Übersetzung für "Verstärkung holen" in Englisch

Wenn wir Verstärkung brauchen, dann holen wir dich.
If we need reinforcements, then we come and get you.
OpenSubtitles v2018

Nur hierüber kann der Feind Verstärkung holen.
It's the only way the enemy can bring up reinforcements.
OpenSubtitles v2018

Er hoffte, sie würden in ihrer Garnison Verstärkung holen.
He hoped they would go to their garrison for reinforcements.
OpenSubtitles v2018

Du kamst zurück, um Verstärkung zu holen.
You came back for reinforcements.
OpenSubtitles v2018

Ich meine, soll ich Verstärkung holen?
I mean, do I call for backup?
OpenSubtitles v2018

Verstärkung holen, wie es aussieht.
To get reinforcements!
OpenSubtitles v2018

Ich bräuchte ein paar Stunden um Verstärkung zu holen.
It'll take a few hours for me to get reinforcements.
OpenSubtitles v2018

Wir sollten aufsteigen und Verstärkung holen.
We should go for altitude, and call for support.
OpenSubtitles v2018

Bis wir Verstärkung holen können, sind wir verwundbar.
Until we can bring in reinforcements from the Gamma Quadrant our position here is vulnerable.
OpenSubtitles v2018

Wir holen Verstärkung von der Erde.
Carter and I are going back to Earth for reinforcements.
OpenSubtitles v2018

Wir verschwinden, um Verstärkung zu holen!
We'll go and call for back up.
OpenSubtitles v2018

Wir versuchen, durch das Gate Verstärkung zu holen.
Attempting to make it to the gate to get reinforcements.
OpenSubtitles v2018

Aber erst müssen wir zum Gate, Verstärkung holen.
But we have to get to the gate to get reinforcements.
OpenSubtitles v2018

Wir begeben uns in den Randbereich und holen Verstärkung.
We'll head out to the perimeter to call for Son'a reinforcements.
OpenSubtitles v2018

Tu wenigstens so, als würdest du Verstärkung holen!
Make a call...pretend calling for help.
OpenSubtitles v2018

Wenn sie es schaffen, können sie in der Mine Verstärkung holen.
They get through that pass... they can pick up reinforcements at the mine.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht können wir uns dort etwas Verstärkung holen.
Maybe we can pick up a bunch of the guys who'll help.
OpenSubtitles v2018

Danny, wir sollten Verstärkung holen.
Danny, we should call for backup.
OpenSubtitles v2018

Sie werden Verstärkung holen, wenn sie es nicht schon getan haben.
The Jaffa will call for reinforcements, if they have not already done so.
OpenSubtitles v2018

Wir fordern Verstärkung an und holen Sie da raus.
I say we call the troops and get you out.
OpenSubtitles v2018

Für welche Position muss der RSCA dringend Verstärkung holen ?
On which defensive position does our club need reinforcements?
CCAligned v1

Dann ist einer heruntergegangen nach Pfunds zur Zollwachabteilung, um Verstärkung zu holen.
Then one has gone down to the pound Zollwachabteilung to get reinforcements.
ParaCrawl v7.1

Er konnte keine Verstärkung holen und besaß keine sichere Zuflucht.
He couldn't get reinforcement and had no refuge to retreat to.
ParaCrawl v7.1

Einige Räuber werden sicher versuchen, zu fliehen und Verstärkung zu holen.
At some point, some bandits will undoubtedly try to escape and make a break for freedom.
ParaCrawl v7.1