposing to achieve the environmental targets at a lower and a reasonable cost.
Europarl v8

Die Analyse zeigt offenbar, dass die Ergebnisse generell zu vertretbaren Kosten erzielt wurden.
From the analysis it seems that the overall results have been achieved at a reasonable cost.
TildeMODEL v2018

Der Zielwert für Benzo(a)pyren würde keine nicht vertretbaren Kosten mit sich bringen.
The target value for benzo(a)pyrene would not require any measures entailing excessive costs.
TildeMODEL v2018