Übersetzung für "Verstöße melden" in Englisch
Mitarbeiter,
die
solche
Verstöße
melden,
genießen
umfassenden
Schutz.
Employees
who
report
such
acts
are
to
benefit
from
comprehensive
protection.
ParaCrawl v7.1
Sämtliche
Mitarbeiter
sind
überdies
aufgefordert,
auch
anonym
Verstöße
zu
melden
und
Verbesserungsvorschläge
zu
machen.
All
employees
are
encouraged
to
report
violations
-
anonymously,
if
they
prefer
-
and
to
make
their
own
suggestions
for
improvement.
ParaCrawl v7.1
Lytt
ist
der
erste
digitale
Assistent,
der
Ihren
Mitarbeitenden
hilft,
Verstöße
anonym
zu
melden.
Lytt
is
the
first
digital
assistant
to
help
your
employees
report
violations
anonymously.
CCAligned v1
Über
das
interne
Hinweisgebersystem
können
Mitarbeiter
oder
auch
Geschäftspartner
von
Merck
vertraulich
Verstöße
melden.
Using
the
internal
whistleblowing
system,
Merck's
employees
and
business
partners
can
report
violations
of
these
guidelines
confidentially.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
finden
Stichproben
statt
und
die
Nutzer
haben
zudem
die
Möglichkeit,
Verstöße
anderer
zu
melden.
However,
random
tests
are
performed
and
the
users
can
also
report
the
violations
of
others.
ParaCrawl v7.1
Daher
gründeten
sie
die
Moskauer
Helsinki-Gruppe,
um
die
Einhaltung
der
Bestimmungen
durch
die
russische
Regierung
zu
überwachen
und
Verstöße
zu
melden.
So
they
established
the
Moscow
Helsinki
Group
to
monitor
the
Soviet
government’s
compliance
and
report
violations.
News-Commentary v14
Mit
folgenden
Hashtags
können
Netizens
auf
Twitter
Verstöße
melden
und
die
neusten
Informationen
zum
Thema
posten:
#bgizbori2013,
#izbori2013,
and
#izbori
(izbori
heißt
auf
bulgarisch
"Wahlen").
On
Twitter,
netizens
can
report
violations
and
post
updates
using
these
hashtags:
#bgizbori2013,
#izbori2013,
and
#izbori
(izbori
means
'elections'
in
Bulgarian).
GlobalVoices v2018q4
Das
Format
und
der
Inhalt
dieser
Schilder
sollten
von
den
Gesundheitsbehörden
oder
anderen
Regierungsbehörden
festgelegt
werden,
und
es
kann
eine
Telefonnummer
oder
ein
anderes
für
die
Öffentlichkeit
nutzbares
Verfahren
angegeben
werden,
um
Verstöße
zu
melden,
sowie
der
Name
der
für
das
Gebäude
zuständigen
Person,
an
die
Beschwerden
gerichtet
werden
sollten;
The
format
and
content
of
these
signs
should
be
determined
by
health
authorities
or
other
agencies
of
the
government
and
may
identify
a
telephone
number
or
other
mechanisms
for
the
public
to
report
violations
and
the
name
of
the
person
within
the
premises
to
whom
complaints
should
be
directed;
TildeMODEL v2018
Der
betreffende
Mitgliedstaat
hat
dem
Fernsehveranstalter
und
der
Kommission
die
beanstandeten
Verstöße
schriftlich
zu
melden
und
ihnen
mitzuteilen,
welche
Maßnahmen
er
im
Falle
eines
erneuten
Verstoßes
zu
ergreifen
beabsichtigt.
The
Member
State
concerned
must
notify
the
television
broadcaster
and
the
Commission
in
writing
of
the
alleged
infringements
and
the
measures
it
intends
to
take
if
any
such
infringement
occurs
again.
TildeMODEL v2018
Ferner
muss
der
betreffende
Mitgliedstaat
dem
Fernsehveranstalter
und
der
Kommission
die
beanstandeten
Verstöße
schriftlich
melden
und
dabei
angeben,
welche
Maßnahmen
er
im
Falle
eines
erneuten
Verstoßes
zu
ergreifen
beabsichtigt.
The
Member
State
concerned
must
notify
the
television
broadcaster
and
the
Commission
in
writing
of
the
alleged
infringements
and
the
measures
it
intends
to
take
if
any
such
infringement
occurs
again.
TildeMODEL v2018
Gewinnt
man
die
Unterstützung
der
Öffentlichkeit
und
ermutigt
man
ihre
Mitglieder
dazu,
die
Einhaltung
der
Rechtsvorschriften
zu
beobachten
und
Verstöße
zu
melden,
so
wird
die
Reichweite
der
Durchsetzungsorgane
erheblich
erweitert,
und
die
Durchsetzung
wird
weniger
aufwendig.
Engaging
the
support
of
the
community
and
encouraging
members
of
the
community
to
monitor
compliance
and
report
violations
greatly
extends
the
reach
of
enforcement
agencies
and
reduces
the
resources
needed
to
achieve
compliance.
TildeMODEL v2018
Die
meisten
Mitgliedstaaten,
die
Verstöße
melden,
haben
keine
Sanktionen
verhängt,
sondern
Verwarnungen
ausgesprochen
und
planen
für
die
Zukunft
eine
strengere
Überwachung.
Most
Member
States
reporting
infringements
did
not
impose
sanctions
but
issued
warnings
and
planned
closer
monitoring
in
future.
TildeMODEL v2018
Die
Mitgliedstaaten
verpflichten
die
Arbeitgeber
zu
angemessenen
internen
Verfahren,
über
die
ihre
Mitarbeiter
in
Artikel
28
Absatz
1
genannte
Verstöße
melden
können.
Member
States
shall
require
employers
to
have
in
place
appropriate
internal
procedures
for
their
employees
to
report
breaches
referred
to
in
Article
28(1).
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
schlägt
daher
vor,
die
Rechtsvorschriften
der
Mitgliedstaaten
über
die
Verwaltungssanktionen
und
-maßnahmen
zu
stärken
und
anzugleichen,
indem
bei
Verstößen
gegen
grundlegende
Vorschriften
dieser
Richtlinie
und
der
Verordnung
hinreichend
abschreckende
Verwaltungssanktionen
verhängt
werden
können,
ein
angemessener
Geltungsbereich
der
Sanktionsmaßnahmen
gewährleistet
ist,
Sanktionen
öffentlich
bekannt
gemacht
werden
und
Mechanismen
bestehen,
die
dazu
ermutigen,
Verstöße
zu
melden.
The
Commission
therefore
proposes
to
reinforce
and
approximate
Member
States'
legal
framework
concerning
administrative
sanctions
and
measures
by
providing
for
sufficiently
deterrent
administrative
sanctions
applicable
to
the
key
violations
of
this
Directive
and
the
Regulation,
appropriate
personal
scope
of
administrative
sanctions,
publication
of
sanctions
and
mechanisms
encouraging
the
reporting
of
violations.
TildeMODEL v2018
Verbraucherorganisationen,
insbesondere
Verbraucherorganisationen,
an
die
Durchsetzungsaufgaben
nach
dieser
Verordnung
und
der
Europäischen
Verbraucherzentren
delegiert
werden
können,
sollten
den
zuständigen
Behörden
mutmaßliche
Verstöße
melden
und
mit
ihnen
die
zur
Erkennung,
Ermittlung
und
Einstellung
von
Verstößen
innerhalb
der
Union
und
weitverbreiteten
Verstößen
erforderlichen
Informationen
teilen,
Consumer
organisations,
in
particular
consumer
organisations
that
may
be
delegated
enforcement
tasks
under
this
Regulation
and
European
Consumer
Centres,
should
be
in
a
position
to
notify
competent
authorities
of
suspected
infringements
and
share
information
needed
to
detect,
investigate
and
stop
intra-Union
infringements
and
widespread
infringements
with
them,
TildeMODEL v2018
Beispiele
für
Verstöße,
die
du
melden
kannst,
sind
missbräuchliches
Verhalten,
sensible
Medieninhalte,
Identitätsbetrug
und
Spam.
Some
of
the
violations
you
can
report
include:
abuse,
sensitive
media,
impersonation,
and
spam.
ParaCrawl v7.1
Es
liegt
in
der
Verantwortung
jedes
Mitglieds
des
Fischereiverbandes,
dem
Vorstand
oder
dem
ernannten
Fischereiaufsichtsamt
Verstöße
zu
melden,
die
beobachtet
werden
können
und
gegen
die
vom
Verband
erlassenen
oder
in
allgemeinen
Bekanntmachungen
über
Fischereitätigkeiten
veröffentlichten
Vorschriften
verstoßen.
It
is
the
responsibility
of
each
member
of
the
fisheries
association
to
report
to
the
board
or
appointed
fisheries
supervisor
any
offenses
that
can
be
observed
and
contravene
regulations
issued
by
the
association
or
published
in
general
notices
concerning
fishing
activities.
ParaCrawl v7.1
Fragen
zu
stellen
und
mögliche
Verstöße
zu
melden
sind
wichtige
Verpflichtungen
für
alle
von
uns
bei
Biogen
und
haben
eine
direkte
Auswirkung
auf
den
Schutz
unseres
Unternehmens
sowie
dahingehend,
sicherzustellen,
dass
wir
alle
in
verantwortlicher
Weise
handeln.
Asking
questions
and
reporting
possible
violations
are
crucial
responsibilities
for
all
of
us
at
Biogen
and
have
a
direct
impact
on
protecting
our
Company
and
ensuring
we
all
act
responsibly.
CCAligned v1
Wir
setzen
auf
die
UnterstÃ1?4tzung
aller
Mitarbeiter
bei
der
Beachtung
des
Verhaltenskodex
und
ermutigen
sie,
Verstöße
zu
melden.
We
value
the
support
of
all
employees
in
observing
the
Code
of
Conduct
and
encourage
them
to
notify
any
infringement.
ParaCrawl v7.1
Unternehmen
werden
dafür
sorgen
müssen,
dass
es
für
ihre
Mitarbeiter
wirksame
Möglichkeiten
gibt,
um
Verstöße
zu
melden.
Firms
will
need
to
ensure
that
there
are
effective
channels
for
people
to
report
breaches.
ParaCrawl v7.1
Alle
18.000
Beschäftigten
der
GIZ
sind
an
den
Verhaltenskodex
gebunden
und
dazu
verpflichtet,
Verstöße
zu
melden.
All
18,000
employees
must
comply
with
the
Code
of
Conduct,
which
also
requires
them
to
report
any
breaches
of
the
Code.
ParaCrawl v7.1