Übersetzung für "Verständnis haben für" in Englisch

Wir alle haben Verständnis für die zum Ausdruck gebrachten Bedenken und Befürchtungen.
We all understand the anxieties and fears that are expressed.
Europarl v8

Wir haben Verständnis für den Zeitdruck der Kommissionsmitglieder.
We understand the pressures on the time of Commissioners.
Europarl v8

Wir alle haben Verständnis für die Notwendigkeit entschlossener Terrorismusbekämpfung, die wir unterstützen.
We all support, and appreciate the need for, determination in fighting terrorism.
Europarl v8

Wir haben Verständnis für den Wunsch Israels nach Sicherheit.
We understand Israel's longing for security.
Europarl v8

Wir haben Verständnis für den Änderungsantrag der Fraktion der Sozialdemokratischen Partei Europas.
We are sympathetic towards the amendments by the Group of the Party of European Socialists.
Europarl v8

Wir haben Verständnis für Ihre klare Position.
We appreciate you wanting to take a strong position.
OpenSubtitles v2018

Wir haben Verständnis für die Haltung, die die Kommission hier nun vertritt.
What I can say is that the effects of this return to normality will be positive and not negative as far as the Community budget is concerned.
EUbookshop v2

Die Leute haben Verständnis für unsere Situation.
People understand our situation.
OpenSubtitles v2018

Wir... haben Verständnis für Ihre Situation.
We... sympathize with your situation.
OpenSubtitles v2018

Immer ein feines Verständnis haben für seinen Todfeind.
This understanding of one's enemy.
OpenSubtitles v2018

Wir haben Verständnis für solch eine Gelegenheit.
Yes, we understand that kind of opportunity.
OpenSubtitles v2018

Wir haben Verständnis für Sie, aber Ihr Vorschlag ist inakzeptabel.
We sympathize with your situation, but what you ask is not possible.
OpenSubtitles v2018

Wir alle haben Verständnis für eine eventuelle Übermüdung.
We all also understand how tired he must be.
EUbookshop v2

Ich denke, wir sollten Verständnis haben für Kevin.
I think, we should have understanding for Kevin.
OpenSubtitles v2018

Ein Mann muss Verständnis haben... und sich für seine Frau zurücknehmen können.
A man has to be understanding and put his wife before himself.
OpenSubtitles v2018

Studierenden haben Verständnis für geologische Vorgänge und Dimensionen.
"Feeling" for geological processes and dimensions.
ParaCrawl v7.1

Sie haben Verständnis für dieCranberry Saft Pulver.
You may have deep understanding of Cranberry Juice powder.
ParaCrawl v7.1

Wir haben Verständnis für Ihre Frustration, wenn keiner dieser Schritte Erfolg hat.
On the other hand, if none of the above works for you, we understand your frustration.
ParaCrawl v7.1

Sie sind liberal gesonnen und haben Verständnis für das Allzumenschliche.
You are broad- minded and understanding of human nature.
ParaCrawl v7.1

Wir haben Verständnis für diese Lage, sofern die Sanierungsbestrebungen auf alle Ausschüsse verteilt werden.
The study of training in psychiatric nursing was again based on an extensive survey in the Member States.
EUbookshop v2

Ich kann lediglich folgendes sagen: Wir haben Verständnis für das irische Problem.
If we are allowed to reach the same level as other countries, we are prepared to accept any quota restrictions.
EUbookshop v2

Wir haben Verständnis für das Argument, es sei oft schwer, hier deutlich zu differenzieren.
We understand the argument that it is often difficult to make a clear distinction.
Europarl v8

Wir haben Verständnis für Ihren Ärger, wenn es während Ihres Urlaubs dazu kommt.
We can understand your frustration if this happens during your holidays.
ParaCrawl v7.1

Wir hoffen, dass alle dafür Verständnis haben und für eine neue Zusammenarbeit offen sein werden.
We hope that you will understand and be open for new collaboration.
ParaCrawl v7.1

Wir haben Verständnis für die Gefühle jener, die Verwandte oder Freunde verloren haben.
We understand how the people who lost family and friends feel.
ParaCrawl v7.1

Sie haben Verständnis für Ihre Bedürfnisse, erkennen aber auch Optimierungspotentiale in Ihren Produkten.
They understand your requirements, but also recognise the optimisation potentials in your products.
ParaCrawl v7.1