Übersetzung für "Projekt läuft noch" in Englisch

Das Projekt läuft noch über die nächsten vier oder fünf Jahre weiter.
It's an ongoing project that's going to go another four or five years.
QED v2.0a

Das gemeinsame Projekt mit UNICEF läuft noch bis Ende des Jahres.
The joint project with UNICEF continues until the end of the year.
ParaCrawl v7.1

Das Projekt läuft noch bis Januar 2017, erste Ergebnisse sollen bereits 2016 vorliegen.
The project will continue until January 2017, whereby the first results should already be available in 2016.
ParaCrawl v7.1

Die Fortschritte sind schon jetzt zu sehen, auch wenn das Projekt noch läuft.
The project is still ongoing, but they have already seen progress.
ParaCrawl v7.1

Die Arbeit an diesem Projekt läuft noch und ist Teil einer Dissertation, die das Ziel verfolgt, die Qualität der Datensätze von Opendatasoft unter Einsatz von semantischen Web-Technologien zu verbessern.
This work is still in progress and is part of a PhD that aims to improve Opendatasoft datasets quality using semantic web technologies.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie teilnehmen möchten, verlieren Sie keine Zeit – das Projekt läuft noch bis zum 22. Juni.
If you'd like to participate, lose no time – the project wraps up June 22. Related content
ParaCrawl v7.1

18.August - 8 Monate keine News mehr - aber das Projekt läuft noch immer (eigentlich besser als je zuvor).
August, 18th - 8 months no news.. but the project is still going on - better than ever before.
ParaCrawl v7.1

Das Projekt SOLETAIR läuft noch bis Mitte 2018 und wird von der Finnischen Finanzierungsagentur für Technik und Innovation (Tekes) mit einer Million Euro gefördert.
The SOLETAIR project will expire in mid-2018 and is funded with EUR 1 million by the Finnish Funding Agency for Technology and Innovation (Tekes).
ParaCrawl v7.1

Bislang wurden 14 Projekte eingeleitet, wovon das Projekt zu den Roaming-Gebühren als einziges abgeschlossen worden ist, während die Umsetzung der übrigen Projekte noch läuft.
Fourteen projects have been launched to date, with the roaming charges project being the only one completed, the other still being at the implementation phase.
TildeMODEL v2018

Die Wirtschaftlichkeit der Maßnahmen zur energetischen Betriebsoptimierung in Forschungsprojekten lässt sich derzeit nur bedingt bewerten, da der größte Teil der innerhalb des Forschungsfeldes EnBop geförderten Projekte noch läuft und somit keine umfassenden empirischen Daten vorliegen.
Currently, the economic viability of measures for energyoriented optimisation of operations can only be evaluated to a limited extent, as a large fraction of the projects being supported as part of the EnBop research field are still in progress, meaning that comprehensive empirical data is not yet available.
ParaCrawl v7.1