Übersetzung für "Verliert seine gültigkeit" in Englisch

Wird dieses Abkommen gekündigt oder verliert es seine Gültigkeit, gilt Folgendes:
Subject to the provisions hereunder, termination shall take effect three calendar months after the date at which the written notice reaches its addressee.
DGT v2019

Ein EU-Typgenehmigungsbogen verliert seine Gültigkeit in jedem der folgenden Fälle:
An EU type-approval certificate shall cease to be valid when either or both of the following occur:
TildeMODEL v2018

Andernfalls verliert der Schlüssel seine Gültigkeit.
Otherwise the key loses its validity.
EuroPat v2

Dieser Befehl verliert seine Gültigkeit, sofern er mit anderen Werten überschrieben wird.
This function will lose its validity, if it is overwritten with other values.
ParaCrawl v7.1

Das alte Passwort verliert umgehend seine Gültigkeit.
The old password immediately becomes invalid.
ParaCrawl v7.1

Das alte Passwort verliert dabei seine Gültigkeit!
The old password will become invalid!
ParaCrawl v7.1

Ein Ticket, das geändert, beschädigt oder missbräuchlich ausgestellt wurde, verliert seine Gültigkeit.
A ticket which has been altered, mutilated, or improperly issued shall not be valid.
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich, der Gutschein verliert seine Gültigkeit angemessenen Verhältnis zu dem Wert der zurückgegebenen Artikel.
In addition, the voucher loses its validity proportionate to the worth of the returned item.
ParaCrawl v7.1

Das Zertifikat wird unter Angabe des aktuellen Releases ausgestellt und verliert daher seine Gültigkeit nicht.
The certificate is always issued on the current OTRS release and will therefore not lose its validity.
CCAligned v1

Ein bereits ausgestelltes Ticket wird von uns oder unserem Vertriebspartner gesperrt und verliert damit seine Gültigkeit.
Any ticket already issued will be disabled by ourselves or by our distribution partners and will thus lose its validity.
ParaCrawl v7.1

Der Vertrag verliert seine Gültigkeit ab dem Datum, das in der Mitteilung angegeben ist.
The contract is considered to be abrogated as of the date indicated in the written notification.
ParaCrawl v7.1

Er verliert nie seine Gültigkeit.
It always remains valid.
ParaCrawl v7.1

Falls die Aktionäre den Plan innerhalb dieses Zeitraums nicht annehmen, verliert dieser seine Gültigkeit.
If shareholders do not confirm the plan within such time frame, then the plan ceases to be in effect.
ParaCrawl v7.1

Das Zollkontingent verliert seine Gültigkeit, wenn die derzeitigen Zollkontingente der WTO für Bananen des KN-Codes 08030019 durch eine reine Zolltarifregelung ersetzt werden.“
This tariff quota will cease to apply when the current WTO quotas for bananas of CN code 08030019 are replaced by a tariff-only regime.’
DGT v2019

Dieses Abkommen verliert seine Gültigkeit, wenn die für das Inkrafttreten des Protokolls über die Ausdehnung des Abkommens zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Schweizerischen Eidgenossenschaft andererseits über die Freizügigkeit auf Kroatien (im Folgenden „Protokoll über die Ausdehnung auf Kroatien“) notwendige Mitteilung der Schweiz innerhalb von sechs Monaten nach dem Abschluss der internen Verfahren der Schweiz nicht eingeht.
In case the Agreement between the European Community and its Member States, of the one part, and the Swiss Confederation, of the other, on the free movement of persons is terminated, this Agreement shall cease to apply on the same date as the aforementioned agreement.
DGT v2019

Das in Anhang II dieses Beschlusses aufgeführte Zollkontingent für Waren des KN-Codes 08030019 (Bananen) verliert seine Gültigkeit, wenn die derzeitigen WTO-Kontingente durch eine reine Zolltarifregelung ersetzt werden.
The tariff quota for products falling within CN code 08030019 bananas, listed in Annex II to this Decision, will cease to apply when the current WTO quotas are replaced by a tariff-only regime.
DGT v2019

Diese Authentifizierung verliert seine Gültigkeit, nachdem der Zugriff auf das Objekt B beendet wurde, so dass bei einem späterem Zugriff (t 3) auf ein Objekt C der Benutzer das dritte Mal während seiner Systemnutzung zur Authentifizierung aufgefordert wird.
This authentication loses its validity when access to object B has ended, so that at a later access (t 3) to an object C the user is asked for authentication for the third time during his use of the system.
EuroPat v2

Aus administrativen Gründen müssen die Zahlungen für den jeweiligen Folgemonat eine Woche vor Monatsbeginn erfolgen (d.h. spätestens bis zum 18. des Vormonats), andernfalls verliert das Ticket seine Gültigkeit.
For administrative reasons, payment for subsequent months has to be made one week in advance (at the latest by the 18th of the month before), otherwise the ticket will be invalidated.
ParaCrawl v7.1

Das Prüfzeugnis verliert automatisch seine Gültigkeit, wenn sich die Anforderungen, auch an die Rezeptur, ändern oder wenn Änderungen bei der Rezeptur oder der Herstellung vorgenommen werden.
The certificate automatically becomes invalid if the requirements, even for the composition, change, or if the recipe or production is modified.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie nicht jeden Coupon in der aus dem Flugschein ersichtlichen Reihenfolge verwenden, verliert der Flugschein seine Gültigkeit und wird nicht mehr akzeptiert.
The Ticket will not be honoured and will lose its validity if all the Coupons are not used in the sequence provided in the Ticket.
ParaCrawl v7.1

Das Prüfzeugnis verliert automatisch seine Gültigkeit, wenn sich die Anforderungen ändern oder wenn Änderungen bei der Rezeptur oder der Herstellung vorgenommen werden.
The certificate automatically become invalid if the requirements change, or if the recipe or production is modified. Search Contact
ParaCrawl v7.1

Falls Sie Ihre Buchung jedoch nach in Anspruch genommener Unterstützung bei der Beantragung eines Visums stornieren, verliert das Visum seine Gültigkeit und eine Bearbeitungsgebühr von RUB 6.000 pro Anfrage wird in Rechnung gestellt.
However, If you cancel your reservation after receiving visa support, your visa shall be considered invalid and a handling fee of 6000 RUB per request will be charged.
ParaCrawl v7.1