Übersetzung für "Vertragliche prüfung" in Englisch
Gemäß
den
Verträgen
fällt
die
Prüfung
von
Asylanträgen
in
die
Zuständigkeit
der
Mitgliedstaaten.
In
accordance
with
the
Treaties,
the
examination
of
asylum
applications
falls
under
the
competence
of
the
Member
States.
Europarl v8
Der
Europäische
Rechnungshof
ist
gemäß
dem
Vertrag
für
die
Prüfung
der
EU-Finanzen
zuständig.
The
European
Court
of
Auditors
is
the
EU
Institution
established
by
the
EU
Treaty
to
carry
out
the
audit
of
EU
finances.
TildeMODEL v2018
Folglich
ist
die
Kraft
des
Artikels
88
Absatz
2
EG-Vertrag
eingeleitete
förmliche
Prüfung
gegenstandslos.
Consequently,
the
formal
investigation
initiated
under
Article
88(2)
of
the
Treaty
no
longer
serves
any
purpose.
DGT v2019
Die
Europäische
Kommission
hat
nach
den
Beihilfevorschriften
des
EG-Vertrags
eine
eingehende
Prüfung
der
staatlichen
Maßnahmen
zugunsten
der
lettischen
JSC
Parex
Banka
eingeleitet.
The
European
Commission
has
opened
under
EC
Treaty
State
aid
rules
an
in-depth
investigation
into
state
support
measures
for
the
Latvian
JSC
Parex
Banka.
TildeMODEL v2018
Die
Anwendung
von
Artikel
37
des
Euratom-Vertrags,
der
die
Prüfung
jedes
Planes
zur
Ableitung
radioaktiver
Abfälle
durch
die
Kommission
vorsieht,
gewinnt
wegen
der
Ausweitung
der
Kerntechnik
immer
größere
Bedeutung.
The
implementation
of
Article
37
of
the
Euratom
Treaty,
which
provides
for
examination
by
the
Commission
of
any
plan
for
the
disposal
of
radioactive
waste,
is
becoming
more
and
more
important
as
a
result
of
the
expansion
taking
place
in
the
nuclear
field.
EUbookshop v2
Im
Rahmen
des
Haushaltsverfahrens
zur
Aufstellung
des
Haushaltsplans
1990
hat
der
Rat
den
Rechnungshof
ersucht,
aufgrund
Artikel
206a
Absatz
4
EWG-Vertrag
eine
Prüfung
des
Personalmanagements
vorzunehmen.
As
part
of
the
budget
procedure
for
the
establishment
of
the
1990
budget
the
Council
asked
the
Court
of
Auditors
to
carry
out
an
audit
of
the
management
of
human
resources,
pursuant
to
Article
206a(4)
of
the
Treaty.
EUbookshop v2