Übersetzung für "Versiegelte oberfläche" in Englisch

Durch die versiegelte Oberfläche ist dieser Handschuh weitau...
The sealed surface of this glove makes it less sensitive than...
ParaCrawl v7.1

Seine warme Ausstrahlung sorgt für wohnliche Atmosphäre – und die mit Wasserlack versiegelte Oberfläche für Hygiene.
Its warm aura provides a cozy atmosphere – and the surface sealed with water-based lacquer provides hygiene.
ParaCrawl v7.1

Die Herausforderung dabei: Eine versiegelte Oberfläche kam für sie aus optischen Gründen nicht in Frage.
The challenge: A sealed surface was out of the question for reasons of aesthetics.
ParaCrawl v7.1

Die durch Silikate versiegelte Oberfläche 6 schützt die Schutzmatte vor dem Durchströmen oxidierender Heißgase, die in Pfeilrichtung 7 auf die Oberfläche 6 der Schutzmatte 4 treffen.
The surface 6, is sealed by silicates to protect the coating against penetration by hot oxidizing gases which hit the surface 6 of the protective coating in the direction of arrows 7.
EuroPat v2

2.Opening und Schließen des Ventils wird CarRide, während die versiegelte Oberfläche weg genommen wird, so wird es nicht Abrieb auf der versiegelten Oberfläche verursachen.
2.Opening and closing of the valve is carride out while the sealed surface is taken off, so it will not cause abrasion on the sealed surface.
CCAligned v1

So kann die porenfüllend versiegelte Oberfläche direkt genutzt oder ohne aufwendige Oberflächenvorbereitung mit aufbauenden Beschichtungen, Klebern etc. überarbeitet werden.
This leads to a porefilled, sealed surface that can be used directly or is posttreated with coatings, adhesives etc.
ParaCrawl v7.1

Dies verhindert praktisch daß Eindringen jeder Form von Schadstoff durch die versiegelte Oberfläche was dem Basismaterial vollständigen Schutz gegen Säure regen, Schnee, Salz, Industriestaub, Oxidation gibt und verhindert das Verblassen der Farben vor allem von den ultravioletten Sonnenstrahlen.
This prevents practically any form of pollutant from penetrating the sealed surface, thus giving the base material total protection from acid rain, snow, salt, industrial fallout, oxidisation and colour fading but most of all, the sun's ultra violet rays.
ParaCrawl v7.1

Während des Brennvorgangs verschmelzen die mikroskopischen Lücken im Dildo mit Glas und bilden eine versiegelte Oberfläche, sodass die Porosität kein Problem darstellt.
During the firing process, the microscopic gaps in the dildo all fuse shut with glass creating a sealed surface, so porosity isn't a problem.
ParaCrawl v7.1

Kanten (Dekorkanten) für solche Leichtbauplatten sind bspw. an der äusseren Oberfläche versiegelte, mit dem geeigneten Dekor versehene Kunststoffbänder, die ausserdem rückseitig mit einem Kleber versehen sein können.
Edges (decorative edges) for such lightweight building boards are, for example, plastic strips sealed on the outer surface and provided with a suitable decoration, and may furthermore be provided with an adhesive on the rear side.
EuroPat v2

Der Verwendung des Glanzwertes als Parameter zur Beschreibung der Oberfläche der ersten und vorzugsweise auch der zweiten Flächenseite liegt der Gedanke zugrunde, dass eine zu wenige Poren aufweisende, insbesondere vollständig versiegelte Oberfläche, die eine zu geringe Harzaufnahme aufweist, einen zu hohen Glanzwert erreicht, der dann mit einer schlechten Haftwirkung einhergeht und auf der anderen Seite eine zu stark poröse Oberfläche, wie diese im Stand der Technik durch Sägen erhalten wird, einen zu niedrigen Glanzwert aufweist, der zwar mit einer guten Haftung, jedoch mit einer zu hohen Harzaufnahme einhergeht.
The use of the gloss value as parameter for describing the surface of the first and preferably also the second face side is based on the idea that a surface having too few pores and which is in particular completely sealed and has too low a resin absorption achieves too high a gloss value, which is then associated with a poor adhesion action and on the other hand, too porous a surface, as is obtained in the prior art by sawing, has too low a gloss value, which, although it is associated with good adhesion, is associated with too high a resin absorption.
EuroPat v2

Dies kann allerdings durch eine mit einem Dentinadhäsiv suffizient versiegelte Oberfläche ebenso effektiv verhindert werden wie mit einer Unterfüllung.
However this can be avoided by sealing the surface sufficiently with a dentin adhesive as effectively as by using an underfilling.
EuroPat v2

Die versiegelte Oberfläche ist dabei beständig gegen Öle, Fette, Kerosin und Chloride sowie Chemikalien (pH?2).
WB 800.The sealed surface is resistant to oil, grease, kerosene and chlorides as well as chemicals (pH ? 2).
ParaCrawl v7.1

Diese selbsthaftenden, druckempfindlichen Etiketten sind mit einem Muster zum Prüfen des Deckvermögens versehen und haben eine versiegelte, lösungsmittelbeständige Oberfläche.
These are pressure sensitive labels with a hiding power test pattern and a sealed, solvent-resistant surface.
ParaCrawl v7.1

Durch eine versiegelte Oberfläche sind sie pflegeleicht und können sowohl für Indoor- als auch Outdoor Präsentationen genutzt werden.
Having a sealed surface ensures that they?re low maintenance and can therefore be used indoors as well as outdoors.
ParaCrawl v7.1

Die versiegelte Oberfläche bietet zudem einen 100% wasserdichten Boden, der genauso leicht zu reinigen ist wie ein Fliesenboden.
The sealed surface also provides a 100% waterproof floor that is as easy to clean as a tile floor.
ParaCrawl v7.1

Dies verhindert praktisch daà Eindringen jeder Form von Schadstoff durch die versiegelte Oberfläche was dem Basismaterial vollständigen Schutz gegen Säure regen, Schnee, Salz, Industriestaub, Oxidation gibt und verhindert das Verblassen der Farben vor allem von den ultravioletten Sonnenstrahlen.
This prevents practically any form of pollutant from penetrating the sealed surface, thus giving the base material total protection from acid rain, snow, salt, industrial fallout, oxidisation and colour fading but most of all, the sun's ultra violet rays.
ParaCrawl v7.1

Die Minenarbeiter berichteten, dass sie auf eine undurchdringliche versiegelte Oberfläche stießen welche plötzlich verschwand, nachdem genügend Steine von ihr entfernt wurden.
The miners reported coming across an impenetrable mirrored surface which abruptly disappeared after enough rock was removed from it.
ParaCrawl v7.1

Die regelmäßig ausgebildete Netzstruktur des Tauchlacks versiegelt die Oberfläche und ebnet sie ein.
The dipping lacquer’s regularly formed structure seals and smoothes the surface.
ParaCrawl v7.1

Bei lackiertem Parkett hingegen wird die Oberfläche versiegelt und die Poren geschlossen.
In case of varnished parquet, the surface is sealed and the pores are closed.
ParaCrawl v7.1

Die Verbindungsfuge verbindet die einzelnen Verbundglasbodenplatten und versiegelt die Oberfläche des Hallenfußbodens.
The connection joint connects the individual composite glass floor panels and seals the surface of the arena floor.
EuroPat v2

Eine Abdeckung aus dünnem, flexiblen Bogenmaterial versiegelt die gesamte Oberfläche des Tabletts.
A cover made of a thin, flexible sheet material seals the entire surface of the tray.
EuroPat v2

Es versiegelt die Oberfläche der Haare macht sie weich anfühlt.
It seals the surface of the hair making it soft to the touch.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund der versiegelten feuchtigkeitsabweisenden Oberfläche bleibt zudem die Verbindung der beiden Brotschichten im Randbereich stabil.
On account of the sealed, moisture-repelling surface, the connection of the two bread layers in the edge region also remains stable.
EuroPat v2

Parkett-, Holz, Dielen und Korkböden, geeignet für versiegelte und gewachste Oberflächen.
Parquet, wood flooring, floor boards and cork floors, suitable for sealed and waxed surfaces.
ParaCrawl v7.1

Produktdetails: Die Bauwerk Parkettpflege Eco ist ein Pflegemittel für Parkettböden mit versiegelter Oberfläche.
The Bauwerk Parquet Care Eco is a care product for parquet floors with lacquered surfaces.
ParaCrawl v7.1

Der sogenannte UV-Flächenlack wird auf den gesamten Druckbogen aufgetragen und versiegelt so die Oberfläche des Bedruckstoffes.
The so-called UV surface varnish is applied to the entire print sheet and thus seals the surface of the material.
ParaCrawl v7.1

Die von Lastkraftwagen befahrenen Bereiche werden zur Minderung diffuser Staubemissionen nach Möglichkeit versiegelt, und ihre Oberfläche wird so sauber wie möglich gehalten.
Reduce diffuse dust emissions arising in areas used by lorries, by paving these areas when possible and keeping the surface as clean as possible.
DGT v2019

Je dichter die Oberfläche versiegelt ist, desto mehr verlagert sich die Schallabsorption zu den niedrigeren Frequenzen.
The denser the seal of the surface, the more does the sound absorption shift toward the lower frequencies.
EuroPat v2

An die Anodisierung schließt sich bei zahlreichen Verfahren ein Nachbehandlungsschritt an, in dem die poröse Oberfläche versiegelt wird, wodurch die endgültigen Eigenschaften der Schicht festgelegt werden.
As a post-treatment after anodization, the porous surface is sealed according to numerous processes to determine the final properties of the coating.
EuroPat v2

Antwort: Das Öl versiegelt die Oberfläche und sorgt für den Erhalt des natürlichen Feuchtigkeitsgehalts im Holz, was einem Austrocknen des Dielenbodens entgegenwirkt.
Oil seals the surface and preserves the natural moisture content of the wood, which helps prevent the plank floor from drying out.
ParaCrawl v7.1