Übersetzung für "Vermittelt zwischen" in Englisch
Die
Architekturgeschichte
Tarims
vermittelt
zwischen
den
Kulturen
inner-
und
außerhalb
des
modernen
Nationalstaats.
In
this
way
Tarimi
architectural
history
represents
a
dialogue
between
cultures
both
within
and
outside
of
the
modern
nation.
Wikipedia v1.0
Sie
vermittelt
zwischen
den
Verstorbenen
und
den
Hinterbliebenen.
It
mediates
between
the
deceased
and
the
bereaved.
OpenSubtitles v2018
Die
Anwendungsprogramm-Schnittstelle
API
vermittelt
zwischen
Anwendungsprogrammen
bzw.
einer
Benutzeroberfläche
und
der
Koordinierungsfunktion
KOORDINIERUNGSFUNKTION.
The
application
programming
interface
API
serves
as
an
interface
between
application
programs
or
a
user
interface
and
the
coordination
function
COORDINATION
FUNCTION.
EuroPat v2
Ascent
vermittelt
den
Kontakt
zwischen
Schweizer
Investoren
und
Start-up
–
Projekten
in
Prag.
Ascent
establishes
the
contact
between
Swiss
investors
and
start-up
projects
in
Prague.
ParaCrawl v7.1
A2
Electronic
Publishing
vermittelt
zwischen
Verlagshäusern
und
eBook-Portalen.
A2
Electronic
Publishing
mediates
between
publishing
houses
and
e-book
platforms.
ParaCrawl v7.1
Das
Präsidium
vermittelt
zwischen
Kommission
und
Bundesrat.
The
Presiding
College
mediates
between
committee
and
the
Federal
Council.
ParaCrawl v7.1
Hamdan
ist
Islamberater
und
vermittelt
zwischen
Kommunen
und
muslimischen
Gemeinden.
Hamdan
is
an
Islamic
Affairs
Consultant
and
mediates
between
communities
and
their
Muslim
populations.
ParaCrawl v7.1
Die
Loungeebene
vermittelt
zwischen
der
vertikalen
Offenheit
des
Innenraums
und
den
abgeschlossenen
Schlafbereichen.
The
living
area
connects
between
the
vertical
open
space
of
the
inner
room
and
the
closed
sleeping
areas.
ParaCrawl v7.1
Die
LBBW
vermittelt
zwischen
den
beiden
Seiten.
LBBW
acts
as
an
agent
between
the
two
parties.
ParaCrawl v7.1
Dieser
vermittelt
die
Kommunikation
zwischen
zwei
geschützten
Knoten
des
Peer-Netzwerks.
This
provides
communication
between
two
protected
nodes
in
the
peer
network.
EuroPat v2
Die
aufgebaute
Kohäsion
vermittelt
die
Bindekräfte
zwischen
den
Substraten.
The
cohesion
built
up
transmits
the
bonding
strength
between
the
substrates.
EuroPat v2
Das
Tensid
vermittelt
zwischen
diesen
beiden
Komponenten
und
erlaubt
eine
makroskopisch-homogene
Mischung.
The
surfactant
mediates
between
these
two
components
and
allows
for
a
macroscopically
homogeneous
mixture.
EuroPat v2
Der
Heilige
Geist
vermittelt
zwischen
Vortäuschungen
und
der
Wahrheit.
The
Holy
Spirit
mediates
between
illusions
and
the
Truth.
CCAligned v1
Das
Gebäudevolumen
vermittelt
zwischen
den
beiden
westlich
und
östlich
angrenzenden
Bauten.
The
building
volumes
communicate
between
the
buildings
adjacent
to
the
east
and
west.
ParaCrawl v7.1
Max-Planck-Innovation,
die
Technologietransfer-Stelle
der
Max-Planck-Gesellschaft,
vermittelt
erfolgreich
zwischen
Wissenschaft
und
Wirtschaft.
Max
Planck
Innovation,
the
technology
transfer
arm
of
the
Max
Planck
Society,
successfully
mediates
between
science
and
industry.
ParaCrawl v7.1
Das
Präsidium
vermittelt
zwischen
Ratsmitglied
und
Bundesrat.
The
Presiding
College
mediates
between
the
assembly
member
and
the
Federal
Council.
ParaCrawl v7.1
Die
De
Tullio
Law
Firm
vermittelt
für
Sie
zwischen
Hauseigentümer
und
Mieter.
We
can
liaise
between
the
property
owners
and
tenants.
ParaCrawl v7.1
Ihr
Hormonsystem
vermittelt
zwischen
ihren
Organen
und
den
kosmischen
Heimatorten.
Their
hormone
system
transmits
between
their
organs
and
the
cosmic
places
of
their
home.
ParaCrawl v7.1
Das
Kehlzentrum
vermittelt
zwischen
den
höheren
und
niederen
Zentren.
The
throat
centre
mediates
between
the
higher
and
the
lower
centres.
ParaCrawl v7.1
Die
Schiedsstelle
vermittelt
bei
Streitigkeiten
zwischen
Verwertungsgesellschaften
und
Nutzern
urheberrechtlich
geschützter
Werke.
The
Board
mediates
disputes
between
collective
management
organisations
and
users
of
copyrighted
works.
ParaCrawl v7.1
Zudem
vermittelt
guterzweck.at
zwischen
Unternehmen
und
sozialen
Organisationen.
In
addition,
guterzweck.at
builds
a
bridge
between
companies
and
social
organizations.
ParaCrawl v7.1
Ein
kleines
Orchester
in
der
Mitte
vermittelt
zwischen
diesen
beiden
Positionen.
A
small
orchestra
in
the
middle
mediates
between
these
two
positions.
ParaCrawl v7.1
Ascent
vermittelt
den
Kontakt
zwischen
Schweizer
Investoren
und
Start-up
-
Projekten
in
Prag.
Ascent
establishes
the
contact
between
Swiss
investors
and
start-up
projects
in
Prague.
ParaCrawl v7.1
Dieser
vermittelt
zwischen
den
Baukörpern
und
garantiert
den
Zusammenhalt
der
Siedlung.
The
trees
in
turn
mediate
between
the
buildings,
guaranteeing
the
cohesion
of
the
development.
ParaCrawl v7.1
Bullet
vermittelt
zwischen
den
beiden
Ansichten
(Jesus
.
Bullet
mediates
between
the
two
views
(Jesus
.
ParaCrawl v7.1
Das
grüngrau
der
Eternitverkleidung
vermittelt
zwischen
Natur
und
Gebäude.
The
greenish
grey
of
the
fibre
cement
cladding
forms
a
link
between
nature
and
building.
ParaCrawl v7.1
Sachverständiger,
erfahrener
und
professioneller
Unternehmer
vermittelt
zwischen
deutscher
und
finnischer
Geschäftskultur.
The
competent
and
professional
mediator
between
Finnish
and
German
business
culture.
ParaCrawl v7.1