Übersetzung für "Vertrag läuft noch" in Englisch

Wenn Sie einverstanden sind, mein Vertrag läuft noch 5 Tage.
If it's all right with you, I did contract for five more days.
OpenSubtitles v2018

Unser Vertrag hier läuft noch ein Jahr.
Our lease won't be up for a year.
OpenSubtitles v2018

Mein Vertrag läuft noch zwei Jahre.
I have two years left on my contract.
OpenSubtitles v2018

Der aktuelle Vertrag läuft noch 81 Jahre und kann verlängert werden.
The current contract still has 81 years on it and may be extended.
ParaCrawl v7.1

Sein Vertrag läuft zwar noch ein Jahr, Anzeichen dafür, dass der Verein ihn verlängern möchte, gibt es aber keine.
His contract will expire in one year, there are no signs that the club would like to extend yet.
ParaCrawl v7.1

Das Werkzeug, an dem das SEC arbeitet, soll anhand der Muster erkannter Schwachstellen von OAuth dazu beitragen, potenzielle Einfallstore für Bösewichte bereits in einem frühen Stadium zu erkennen.Dos Vertrag am Institut läuft noch bis September 2019, ob er danach weiter in Stuttgart arbeiten wird, weiß er noch nicht.
The tool on which the SEC is working is intended to help identify potential gateways for criminals at an early stage by using the pattern of known points of weakness in OAuth. Do's contract of employment at the Institute ends in September 2019. He is not yet sure whether or not he will continue to work in Stuttgart after that.
ParaCrawl v7.1