Übersetzung für "Verfügen über" in Englisch

Wir verfügen über ein solides Fundament, auf dem wir aufbauen können.
We have a solid foundation from which to start.
Europarl v8

Wir verfügen heute über alle erforderlichen Instrumente.
We have the necessary instruments available to us today.
Europarl v8

Wir verfügen also über ein Menschenrechtssystem.
So we have a system of human rights.
Europarl v8

Die Menschen in Kuba verfügen nicht über Meinungs- und Versammlungsfreiheit.
The people of Cuba do not enjoy freedom of speech and assembly.
Europarl v8

Wir verfügen über ein festgelegtes Abstimmungsverfahren.
We have a definitive voting procedure in place.
Europarl v8

In diesen Ländern verfügen die Menschen über die geringsten Reserven.
People have the smallest reserves then in these countries.
Europarl v8

Nichtstaatliche humanitäre Organisationen verfügen nicht über die hierfür notwendigen Fähigkeiten.
Non-governmental humanitarian organisations do not have these capabilities.
Europarl v8

In Bezug auf diesen speziellen Bereich verfügen wir über besondere Rechtsvorschriften.
For this particular sector, we have specific legislation.
Europarl v8

Nicht alle Länder verfügen über ein großes Energieangebot.
Not all the countries have abundant energy supplies.
Europarl v8

Über 40 % aller in diesem Sektor Beschäftigten verfügen über einen Hochschulabschluß.
Over 40 % of all the people employed in this sector are graduates with third-level education.
Europarl v8

Wir verfügen über reichlich große Werftkapazitäten in Europa.
This is an example of how regional interests come into conflict with one another.
Europarl v8

Sie verfügen weder über das erforderliche Werkzeug noch über die Ausrüstung.
They do not have the tools and equipment.
Europarl v8

Die Mitgliedstaaten der EU verfügen über ein beachtliches Forschungspotential.
The EU countries have much scope for research.
Europarl v8

Wir verfügen über die Möglichkeit finanzieller Korrekturen.
The possibility to use financial correction is there.
Europarl v8

Kurzum, wir verfügen nicht über die militärische Kapazität der Vereinigten Staaten.
In short, we do not have the military capability of the USA.
Europarl v8

In der Tat verfügen wir über eine besondere Position der Einflußnahme.
It is true that we are in a very influential position.
Europarl v8

Die Mitglieder verfügen zusammen über 100 Stimmen.
Members shall together hold the total number of 100 votes.
DGT v2019

Sie verfügen jeweils über ein Sekretariat.
Each Group shall be provided with a secretariat.
DGT v2019

Im Übrigen verfügen wir über keinerlei Hinweise auf ein zügigeres Anlaufen neuer Programme.
We also have seen no indication that new programmes have been able to get off the ground more quickly.
Europarl v8

In Schweden verfügen wir beispielsweise über ein System namens FASS.
In Sweden, for example, we have a system called FASS.
Europarl v8

Verfügen wir über die Ressourcen, um ihnen zu begegnen?
Do we have the resources to confront them?
Europarl v8

Damit verfügen wir nun über einen funktionsfähigen Mechanismus, der zur Anwendung bereitsteht.
With this we now have a workable mechanism in place and ready to use.
Europarl v8

Die Mitgliedstaaten verfügen über sehr unterschiedliche Systeme des Mutterschaftsurlaubs.
The Member States have widely varying maternity leave systems.
Europarl v8

Wir verfügen über Informationsaustauschsysteme und die Möglichkeiten, mit allen Problemen umzugehen.
We have information exchange systems and the facilities to deal with any problems.
Europarl v8

Wir verfügen über Instrumente, die wir nicht angemessen einsetzen.
We have instruments that we are not using properly.
Europarl v8

In Rumänien verfügen wir über einen der schnellsten Breitbanddienste in Europa.
In Romania, we have one of the fastest Internet speeds in Europe.
Europarl v8

Wir verfügen über einen Haushalt von 1, 8 Mrd. ECU.
We are progressing through the expenditure of a budget of ECU 1.8 billion.
Europarl v8

Als unabhängiger Staat verfügen sich nicht über eine unabhängige Stimme.
They do not have an independent vote as an independent state.
Europarl v8

Und in dieser Hinsicht verfügen wir über Trümpfe, die andere nicht haben.
For that purpose, we hold trump cards which others do not.
Europarl v8

Unsere Unternehmer verfügen meistens nur über ein sehr niedriges Niveau an beruflicher Bildung.
The level of vocational education of most of our businessmen is very low.
Europarl v8