Übersetzung für "Vergeltungsschlag" in Englisch

Es gab noch eine weitere Version, einen Vergeltungsschlag an der Sowjetunion --
There's another version there that sends retaliatory strikes at the Soviet Union.
TED2013 v1.1

Also gut, ich autorisiere einen sofortigen Vergeltungsschlag.
All right, then I'm authorizing an immediate retaliatory strike.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen uns auf einen Vergeltungsschlag gefasst machen.
We can hope for the best, but I have orders to prepare for retaliation.
OpenSubtitles v2018

Wissen Sie, was Ihr Vergeltungsschlag meinem Sohn angetan hat?
Do you have any idea what your spiteful retaliation did to my son?
OpenSubtitles v2018

Das hier ist ein Vergeltungsschlag der Mafia.
This is mob retaliation.
OpenSubtitles v2018

Sie sollte ohne Vergeltungsschlag austreten dürfen.
She should be allowed to leave without reprisals.
OpenSubtitles v2018

Es war ein Vergeltungsschlag für das, was mir im Gefängnis passiert ist.
It was retaliation for what happened to me in prison.
OpenSubtitles v2018

Darauf folgt garantiert ein Vergeltungsschlag gegen die USA.
That'll certainly guarantee a retaliatory gesture against the United States.
OpenSubtitles v2018

Der Präsident hat Angst vor einem Vergeltungsschlag.
And the president will not commit to a military response.
OpenSubtitles v2018

Ein paar Überlebende Ihres Kreuzzugs wollen gegen Cardassia einen sinnlosen Vergeltungsschlag führen.
That's right. A few survivors of your noble crusade have decided to launch a pointless retaliatory strike against Cardassia.
OpenSubtitles v2018

Ich versichere Ihnen, es wird keinen Vergeltungsschlag geben.
I can assure you that there shall be no retaliation.
OpenSubtitles v2018

Es gab keine Raketen und keinen Vergeltungsschlag gegen Cardassia.
There never were any missiles no retaliatory strike against Cardassia.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, dass du es für falsch hältst, den Vergeltungsschlag aufzuschieben.
I know you think delaying a military response is the wrong call.
OpenSubtitles v2018

Ohne Kommunikation kann der Feind keinen Vergeltungsschlag landen.
The idea being to knock out the enemy's communications before they can retaliate.
OpenSubtitles v2018

Dann glauben Sie, dass das ein Vergeltungsschlag war?
Then you think they have retaliated against us?
OpenSubtitles v2018

Die US-Regierung plant einen Vergeltungsschlag gegen den Nahen Osten.
The US is preparing to retaliate against the Middle East for what happened tonight.
OpenSubtitles v2018

Dieses Land plant einen Vergeltungsschlag gegen Ihre Leute.
This country is planning a full retaliatory strike against your people.
OpenSubtitles v2018

Wenn wir Dalchimsky nicht stoppen, wen glaubst du, trifft Washingtons Vergeltungsschlag?
If we don't stop Dalchimsky, who do you think will face washington's retaliation?
OpenSubtitles v2018

Dudley beauftragte daraufhin den Ranger Benjamin Church mit einem Vergeltungsschlag gegen akadische Siedlungen.
Dudley authorized the aging Indian fighter Benjamin Church to lead a retaliatory expedition against settlements in Acadia.
Wikipedia v1.0

Pakistan behält sich das Recht auf einen umfassenden Vergeltungsschlag vor.
Pakistan reserves the right to retaliate with full force.
ParaCrawl v7.1

Die israelische Regierung behauptet, sie würde einen begrenzten "Vergeltungsschlag" durchführen.
The Israeli government claims that they are conducting a limited "retaliatory strike".
ParaCrawl v7.1

Die israelische Regierung behauptet, sie würde einen begrenzten „Vergeltungsschlag“ durchführen.
The Israeli government claims that they are conducting a limited “retaliatory strike“.
ParaCrawl v7.1

Das österreichische Militär drängt zu einem Vergeltungsschlag gegen Serbien.
The Austrian military urged a retaliatory strike against Serbia.
ParaCrawl v7.1

So wurden wir vor kurzem erneut durch einen bedenklichen militärischen Vergeltungsschlag in dem Bundesstaat Benue alarmiert.
For example, we were recently alarmed once again by a dubious military reprisal in the federal state of Benue.
Europarl v8