Übersetzung für "Verkehrsdelikte" in Englisch

Auch die Vorschriften der Mitgliedstaaten zur Haftung für diese Verkehrsdelikte bleiben unberührt.
Neither does it interfere with Member States' laws in terms of who should be liable for the offences in question.
TildeMODEL v2018

Die Richtlinie gilt für folgende die Straßenverkehrssicherheit gefährdende Verkehrsdelikte:
This Directive shall apply to the following road safety related traffic offences:
DGT v2019

Diese Richtlinie gilt für folgende die Straßenverkehrssicherheit gefährdende Verkehrsdelikte:
This Directive shall apply to the following road safety related traffic offences:
TildeMODEL v2018

Diese Verkehrsdelikte sind die Ursache für die meisten schweren und tödlichen Verkehrsunfälle.
These traffic offences are responsible for the greatest number of road accidents and fatalities.
TildeMODEL v2018

Sie hatten 15 Verkehrsdelikte... in den letzten 3 Tagen.
You've had 15 moving violations in the last three days.
OpenSubtitles v2018

Je nach Mitgliedstaat werden Verkehrsdelikte entweder ordnungs- oder strafrechtlich verfolgt.
Sanctions for traffic offences can be either criminal or administrative depending on Member States.
TildeMODEL v2018

Ich habe sogar alle Verkehrsdelikte geprüft.
I even ran his plates for traffic violations.
OpenSubtitles v2018

Hier ist der neue Bussgeldkatalog für Verkehrsdelikte.
Here is the new schedule of fines for traffic violations.
ParaCrawl v7.1

Er wird voraussichtlich wegen Fahrerflucht und unterlassener Hilfeleistung und wegen anderer Verkehrsdelikte angeklagt werden.
He is expected to be charged with failing to stop at an accident, failing to render assistance, and other traffic offences.
WMT-News v2019

Der Rat beschloss, die Liste der Verkehrsdelikte zu erweitern, die unter diese Richtlinie fallen.
The Council decided to extend the list of offences covered by the Directive.
TildeMODEL v2018

Von Ausländern begangene Verkehrsdelikte werden oftmals nicht verfolgt, oder die entsprechenden Sanktionen nicht vollstreckt.
Traffic offences committed by non-residents are often not sanctioned, or sanctions are often not executed.
TildeMODEL v2018

Falls es stimmt, was du sagst, falle ich unter "Verkehrsdelikte".
If what you say is true, it appears I come under "traffic of fences".
OpenSubtitles v2018

Dies erfolgt häufig durch die Analyse der vorliegenden Statistiken (z. B. Verkehrsunfälle, Verkehrsdelikte).
You can often do this by looking at available statistics (e.g., road crashes, offences).
EUbookshop v2

Der Vorschlag greift nicht in die ordnungs- bzw. strafrechtliche Einstufung dieser Verkehrsdelikte durch die Mitgliedstaaten ein.
It does not interfere with Member States qualifications of these traffic offences, which can be either of an administrative or of a penal nature.
TildeMODEL v2018

Wenn du noch einmal in Malmö bist, wirst du nur noch Verkehrsdelikte aufklären.
Listen if i hear you are in Malmö again you will investigate traffic offences !
OpenSubtitles v2018

Im Rahmen eines Pilotprojekts werden Polizisten im Landkreis Oldenburg mit iPhones ausgestattet, um Verkehrsdelikte aufzunehmen.
As part of a pilot project officers will be equipped in the district of Oldenburg with iPhones, to accommodate traffic offenses.
ParaCrawl v7.1

In der Europäischen Union gibt es erhebliche Unterschiede hinsichtlich der wirtschaftlichen Lage von Unternehmen und der Bevölkerung, was bedeutet, dass die für die gleichen Verkehrsdelikte verhängten Bußgelder nicht in allen Mitgliedstaaten durch die Bank die gleichen sein können.
The European Union shows significant discrepancies in terms of the economic situation of companies and the population, which means that fines imposed for the same traffic offence cannot be the same across the board in all Member States.
Europarl v8

Andererseits haben die Europäische Kommission und spezialisierte parlamentarische Ausschüsse Recht, wenn sie sagen, dass es noch zu früh ist, um auch nur darüber nachzudenken, die finanziellen Sanktionen für Verkehrsdelikte zu standardisieren.
On the other hand, the European Commission and specialist parliamentary committees are right when they say that it is too early for us to even contemplate standardising the financial penalties applied to traffic offences.
Europarl v8

Trotzdem steht uns jetzt offenbar eine Harmonisierung der Führerscheine ins Haus, und der Bericht macht deutlich, dass eine Harmonisierung von Strafen für Verkehrsdelikte nicht mehr lange auf sich warten lassen wird.
Yet we are now faced with the prospect of harmonising driving licences, and this report makes clear that harmonising penalties for driving offences cannot be far behind.
Europarl v8

Wir sind uns alle einig, Frau Jeggle ebenso fest und entschlossen wie jeder andere hier, dass Verkehrsdelikte nicht unter diesen Grundsatz fallen und das Parlament in einer derartigen Angelegenheit niemals die Immunität eines Abgeordneten aufrechterhalten darf.
We are agreed, Mrs Jeggle as fully and firmly as anybody else, that traffic offences are not covered by that principle and that Parliament should never claim immunity for any of its Members on a matter of this kind.
Europarl v8

Der Deliktsmitgliedstaat beschließt, ob er in Bezug auf die in Artikel 2 genannten, die Straßenverkehrssicherheit gefährdenden Verkehrsdelikte Folgemaßnahmen einleitet oder nicht.
The Member State of the offence shall decide whether to initiate follow-up proceedings in relation to the road safety related traffic offences listed in Article 2 or not.
TildeMODEL v2018

Da das Ziel dieser Richtlinie – ein hohes Schutzniveau für alle Straßenverkehrsteilnehmer in der Union durch Erleichterung des grenzüberschreitenden Informationsaustauschs über die Straßenverkehrssicherheit gefährdende Verkehrsdelikte, die mit einem in einem anderen Mitgliedstaat als dem Deliktsmitgliedstaat zugelassenen Fahrzeug begangen werden, zu gewährleisten – auf Ebene der Mitgliedstaaten nicht ausreichend erreicht werden kann, sondern angesichts des Umfangs und der Wirkungen der Maßnahme besser auf Unionsebene zu verwirklichen ist, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union niedergelegten Subsidiaritätsprinzip tätig werden.
Since the objective of this Directive, namely to ensure a high level of protection for all road users in the Union by facilitating the cross-border exchange of information on road safety related traffic offences, where they are committed with a vehicle registered in a Member State other than the Member State where the offence took place, cannot be sufficiently achieved by the Member States, but can rather, by reason of the scale and effects of the action, be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity, as set out in Article 5 of the Treaty on European Union.
TildeMODEL v2018

Dabei sollten die Mitgliedstaaten in Betracht ziehen, die Informationen über die Straßenverkehrssicherheit gefährdende Verkehrsdelikte in der Sprache der Zulassungsdokumente oder in einer von der betroffenen Person vermutlich gesprochenen Sprache zu übermitteln, um zu gewährleisten, dass die betroffene Person die ihr übermittelten Informationen vollständig versteht.
In doing so, Member States should consider sending the information concerning road safety related traffic offences in the language of the registration documents or the language most likely to be understood by the person concerned, to ensure that that person has a clear understanding of the information which is being shared with the person concerned.
TildeMODEL v2018

Ähnliche Begriffe