Übersetzung für "Verbindlich erklären" in Englisch
Es
bleibt
den
Mitgliedstaaten
überlassen,
ob
sie
Tarifverträge
für
allgemein
verbindlich
erklären
oder
nicht.
Member
States
remain
free
to
decide
whether
they
make
collective
agreements
universally-applicable
or
not.
TildeMODEL v2018
Ich
bin
dafür,
die
Anhänge
I,
II
und
III
für
verbindlich
zu
erklären.
I
am
in
favour
of
making
Annexes
I,
II,
and
III
binding.
Europarl v8
Die
Kommission,
unterstützt
von
einem
Ausschuß,
der
sich
aus
Vertretern
der
Mitgliedstaaten
zusammensetzt,
sollte
nach
dem
im
Beschluß
87/373/EWG
des
Rates
vom
13.
Juli
1987
zur
Festlegung
der
Modalitäten
für
die
Ausübung
der
der
Kommission
übertragenen
Durchführungsbefugnisse
(5)
festgelegten
Verfahren
ermächtigt
werden,
bestimmte
Eurocontrol-Normen
für
die
Gemeinschaft
als
verbindlich
zu
erklären.
Whereas
the
Commission,
assisted
by
a
committee
of
representatives
of
the
Member
States,
should
be
authorized,
in
accordance
with
the
procedure
laid
down
in
Council
Decision
87/373/EEC
of
13
July
1987
laying
down
the
procedures
for
the
exercise
of
implementing
powers
conferred
on
the
Commission
(5),
to
make
certain
Eurocontrol
standards
mandatory
at
Community
level;
JRC-Acquis v3.0
Auch
wenn
die
Generalversammlung
gelegentlich
Waffenembargos
gefordert
hat,
verfügt
nur
der
Sicherheitsrat
über
die
Autorität,
sie
für
verbindlich
zu
erklären.
While
the
General
Assembly
has
at
times
called
for
arms
embargoes,
only
the
Security
Council
has
the
authority
to
make
them
binding.
MultiUN v1
Die
Kommission
hat
gemäß
einem
Aspekt
des
Änderungsantrags
11
in
Erwägungsgrund
23
klargestellt,
dass
sie
befähigt
ist,
Normen
für
das
Digitalfernsehen
und
andere
Bereiche
der
elektronischen
Kommunikation
für
verbindlich
zu
erklären.
The
Commission
has
made
clear
in
Recital
23
that
the
Commission
has
the
powers
to
make
standards
mandatory
in
digital
TV
as
in
other
areas
of
the
electronic
communications
sector,
in
line
with
part
of
amendment
11.
TildeMODEL v2018
In
Bezug
auf
die
Normung
stützt
sich
das
Konzept
der
Kommission
auf
von
der
Industrie
entwickelte
freiwillige
Normen,
sieht
aber
die
Wahrung
von
Kompetenzen
vor,
um
in
begründeten
Fällen
Normen
als
verbindlich
zu
erklären.
The
Commission’s
approach
to
standardisation
is
to
rely
on
voluntary
standards
developed
by
industry,
but
to
maintain
reserve
powers
to
make
standards
mandatory
where
justified.
TildeMODEL v2018
Es
ist
wichtig,
darauf
hinzuweisen,
daß
die
Kommission
dem
Rat
nicht
vorschlägt,
auf
dem
Gesetzgebungsweg
ein
Abkommen
verbindlich
zu
erklären,
wenn
in
Anbetracht
der
Reichweite
dieser
Vereinbarung
keine
ausreichende
Repräsentanz
der
Unterzeichnerparteien
gegeben
ist.
It
is
important
to
emphasize
that
the
Commission
does
not
make
a
legislative
proposal
to
the
Council
making
the
agreement
binding
if
it
considers
that
the
signatory
parties
are
not
sufficiently
representative
in
relation
to
the
scope
of
their
agreement.
TildeMODEL v2018
Wenn
der
Markttest
ergibt,
dass
die
angebotenen
Verpflichtungen
die
von
der
Kommission
aufgezeigten
wettbewerbsrechtlichen
Probleme
in
angemessener
Weise
lösen,
kann
die
Kommission
einen
Beschluss
nach
Artikel
9
der
EU-Kartellverordnung
1/2003
erlassen
und
die
Zusagen
damit
für
Penguin
für
verbindlich
erklären.
If
the
market
test
indicates
that
the
commitments
are
a
satisfactory
solution
to
the
Commission's
competition
concerns,
the
Commission
may
adopt
a
decision
under
Article
9
of
the
EU's
antitrust
Regulation
1/2003,
to
make
them
legally
binding
on
Penguin.
TildeMODEL v2018
Ende
2011
schlug
die
Kommission
im
Zuge
der
Modernisierung
des
rechtlichen
Rahmens
für
das
öffentliche
Auftragswesen
vor
(IP/11/1580),
die
elektronische
Bekanntmachung,
den
elektronischen
Zugang
zu
den
Auftragsunterlagen
und
die
elektronische
Angebotsabgabe
EU-weit
für
verbindlich
zu
erklären.
At
the
end
of
2011,
as
part
of
the
modernisation
of
the
public
procurement
legal
framework
(IP/11/1580),
the
Commission
proposed
to
make
the
e-notification,
e-access
to
procurement
documents,
and
e-submission
phases
mandatory
across
the
EU.
TildeMODEL v2018
Ergibt
der
Markttest,
dass
die
Verpflichtungszusagen
die
von
der
Kommission
aufgezeigten
wettbewerbsrechtlichen
Probleme
angemessen
lösen,
kann
die
Kommission
einen
Beschluss
nach
Artikel
9
der
EU-Kartellverordnung
1/2003
erlassen
und
die
Zusagen
damit
für
Simon
Schuster,
Harper
Collins,
Hachette,
Holtzbrinck
und
Apple
für
verbindlich
erklären.
If
the
market
test
indicates
that
the
commitments
are
a
satisfactory
solution
to
the
Commission's
competition
concerns,
the
Commission
may
adopt
a
decision
under
Article
9
of
the
EU's
antitrust
Regulation
1/2003,
to
make
them
legally
binding
on
Simon
Schuster,
Harper
Collins,
Hachette,
Holtzbrinck
and
Apple.
TildeMODEL v2018
Ergibt
der
Markttest,
dass
sich
die
Zusagen
eignen,
die
wettbewerbsrechtlichen
Bedenken
der
Kommission
auszuräumen,
kann
die
Kommission
sie
für
die
Unternehmen
für
verbindlich
erklären.
If
the
market
test
confirms
that
the
commitments
are
suitable
to
address
the
Commission's
competition
concerns,
the
Commission
may
make
them
legally
binding
on
the
companies.
TildeMODEL v2018
Wie
in
anderen
Ländern
auch
treten
in
einem
Einheitsbund
Konflikte
auf,
insbesondere
bei
der
Festsetzung
bzw.
Anpassung
des
Mindestlohnes
oder
dem
Bestreben,
die
ausgehandelten
Tarifverträge
als
allgemein
verbindlich
zu
erklären.
As
in
other
countries,
conflicts
do
occur
even
in
a
united
federation,
particularly
when
fixing
or
adjusting
the
minimum
wage
or
when
endeavouring
to
declare
the
negotiated
collective
agreements
generally
binding.
TildeMODEL v2018
Der
zuständige
Mi
nister
kann
kraft
seines
Amtes
die
Bedingungen
eines
Tarifabkommens
auch
für
betroffene
Parteien
verbindlich
erklären,
die
ursprünglich
dieses
Abkommen
nicht
unter
stützt
haben.
The
Minister
has
the
authority
to
declare
the
conditions
of
a
collective
agreement
binding
on
interested
parties
who
did
not
originally
adhere
to
it.
EUbookshop v2
Ziel
der
1979
verabschiedeten
ursprünglichen
Richtlinie
80/181/EWG
war
es,
das
metrische
System
bis
Ende
1989
für
verbindlich
zu
erklären.
The
initial
Directive
80/181/EEC,
adopted
in
1979,
aimed
to
make
the
metric
system
compulsory
by
the
end
of
1989.
EUbookshop v2
Lehnt
ein
Mitgliedstaat
sie
ab,
so
kann
die
Kommission
eine
Entscheidung
nach
dem
Verfahren
des
Artikels
93
Absatz
2
erlassen
und
die
Regeln
für
das
betreffende
Land
für
verbindlich
erklären
Ç'2).
If
a
Member
State
declines,
the
Commission
may
take
a
decision
under
the
Article
93(2)
procedure,
making
the
rules
binding
on
the
country
concerned
(92).
EUbookshop v2
Leistungen,
die
auf
Tarifverträgen
zwischen
Arbeitgebern
und
Gewerkschaften
beruhen,
und
zwar
selbst
dann
nicht,
wenn
die
Behörden
sie
für
allgemein
verbindlich
erklären.
The
Community
provisions
on
social
security
apply
to
all
national
legislations
with
regard
to:
benefits
which
are
based
on
industrial
agree
ments
between
employers
and
trade
unions,
even
when
rendered
compulsory
by
State
au
thorities.
EUbookshop v2