Übersetzung für "Verpflichten wir uns" in Englisch

Gleichzeitig verpflichten wir uns zur Freizügigkeit in Europa.
At the same time, we are committed to the freedom of circulation in Europe.
Europarl v8

Zum allerersten Mal verpflichten wir uns als Europäische Union zu einer strategischen Umweltverträglichkeitsprüfung.
For the first time ever we are committing ourselves as a European Union to a strategic environmental assessment.
Europarl v8

Auch diesbezüglich verpflichten wir uns, darauf zurückzukommen.
We have undertaken to return to this matter too.
Europarl v8

Zu diesem Zweck verpflichten wir uns,
To this end, we commit ourselves to:
MultiUN v1

Wir verpflichten uns, keine Mühen zu scheuen, um dieses Ziel voranzubringen.
We pledge to spare no effort to advance this aim.
News-Commentary v14

Wir verpflichten uns, ihn bei der Wahrnehmung seiner Verantwortung voll zu unterstützen.
We pledge our full support to the Council in discharging its responsibilities.
TildeMODEL v2018

Wir verpflichten uns beide, Osterlich nicht einzunehmen.
You agree not to invade Osterlich, I agree not to invade Osterlich.
OpenSubtitles v2018

Im Falle eines Gewinnes verpflichten wir uns, zu gleichen Teilen zu teilen.
"And we agree to share and share alike in its benefits, If any. " Would you please sign?
OpenSubtitles v2018

Wir verpflichten uns, die zur Umsetzung dieses Ziels nötigen Ressourcen bereitzustellen.
We pledge to dedicate the necessary resources to realise it.
TildeMODEL v2018

Auf diese Weise verpflichten wir uns eindeutig, den festgesetzten Interventionspreis zu sttzen.
This way, we clearly commit to supporting the fixed intervention price.
TildeMODEL v2018

Wir verpflichten uns zu einem Leben als eine Agentin.
We're committing to life as one agent.
OpenSubtitles v2018

Wir verpflichten uns für ein ganzes Leben.
We're making a lifetime commitment.
OpenSubtitles v2018

Wenn wir da reingehen, verpflichten wir uns einer Ereigniskette.
If we go in we're committing to a course of action.
OpenSubtitles v2018

Wir verpflichten uns einer 30-sekündigen Aufzugfahrt.
We're going into a 30 second elevator, all right?
OpenSubtitles v2018

Wir verpflichten uns, über den Durchführungsplan des Generalsekretärs rasch zu entscheiden.
We pledge to take early action on the Secretary-General's implementation plan.
MultiUN v1

Wir verpflichten uns, Arbeitsmigration zur Deckung des Arbeitsmarktbedarfs zuzulassen.
We commit ourselves to allowing labour migration to meet labour market needs.
MultiUN v1

Wir verpflichten uns, ihn — einzeln und gemeinsam — politisch zu unterstützen.
We undertake to give it, individually and collectively, our political sup­port.
EUbookshop v2

Wir verpflichten uns, so viel hin- und herzufliegen, wie wir können.
We commit to flying back and forth as much as we can. Yes!
OpenSubtitles v2018

Mit dem Garantiepass verpflichten wir uns zu einer Garantie von 3 Jahren.
We commit to a 3-year guarantee by issuing you our Warranty Passport.
CCAligned v1

Wir verpflichten uns zur Einhaltung hoher ethischer und ökologischer Prinzipien.
We commit to uphold high ethical and ecological principles
ParaCrawl v7.1

Bei Hitachi verpflichten wir uns dem Schutz unseres sozialen Infrastruktursystems.
At Hitachi, we’re committed to the protection of our social infrastructure systems.
ParaCrawl v7.1

Damit verpflichten wir uns zu einem effizienten Umgang mit Energie in allen Unternehmensbereichen.mehr...
This commits us to the efficient use of energy in all company areas.more...
ParaCrawl v7.1

Wir verpflichten uns, freundliche Versammlungen Anordnung und Organisation.
We undertake friendly gatherings arrangement and organization.
CCAligned v1

Wir verpflichten uns zur Transparenz gegenüber unseren Kunden und Interessengruppen.
We are accountable to our customers and interested parties.
CCAligned v1

Wir verpflichten uns, keine Sie betreffenden Informationen weiterzuleiten.
We undertake not to share any of your personal details.
CCAligned v1

Gemeinsam verpflichten wir uns zu Höchstleistungen – auf dem Spielfeld und darüber hinaus.
Together we're committed to delivering excellence both on and off the field.
ParaCrawl v7.1

Wir verpflichten uns, das Qualitäts- und Umweltmanagement für unsere Dienstleistungen aufrechtzuerhalten.
We have the commitment of maintaining a Quality and Environment Management System for our services.
CCAligned v1