Übersetzung für "Verbannt" in Englisch

Ich wurde dazu mit allen Gästen in das Besucherzentrum verbannt.
I and all those invited were banished to the visitors' centre.
Europarl v8

Kürzlich wurde das Wort "Jasmin” aus dem chinesischen Internet verbannt.
The word 'jasmine' has been banned from the Chinese Internet recently.
Europarl v8

Sie wurden aus der Öffentlichkeit verbannt.
They were banned from public life.
Europarl v8

Auch damals war keine Rede von Demokratie und wurden Regimegegner verfolgt oder verbannt.
There was no talk of democracy then either, and opponents of the regime were persecuted or exiled.
Europarl v8

Kurz zuvor hatte das Internet-Unternehmen Amazon die Wikileaks-Dokumente von seinen Servern verbannt.
A short while previously, the internet company Amazon had banned Wikileaks documents from its servers.
WMT-News v2019

Fakten waren überhaupt aus unserem Haus verbannt.
Facts were actually banished from our home.
TED2013 v1.1

Als Strafe wurde Dädalos aus Athen verbannt, und er ging nach Kreta.
As punishment, Daedalus was banished from Athens and made his way to Crete.
TED2020 v1

Er wurde gefangengenommen und wegen Verschwörung gegen die spanische Krone ins Exil verbannt.
Then, he was arrested for conspiracy against the Spanish crown and banished into exile.
Wikipedia v1.0

Weitere 2.200 Beamte wurden an die Grenzen verbannt.
Six hundred rebelling officials were executed, and 2,200 were banished.
Wikipedia v1.0

Seine Familie wurde in das heutige nördliche Vietnam verbannt.
His family was exiled to modern northern Vietnam.
Wikipedia v1.0

Der Rest ihrer Sippe wurde verbannt.
The rest of her family was exiled.
Wikipedia v1.0

Go-Toba wurde für den Rest seines Lebens auf die Oki-Inseln verbannt.
Go-Toba was banished to the Oki Islands, from where he never returned.
Wikipedia v1.0

Er wurde nach St. Helena verbannt, wo er auch starb.
Napoleon was exiled to the island of Saint Helena where he died in May 1821.
Wikipedia v1.0

Deshalb wurden nach der Hinrichtung Robespierres 1794 193 seiner Anhänger nach Französisch-Guayana verbannt.
In 1794, after the death of Robespierre, 193 of his followers were sent to French Guiana.
Wikipedia v1.0

Er starb unter der Folter, und seine Sippe wurde verbannt.
He died under torture, and his clan was exiled.
Wikipedia v1.0

Er wurde 1910 erneut verhaftet und in den Regierungsbezirk Archangelsk verbannt.
He was again arrested in 1910 and sent to live in Arkhangelsk guberniya.
Wikipedia v1.0

Die Kinder des Generals wurden aus China verbannt.
The general was beheaded but his remaining children have been exiled from China.
Wikipedia v1.0