Übersetzung für "Versichert gegen" in Englisch
Ich
bin
versichert
gegen
Kidnapping
mit
bis
zu
10
Millionen.
I'm
insured
against
kidnapping
for
up
to
10
million.
OpenSubtitles v2018
Versichert
gegen
Mängel
und
Mängel
durch
eine
Herstellergarantie
von
10
Jahren.
Covered
against
faults
and
defects
by
a
manufacturer's
warranty
lasting
10
years.
ParaCrawl v7.1
Ein
Credit
Default
Swap
(CDS)
versichert
gegen
Verluste
aus
einem
Kreditausfall.
A
Credit
Default
Swap
(CDS)
insures
against
losses
stemming
from
a
credit
event.
ParaCrawl v7.1
Der
Auftraggeber
versichert
das
Objekt
gegen
Feuer,
sonstige
Beschädigung
und
Diebstahl.
The
Principal
shall
insure
the
Object
against
fire,
other
damage
and
theft.
ParaCrawl v7.1
Die
Grundversicherung
versichert
Ihr
Gebäude
gegen
die
folgenden
Risiken:
The
basic
insurance
plan
covers
your
building
against
the
following
risks:
CCAligned v1
Für
nur
€17
pro
Buchung*
sind
Sie
versichert
gegen:
For
just
€17
per
booking*
you
are
insured
against:
CCAligned v1
Hausrat:
Versichert
Ihren
Hausrat
gegen
Feuer,
Elementarereignisse,
Wasser
und
Diebstahl.
Household
Contents:
Insures
your
household
contents
against
fire,
natural
hazards,
water
and
theft.
ParaCrawl v7.1
Boot
und
Besatzung
sind
versichert
gegen
Schäden,
die
von
Dritten
verursacht
werden.
The
boat
and
the
boat
leader
are
insured
for
damages
done
to
a
third
party.
ParaCrawl v7.1
Versichert
gegen
Klimarisiken
(GIZ
2018)
Insured
against
climate
risks
(GIZ
2018)
ParaCrawl v7.1
Die
Württembergische
Gebäudebrand-Versicherungsgesellschaft
versichert
gegen
Feuer,
Wasser,
Sturm
und
Erdbeben...
The
Württembergischer
Fire
Insurance
Co.
insures
against
fire,
water,
storms
and
earthquakes.
ParaCrawl v7.1
Gebäude:
Versichert
Ihr
Gebäude
gegen
Feuer,
Elementarereignisse
und
Wasser.
Buildings:
Insures
your
building
against
fire,
natural
hazards,
water
and
theft.
ParaCrawl v7.1
Die
KBC-Fahrradpolice
versichert
Sie
gegen
Diebstahl
und
Beschädigung
Ihres
Fahrrads
auf
der
Straße.
The
KBC
Bicycle
Insurance
covers
you
against
theft
of
and
damage
to
your
bicycle
along
the
way.
ParaCrawl v7.1
Was
ist
mein
Gebäude
versichert
gegen?
What
is
my
building
insured
against?
ParaCrawl v7.1
Der
Diebstahlschutz
(TP)
versichert
den
Mieter
gegen
Diebstahl
oder
Verlust
des
Fahrzeugs.
Theft
Protection
(TP)
covers
the
renter
in
the
event
of
theft
or
loss
of
the
vehicle.
ParaCrawl v7.1
Aber
auch
in
diesem
Fall,
voll
versichert
gegen
die
Nebenwirkungen
ist
nicht
für
Athleten.
But
even
in
this
case,
fully
insured
against
the
side
effects
is
not
for
athletes.
ParaCrawl v7.1
Sicherheit
im
Alltag:
Ich
bin
versichert
gegen
Schäden,
die
ich
anderen
zufüge.
Day-to-day
security:
I
am
insured
against
damage
caused
to
others.
CCAligned v1
Ihre
Sendung
ist
gegen
Verlust
oder
Beschädigung
versichert
(gegen
Vorlage
des
abgestempelten
Zustellnachweises).
Your
package
is
insured
against
loss
or
damage
(upon
presentation
of
a
stamped
proof
of
delivery).
CCAligned v1
Der
HR
Manager
versichert
sich
gegen
unvorhergesehene
Situationen,
die
häufig
bei
der
Arbeit
auftreten.
Adhering
to
them,
the
HR
manager
will
insure
himself
against
unforeseen
situations,
which
often
arise
at
work.
ParaCrawl v7.1
Alle
berechtigten
Fahrer
unserer
Fahrzeuge
sind
Haftpflicht
versichert
gegen
Dritte
bei
Todesfall,
Verletzung
oder
Sachschäden.
All
authorized
drivers
of
our
vehicles
are
covered
against
liability
to
third
parties
for
death,
injury
or
damage
to
property
ParaCrawl v7.1
Das
Basis-Paket
versichert
dich
gegen
jeden
medizinischen
Notfall
und
beinhaltet
auch
die
Versicherung
deines
Gepäcks.
The
more
basic
package
covers
you
for
any
medical
emergency,
as
well
as
your
luggage.
ParaCrawl v7.1
Von
E-Bike
bis
Faltrad,
die
weltweite
KBC-Fahrradpolice
versichert
Ihr
Fahrrad
gegen
Diebstahl
und
Beschädigung.
From
folding
bikes
to
e-bikes,
ourbicycle
insurance
gives
you
worldwide
cover
against
theft
and
damage.
ParaCrawl v7.1
Die
Mittel
zur
Deckung
der
Aufwendungen
der
Berufsgenossenschaften
werden
ausschließlich
von
ihnen
aufgebracht,
die
versicherten
Arbeitnehmer
-
alle
abhängig
Arbeitenden
sind
versichert
gegen
die
Folgen
von
Arbeitsunfällen
und
Berufskrankheiten
-
zahlen
keine
Bei
träge.
The
necessary
funds
for
covering
insurance
payments
made
by
the
associations
are
all
provided
by
them;
employees
covered
by
the
scheme
-
all
employed
wage
and
salary
earners
are
insured
against
the
effects
of
industrial
accidents
and
occupational
diseases
-
pay
no
contributions.
EUbookshop v2
Der
Ehegatte
und
die
Kinder
des
Beamten
sowie
die
sonstigen
unterhaltsberechtigten
Personen
sind
versichert
gegen
mögliche
Unfälle
in
den
Ländern
au
ßerhalb
der
Gemeinschaft,
die
in
einem
von
der
Anstellungsbehörde
erstellten
Verzeichnis
aufgeführt
sind.
The
spouse,
children
and
other
persons
dependent
on
the
official
shall
be
insured
against
accidents
occurring
outside
the
Community
in
the
countries
appearing
on
a
list
adopted
for
this
purpose
by
the
appointing
authority.
EUbookshop v2