Übersetzung für "Vertragliche prüfung" in Englisch

Gemäß den Verträgen fällt die Prüfung von Asylanträgen in die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten.
In accordance with the Treaties, the examination of asylum applications falls under the competence of the Member States.
Europarl v8

Der Europäische Rechnungshof ist gemäß dem Vertrag für die Prüfung der EU-Finanzen zuständig.
The European Court of Auditors is the EU Institution established by the EU Treaty to carry out the audit of EU finances.
TildeMODEL v2018

Folglich ist die Kraft des Artikels 88 Absatz 2 EG-Vertrag eingeleitete förmliche Prüfung gegenstandslos.
Consequently, the formal investigation initiated under Article 88(2) of the Treaty no longer serves any purpose.
DGT v2019

Die Europäische Kommission hat nach den Beihilfevorschriften des EG-Vertrags eine eingehende Prüfung der staatlichen Maßnahmen zugunsten der lettischen JSC Parex Banka eingeleitet.
The European Commission has opened under EC Treaty State aid rules an in-depth investigation into state support measures for the Latvian JSC Parex Banka.
TildeMODEL v2018

Die Anwendung von Artikel 37 des Euratom-Vertrags, der die Prüfung jedes Planes zur Ableitung radioaktiver Abfälle durch die Kommission vorsieht, gewinnt wegen der Ausweitung der Kerntechnik immer größere Bedeutung.
The implementation of Article 37 of the Euratom Treaty, which provides for examination by the Commission of any plan for the disposal of radioactive waste, is becoming more and more important as a result of the expansion taking place in the nuclear field.
EUbookshop v2

Im Rahmen des Haushaltsverfahrens zur Aufstellung des Haushaltsplans 1990 hat der Rat den Rechnungshof ersucht, aufgrund Artikel 206a Absatz 4 EWG-Vertrag eine Prüfung des Personalmanagements vorzunehmen.
As part of the budget procedure for the establishment of the 1990 budget the Council asked the Court of Auditors to carry out an audit of the management of human resources, pursuant to Article 206a(4) of the Treaty.
EUbookshop v2