Übersetzung für "Vertrag auf unbestimmte zeit" in Englisch
Der
Vertrag
wird
auf
unbestimmte
Zeit
geschlossen.
The
contract
is
concluded
indefinitely.
CCAligned v1
Der
Vertrag
wurde
auf
unbestimmte
Zeit
geschlossen
und
enthielt
keine
Regelungen
zur
Kündigung.
The
contract
was
concluded
for
an
unlimited
period
without
clauses
for
termination.
ParaCrawl v7.1
Der
Vertrag
läuft
auf
unbestimmte
Zeit.
This
Agreement
is
concluded
for
an
indefinite
period
of
time.
ParaCrawl v7.1
Der
Vertrag
wird
auf
unbestimmte
Zeit
abgeschlossen.
The
contract
is
concluded
for
an
indefinite
period
of
time.
CCAligned v1
Dieser
Vertrag
wird
auf
unbestimmte
Zeit
abgeschlossen.
This
agreement
is
concluded
for
an
unspecified
period
of
time.
ParaCrawl v7.1
Der
Antarktis-Vertrag
selbst
wurde
auf
unbestimmte
Zeit
geschlossen.
The
Antarctic
Treaty
itself
was
agreed
for
an
indefinite
period
of
time.
ParaCrawl v7.1
Falls
damit
eine
zweite
Verlängerung
vorgenommen
wird,
wird
der
Vertrag
auf
unbestimmte
Zeit
abgeschlossen.
Where
the
contract
has
already
been
renewed
once,
the
new
contract
shall
be
for
an
indefinite
period.
TildeMODEL v2018
Diese
Vereinbarung
ist
kein
Vertrag
mit
automatischer
Vertragsverlängerung
und
kein
Vertrag
auf
unbestimmte
Zeit.
This
Agreement
is
not
an
“evergreen”
contract
or
of
indefinite
duration.
ParaCrawl v7.1
Der
Vertrag
wird
auf
unbestimmte
Zeit
geschlossen
und
kann
jederzeit
von
beiden
Vertragsparteien
gekündigt
werden.
The
contract
is
concluded
for
an
indefinite
period
and
can
be
terminated
at
any
time
by
all
contracting
parties.
CCAligned v1
Gleichzeitig
verwies
die
Ratspräsidentin
auf
Artikel
240,
in
dem
festgelegt
ist,
daß
dieser
Vertrag
auf
unbestimmte
Zeit
abgeschlossen
ist.
At
the
same
time,
the
President-in-Office
referred
to
Article
240,
which
states
that
the
Treaty
is
concluded
for
an
unlimited
period.
Europarl v8
Bediensteten,
die
zum
Zeitpunkt
des
Inkrafttretens
dieses
Personalstatuts
seit
mehr
als
drei
Jahren
kontinuierlich
beim
Zentrum
beschäftigt
sind,
wird
bei
Ablauf
ihres
geltenden
Vertrags
ein
Vertrag
auf
unbestimmte
Zeit
angeboten.
Staff
members
in
service
at
the
date
of
entry
into
force
of
these
Staff
Regulations
who
have
been
continuously
in
the
service
of
the
Centre
for
more
than
three
years
shall
be
offered
a
contract
of
indefinite
duration
at
the
end
of
their
present
contract.
DGT v2019
Bediensteten,
die
zum
Zeitpunkt
des
Inkrafttretens
dieses
Personalstatuts
seit
weniger
als
drei
Jahren
beim
Zentrum
beschäftigt
sind,
wird
bei
Ablauf
ihres
zweiten
Vertrags
ein
Vertrag
auf
unbestimmte
Zeit
angeboten.
Staff
members
with
less
than
three
years
of
service
at
the
date
of
entry
into
force
of
these
Staff
Regulations
shall
be
offered
a
contract
of
indefinite
duration
on
the
expiry
of
their
second
contract.
DGT v2019
Ist
der
Vertrag
auf
unbestimmte
Zeit
geschlossen,
so
kann
er
unter
Einhaltung
einer
First
von
einem
Monat
für
jedes
Jahr
der
Vertragsdauer
gekündigt
werden.
An
agency
contract
for
an
indefinite
term
may
be
terminated
by
notice
equal
to
one
month
for
every
year
that
the
contract
remains
in
force.
TildeMODEL v2018