Übersetzung für "Verlängerung der laufzeit" in Englisch

Solche Anpassungen können auch in der Verlängerung der Laufzeit der Verpflichtung bestehen.
A new commitment shall be undertaken for the full period specified in the relevant measure irrespective of the period for which the original commitment has already been implemented.
DGT v2019

Der Antrag auf Verlängerung der Laufzeit eines bereits erteilten Zertifikats muss enthalten:
The application for an extension of the duration of a certificate already granted shall contain:
TildeMODEL v2018

Der Ausschuss hat die Verlängerung der Laufzeit der folgenden beiden laufenden COST-Aktionen gebilligt:
The Committee endorsed the extension of two ongoing COST Actions:
TildeMODEL v2018

Der Ausschuss hat die Verlängerung der Laufzeit folgender laufender COST-Aktionen gebilligt:
The Committee endorsed the extension of the following ongoing COST Actions:
TildeMODEL v2018

Der Ausschuß billigte die Verlängerung der Laufzeit folgender Aktionen:
The Committee approved the extension of the following actions:
TildeMODEL v2018

Außerdem zeichnet sich eine Tendenz zur Verlängerung der Laufzeit der Tarifverträge ab.
Moreover, the period of application of collective agreements is tending to lengthen.
EUbookshop v2

Und diese Verlängerung der Laufzeit von Tierversuchen wird dann ohne dieses Parlament gemacht!
We tried to arrive at a sensible policy which will also guarantee a sound business environment for cosmetic manufacturers.
EUbookshop v2

Kann ich in Korea eine Verlängerung der Laufzeit eines Patents beantragen?
Can I request a patent-term extension in Korea?
ParaCrawl v7.1

Eine automatische Verlängerung der Laufzeit erfolgt nicht.
There is no automatic renewal of the runtime.
ParaCrawl v7.1

Dies hat eine Verlängerung der Laufzeit des Energiespeichers zur Folge.
This also provides an extension of the runtime of the energy storage device.
EuroPat v2

Kann ich in China eine Verlängerung der Laufzeit eines Patents beantragen?
Can I request an extension of the patent term in China?
ParaCrawl v7.1

Kann ich in Saudi-Arabien eine Verlängerung der Laufzeit eines Patents beantragen?
Top of page Can I request an extension of the patent term in Saudi Arabia?
ParaCrawl v7.1

Eine Verlängerung der Laufzeit ist jederzeit möglich.
The term can be extended at any time.
ParaCrawl v7.1

Kann ich in Chinesisch Taipei eine Verlängerung der Laufzeit eines Patents beantragen?
Can I request an extension of the patent term in Chinese Taipei?
ParaCrawl v7.1

Ein Hinzukaufen des Live Services Paket beinhaltet keine Verlängerung der Laufzeit.
Additional purchases of the Live Services package do not include extensions to the contract period.
ParaCrawl v7.1

Kann ich eine Verlängerung der Laufzeit des Patents im Iran beantragen?
Can I request an extension of the patent term in Iran?
ParaCrawl v7.1

Kann ich in Japan eine Verlängerung der Laufzeit eines Patents beantragen?
Can I request an extension of the patent term in Japan?
ParaCrawl v7.1

Kann ich in Russland eine Verlängerung der Laufzeit eines Patents beantragen?
Can I request a patent term extension in Russia?
ParaCrawl v7.1

Wir stimmen mit dem Beschluss des Rates zur Verlängerung der Laufzeit des Pericles-Programms überein.
Mr President, we are in agreement with the Council’s decision to extend the duration of the Pericles programme.
Europarl v8

Lettland meldete die Verlängerung der Laufzeit der nachrangigen Darlehen nicht bei der Kommission an.
In addition, since 2011 Latvia has provided Reverta with liquidity support in excess of the maximum limits approved by the Commission in the Parex Final Decision (the ‘Third Measure’), both for the base case and for the worst case scenarios [20].
DGT v2019

Die Absätze 1 bis 4 gelten entsprechend für den Antrag auf eine Verlängerung der Laufzeit.“
Paragraphs 1 to 4 shall apply mutatis mutandis to the application for an extension of the duration.’;
DGT v2019

Mit der Verlängerung der Laufzeit von fünf auf sieben Jahre wird eine Verbesserung der Programmwirkung angestrebt.
The duration was extended from 5 to 7 years in order to improve the programme’s impact.
TildeMODEL v2018

In der Exportkreditvereinbarang und etwaigen Zusatzvereinbarungen darf keine Verlängerung der jeweils geltenden Laufzeit zugelassen werden.
The export credit agreement and ancillary documents shall not permit the extension of the relevant repayment term.
EUbookshop v2

Deshalb stimmen wir dem Vorschlag für eine Verlängerung der Laufzeit um sechs Jahre zu.
We are aiming at a true reform of a sector which badly needs reform.
EUbookshop v2